¡Gracias por utilizar el diccionario aulex!
Este vocabulario fue actualizado el 27-XII-2005.
Los diccionarios son actualizados frecuentemente, asegúrate de tener la última versión.
http://aulex.ohui.net/

El vocabulario completo, la fuente es:

http://purl.oclc.org/NET/esperanto/index.html

-a: terminación de los adjetivos

abako: ábaco

abasido: abasí; abasida

Abaso: Abbás

abatejo: abadía

abatino: abadesa

abato: abad

abceso: absceso

abdiki: abdicar; dimitir

abdomeno: abdomen

Abela: abeliano; de Abel

abelo: abeja

Abelo: Abel

abelujo: panal

aberacio: aberración

abio: abeto

abismo: abismo; despeñadero; precipicio

abituriento: bachiller

ablativo: ablativo

abnegacio: abnegación

abnorma: anormal; irregular

aboco: ABC; abecé; alfabeto; abecedario

aboli: abolir; abrogar

abolicii: abolir; abrogar

abolicio: abolición

abolo: abolición

abomeni: abominar; detestar

abomeninda: abominable; horrible; horroroso

abomeno: abominación; aversión; horror

abonanto: abonado; subscriptor; suscriptor

aboni: abonarse a

abono: abono; subscripción; suscripción

aborti: abortar

abortigi: abortar; provocar un aborto

abortigo: aborto

aborto: aborto

abrikotarbo: albaricoquero

abrikoto: albaricoque

abrikotujo, abrikotarbo: albaricoquero

abrikotujo: albaricoquero

abrupta: abrupto

absceso: absceso

absciso: abscisa

absido: aábside

absintaĵo: absenta

absinto: ajenjo

absoluta: absoluto (ts)

absolvi: absolver

absorbi: absorber (el espíritu; la atención) ocupar

abstemio: abstinencia

abstinado: abstinencia

abstini: abstener; abstenerse (hacer abstinencia)

abstrakta: abstracto

absurda: absurdo

abunda: abundante

abundeco: abundancia

abundi: abundar

abutmento: contrafuerte

aĉ: (sufijo despectivo que indica mala calidad; falta de valor; menosprecio)

acero: arce

aĉetado: compra

aĉetanto: cliente; comprador

acetato: acetato

aĉetebla: disponible; en venta

aĉeti partpage: comprar a plazos

aĉeti: comprar; procurarse

acetileno: acetileno

aceto: ácido acetico

aĉeto: adquisición; compra

acetono: acetona

acida: ácido (agrio) agrio

acido: ácido; agrio

ad: (sufijo que indica acción prolongada; repetida; habitual)

adaĝo: adagio

Adamo: Adán

adapti: acomodar; adaptar

adaptilo: adaptador

adekvata: adecuado; apropiado; idóneo; pertinente

adeptigi: reclutar

adepto: adepto; partidario

adhera: adhesivo

adheri: adherir; pegar

adhero: adherencia

adiaŭ: adios; (casi no se usa; es más normal ĝis)

adiaŭi: decir adios; despedirse

adiaŭo: despedida

adiciato: sumando

adicii: sumar; adicionar

adicio: suma

adjektivo: adjetivo

adjudiki: contratar; dar a destajo

adjunkto: asistente

adjutanto: ayudante; edecán

administracio: administración

administrado: administración

administrantaro: administración

administranto: administrador; gerente

administrejo: administración

administri: administrar

administristo: administrador; gerente

administro: administración

admiralo: almirante

admiri: admirar

admirinda: admirable

admitanco: admitancia

admoni: amonestar; exhortar; requerir

admono: exhortación

adopti: adoptar; prohijar

adoptita: adoptivo

adorado: adoración

adori: adorar

adoro: adoración

adresanto: remitente

adresaro: directorio

adresato, adresulo: destinatario

adresi: dirigir; remitir

adreso: dirección (de correo etc) señas

adstringa: astringente

adstringilo: astrigente antidiárrico

adulti: adulterio (cometer) cometer adulterio

adverbo: adverbio

advokato: abogado

aera: aéreo

aerklimatizita: de aire acondicionado

aermalsana: mareado en avión

aero: aire (gas; espacio aéreo)

aerodromo: aerodromo; aeródromo; aeropuerto

aerofloto: flota aérea

aerohaveno: aeropuerto

aerolito: aerolito

aeronaŭtiko: aeronáutica

aeronaŭto: aeronauta

aeroplano: aeroplano; avión

aerostato: aeróstato

aerpoŝta letero: carta aérea

aerpoŝto: correo aéreo

aerpumpilo: compresor

aerŝtono: aerolito

aertubo: cámara de aire

aerumi: aerear; ventilar

afabla: afable; amable; bonito; gracioso; amigable

afazio: afasia

afekcii: afectar

afekcio: afección

afektado: afectación

afekti: afectar (fingir) darse tono; ponerse; ser presuntuoso

afekto: afectación

afektulo: farsante; presumido

afelio: afelio

aferisto: hombre de negocios

afero: asunto; el movimiento esperantista; particular; caso; cosa

afikso: afijo

afiŝo: anuncio; cartel; cartel anunciador; rótulo; mensaje; pancarta; poster

aflikti: afligir; entristecer

afliktita: afligido; triste

afonio: afonia; afonía

aforismo: aforismo

afranki: franquear (correos) (un envío)

afranko: franqueo

afrika: africano

afrikanino: africana

afrikano: africano

afrikato: africada

Afriko: África

afto: afta

aftozo: fiebre aftosa

agaci: dentera

agado: acción

agato: ágata

agavo: agave

agema: activo

agendo: agenda; dietario

agenteco: agencia

agentejo: agencia

agento: agente (representante)

agi: actuar; obrar; accionar (ejercer una acción)

agiti: agitar

agleca: agileño

aglo: águila

aglomeri: aglomerar

aglutina: aglutinante

aglutini: aglutinar

agmaniero: trato

agnato: agnado

agnoski: admitir; reconocer (admitir)

agnostikismo: agnosticismo

ago: acción

aĝo: edad

agoni: agonizar

agonii: agonizar

agonio: agonía

agorafobio: agorafobia

agordi: afinar (acordar instrumentos musicales o voces) sintonizar; adecuar (poner a tono; ajustar; acomodar; disponer; predisponer)

agordo: afinación (musical) sintonización; tono (humor; disposición; estado de ánimo)

agrabla: agradable

agrara: agrario

agresema: agresivo

agresi: acometer; atacar; agredir

agrikulturo: agricultura

agro: agro; campo

agronomio: agronomía

agronomo: agrónomo

aĥ: ay

Aĥeno: Aquisgrán

aideso: SIDA

aikido: aikido

aĵ: (cosa que concreta una idea abstracta trinki beber; trinkaĵo una bebida; dia divino; diaĵo un dios)

aj: ay

ajgeno: eigenvalor; valor propio

aĵgenro, neŭtra genro: género inanimado; género neutro

ajlo: ajo

ajn: (partícula adverbial que indica generalización de la indeterminación iu = alguien; iu ajn = cualquiera)

ajna: cualquier (adj)

ajnan: cualquier (adj acc)

aĵo: cosa; objeto

ajuto: boquilla; vaporizador

akacio: acacia

akademiano: académico

akademio: academia

akaĵunukso: nuez de caoba

akapari: acaparar

akaro: ácaro

akceli: acelerar

akcelilo: acelerador

akcelo: aceleración

akcenti: acentuar

akĉento: acento

akcento: acento (mayor intensidad)

akceptebla: aceptable; admisible

akcepti: aceptar; acoger; recibir; admitir; tomar

akceptinda: aceptable; admisible; razonable

akcepto: aceptación

akcesora: accesorio; secundario

akcesoraĵo: apéndice

akcidento: accidente (suceso luctuoso) desgracia

akcio: acción (de bolsa)

akciulo: accionista

akcizo: derechos de consumo

Akeno: Aquisgrán

akiraĵo: adquisición; ganancia

akiri: adquirir; alcanzar; consequir; obtener; procurarse

akiro: adquisición; compra; ganancia

aklami: aclamar

akno: acné; grano de la piel

akomodi: acomodar; adaptar

akompanantaro: compañía

akompani: acompañar

akompano: acompañamiento

Akonkagvo: Aconcagua

akordiono: acerdeón; acordeón

akordo: accord; acorde; acuerdo; concordación; convenio; concordancia

akra: afilado; agudo; desagradable; perspicaz; picante; puntiagudo

akrediti: acreditar

akreo: acre (unidad de área)

akrido: langosta (insecto) saltamontes

akro: acre

akrobataĵo: acrobacia

akrobato: acróbata

akromata: acromático

akselo: axila

aksiomo: axioma

akso: eje (ts)

aktiva: activo

aktivo: activo; voz activa

akto: acta (documento) acto (teatro; actuación) certificado

aktorino: actriz

aktoro: actor

aktuala: actual (ts) vigente

akumulatoro: acumulador

akupunkturisto: acupunturista

akurata: exacto; puntual; formal (persona formal) cumplidor

akuŝi: dar a luz; parir

akuŝigistino: partera

akuŝistino: partera

akustiko: acústica

akuta: agudo (geom/mús/med) fulminante

akuzativo: acusativo

akuzi: acusar; denunciar

akuzito: acusado

akuzo: acusación; cargo

akva: acuático

akvarelo: acuarela

akvario: acuario

akvedukto: acueducto

akvo: agua

akvofalo, falakvo: cascada

akvofalo: cascada

akvofobio: hidrofobia

akvomelono: sandía

akvotruo: charco

akvumi: regar

al: a; hacia

alarmbremso: freno de emergencia

alarmi: alarmar; dar la alarma

alarmilo: alarma

alarmo: alarma

alarmsonorilo: timbre de alarma

Alasko: Alaska

alaŭdo: alondra

Albano: albanés

albatroso: albatroz

albino: albino

albordiĝejo: amarradero; desembarcadero

albordiĝi: abordar; atracar

albumo: álbum

alcentra: centrípeto

alciono: alción

aldifino: asignación

aldo: alto

aldoni: agregar; añadir

aldono: apéndice

aldonvalora imposto: impuesto al valor agregado; impuesto sobre el valor añadido; IVA

alegoria: alegórico

alegorio: alegoría

Aleksandro: Alejandro

aleo: alameda; avenida; paseo; rambla

alero: cobertizo

alerono: alerón

alfabeto: abecé; alfabeto

alfari: adaptar (acomodar)

alfenido: alfenide

alfluo: flojo; pleamar; plemear

algebra frakcio: fracción algebráica

algebro: álgebra

alĝeria: argelino

alĝerianino: argelina

alĝeriano: argelino

Alĝero: Argel

alglui: adherir; enganchar

algo: alga

algoritmo: algoritmo

Alhambro: Alhambra

alĥemiisto: alquimista

alĥemio: alquimia

alia: otro

alianco: alianza

alibio: coartada

alie: de otra manera

aligatoro: aligátor

aliĝi al: reunirse a

aliĝi: adherirse; añadirse; afiliarse; asociarse; inscribirse; reunirse

aligi: asociar; asociar a una asociación; adherir

aliĝilo: boletin de afiliación; inscripción (documento)

aliĝo: presentación

aliiĝi: cambiar; mudar

aliigi: combiar

alilanda: extranjero

alilandano: extranjero

alilande: en el extranjero

aliloke: en otra parte

alimaniere: de otra manera

alimento: alimentos; asistencias

alineo: apartado; párrafo; aparte (punto y) sangría

aliri: dirigirse (ir a) acceder

alivesti: trasvestir

alkado: alcaide

alkal,,(ec),a: alcalino

alkalio: álcali

alkalkuli: valorar en

alkaloido: alcaloide

Alkazaro: Alcazar

alklimatigi: aclimatar

alko: alce

alkohola primuso: infiernillo de alcohol

alkoholaĵo: alcohol

alkoholigi: alcoholizar

alkoholismo: alcoholismo

alkoholo: alcohol

alkovo: alcoba

alkrustiĝo: incrustación

alkudri: pegar

alkutimaĵo: mala costumbre; resabio

almanako: almanaque; calendario

almenaŭ: a lo menos; al menos

almiksaĵo: ingrediente

almiksi: añadir a una mezcla

almozo: limosna

almozpetado: mendicidad

almozpetanto: mendigo

almozpeti: mendigar; pedir limosna

almozulo: mendigo

alnaĝi: ser arrojado a la playa

alnomo: sobrenombre

alo: ala

aloji: alear

alojo: aleación

alopatio: alopatía

alozo: alosa

alpago: plus

alpako: alpaca

alparo: paridad; valor nominal

alparoli: dirigir la palabra a; dirigirse a

alpaŝi: abordar; salir al paso

Alpoj: Alpes

alportado: aprovisionamiento

alportanto: repartidor

alporti supren: subir

alporti: aportar; llevar a; llevar; traer

alpreĝi: invocar

alproksimiĝi: acercarse; aproximarse

alrigardi: mirar

Alsaco: Alsacia

alŝtatigo: nacionalización

alta frekvenco: alta frecuencia

alta: alto

altaĵo: cerro

altaro: altar

alteco: altitud; altura

alteriĝi: aterrizar

alternado: alternativa

alternativo: alternativo

alternatoro: alternador

alterni: alternar (no en el sentido de relacionarse)

altiri: atraer (físicamente)

alto: altitud; elevación; altura

altruismo: altruismo

altruisto: altruista

altvalora, grandvalora, multvalora: valioso

aludi: aludir

alumeto: cerilla; cerillo; fósforo

aluminio: aluminio

alumino: alúmina

aluno: alumbre

aluvio: aluvión

alveni: llegar

alveno: llegada

alveturi: atropellar

alvoki preĝe: invocar

alvoki: llamar

alvoko: llamada

alligiteco: afectuosidad

alloga: atractivo; atrayente

allogi: atraer (cautivar; seducir) encantar; seducir

amabla: amable

amalgamo: amalgama

amando: almendra; almendra sin cáscara

amandokukaĵo: turrón

amant,,(in),o: amante

amara: amargo

amaranto: amaranto

amasigi: amasar

amaso: masa (conjunto numeroso) multitud; montón; pila

amato: querido; novio

amatoro: aficionado; amateur

amazono: amazona

Amazono: Amazona

ambasadejo: embajada

ambasado: embajada

ambasadorejo: embajada

ambasadoro: embajador

ambaŭ: ambos; los dos

ambicia: ambicioso

ambicii: ambicionar

ambicio: ambición

amboso: yunque

ambro: ámbar

ambrozio: ambrosía

ambulanco: ambulancia; ambuláncia

amebo: amiba

amelo: almidón

amen: amén

amendi: enmendar

amendo: enmienda

amerika: americano

amerikano: americano

Ameriko: América

amfibio: anfibio

amfiteatro: anfiteatro

amforo: anfora

ami: amar; querer {``mi amas vin´´ → te amo; te quiero}

amikeco: amistad

amikino: amiga

amiko: amigo

aminda: afable; amable

amindumi: cortejar; court

amnestio: amnistía

amnezio: amnesia

amo: amor

amoniako: amoniaco; amoníaco

amorant,,(in),o: amante

amorfa: amorfo

amori: amar (en el sentido de tener actividad sexual) hacer el amor

amoro: amor (físico) relación sexual

Amoro: Amor; Cupido; Eros

amortizi: amortiguar; amortizar

amortizilo: amortiguar

amortizo: amortización; castigo

amovendistino: prostituta

ampero: amperio

amplekso: amplitud

amplifi: amplificar

amplifilo: amplificador

amplitudo: amplitud

ampolo: ampolla; bombilla

amputi: amputar

Amsterdamo: Amsterdam

amuleto: amuleto

amuza: cómico; divertido

amuzaĵo: recreación

amuzi: divertir; entretener

amuziĝi: divertirse

amuzo: diversión; divertimento

an: miembro; habitante; adepto

-an: terminación del adjectivo objeto directo

anagramo: anagrama

anakronismo: anacronismo

analfabeto: analfabeta; analfabeto

analitika geometrio: geometría analítica

analitiko: analítica (mathématicas)

analizi: analisar; analizar (ts)

analoga: analógico; análogo

analogio: analogía

analoj: anales

ananaso: ananás; piña

ananasujo: ananás

anapesto: anapesto

anarĥia: anarquista

anarĥiisto: anarquista

anarĥio: anarquía

anarĥiulo: anarquista

anarkia: anarquista

anarkiisto: anarquista

anarkio: anarquía

anarkiulo: anarquista

anaro: partido

anaso: pato

anatemo: anatema

anatomio: anatomía

anĉovo: anchoa

Andaluza Borda Montaro: Sistemas Béticos

Andaluzio: Andalucía

Andaluzujo: Andalucía

andante: andante

andanto: andante

Andoro: Andorra

androgina: andrógino

anekdoto: anécdota

aneksado: anexión

aneksaĵo: anexo

aneksi: anexar (anexionar) anexionar

anekso: edificio anexo

anelidoj: anélidos

anemio: anemia

anemometro: anemómetro

anestezi: anestesiar

anestezilo: anestesia

anĝelo: ángel

angilo: anguila

angino: angina

angio: vaso

angla lingvo: inglés

angla ŝraŭbŝlosilo: llave inglesa

angla: inglés

anglino: inglesa

Anglio: Inglaterra

anglo: inglés

Anglo: inglés

Anglolando: Inglaterra

Anglujo: Inglaterra

angoro: angustia; miedo

angulmezurilo: transportador

angulo: ángulo; esquina; rincón

anilino: anilina

animacio: animación

animalo: animal; aninal

animi: animar

animo: alma (ts)

anizo: anís (grano de)

ankaŭ: también

ankoraŭ: aún (hasta ahora / además) todavia; todavía

ankr,,(ad),i: anclar

ankro: ancla

ankrumi: anclar; fondear

ano: partidario

anodo: ánodo

anomalio: anomalía

anoncado: anuncio

anonci: anunciar; publicar

anonco: anuncio

anonima: anónimo

anormala: anormal; irregular

anserhepata pasteĉo: paté de foie gras

ansero: ganso; oca (f) paleto

anso: asa

anstataŭ: en lugar de

anstataŭi: relevar; substituir; sustituir

anstataŭigi: substituir; sustituir

anstataŭo: relevo

ant: (sufijo verbal que designa al agente)

antagonismo: antagonismo

antagonisto: antagonista

antarkta: antártico

Antarkto, Antarktido: Antártica

antaŭ ...: hace ...

antaŭ ĉio: sobre todo

antaŭ ol: antes de que

antaŭ: ante; antes de; delante de; antes

antaŭa nomo: nombre de pila

antaŭa rado: rueda delantera; rueda directriz

antaŭa: anterior; pasada

antaŭaĵo: antecedente; delantera; parte de delante

antaŭbrako: antebrazo

antaŭdiri: predecir

antaŭe: anteriormente; delante; antes

antaŭen: adelante; hacia adelante

antaŭenpuŝi: propulsar

Antaŭfasta Mardo: martes de carnestolendas

antaŭgardi: guardar

antaŭgvardio: vanguardia

antaŭhieraŭ: anteayer

antaŭi: avanzar; ir delante; preceder

antaŭjuĝi: prejuicio

antaŭjuĝo: prejuicio

antaŭlasta: penúltimo

antaŭmendi: reservar

antaŭparolo: prefacio; prólogo

antaŭsigno: agüero

antaŭtegmento: cobertizo

antaŭtempa: prematuro

antaŭtuko: delantal

antaŭurbo: arrabal; suburbio

antaŭvidi: esperar; prever

antaŭzorga: circunspecto; prudente

antecedento: antecedente

anteno: antena (de radio; de insecto; mástil)

antero: antera

antibiotiko: antibiótico

anticipi: anticipar

antidoto: antídoto

antikoncipa pilolo: pildora anticonceptiva

antikrezo: anticresis

antikristo: anticristo

antikva tempo: antigüedad

antikva: antiguo (que existió; que es viejo)

antikvaĵo: antiguedad

antikveco: antiguedad

Antiloj: Antillas

antilopo: antílope

antimono: antimonio

antipatio: antipatía; aversión; repugnancia

antipodo: antipoda; antípoda

antisemito: antisemita

antisepsa: antiséptico

antisepsilo: antiséptico

antisepso: antisepsia

antitezo: antítesis

antologio: antologia; antología

antonimo: antónimo

antropoida: antropoide

antropologiisto: antropólogo

antropologio: antropología

Antverpeno: Amberes

anuitato: anualidad

anunciacio: Anunciación

Anunciacio: Anunciación

anuso: ano

aorto: aorta

apanaĝo: herencia; patrimonio

aparato: aparato

aparta: aparte; particular; separado; apartado; determinado (especial; diferente; individual; propio; extraordinario; único; raro)

apartamento: aparamiento; apartamento; cuarto; piso

aparte: aparte; por separado

apartenaĵo: pertenencia

aparteni: pertenecer; pertenecer a; ser de

apartigi: apartar; segregar; separar

apartigo: separación

apatio: apatía

apelacii: apelar

apelacio: apelación

apelo: llamada

apenaŭ: apenas; casi no; no hace mucho; acaba de

apendicito: apendicitis

apendico: apéndice

aper,,(),o: aparición

aperi: aparecer; parecer

aperitivo: aperitivo

aperta: abierto

apertigi: abrir

aperturo: abertura; apertura (física)

apetit,,(ig),a, apetitveka: apetitoso

apetito: apetito; hambre

apio: apio (silvestre)

aplaŭdi: aplaudir

aplaŭdo: aplauso

apliki: aplicar; emplear

aplombo: aplomo; seguridad

apogeo: apogéo

apogi sin: apoyarse

apogi: apoyar

apogilo: apoyo; respaldo

apokalipsa: apocalipsis; apocalíptico

apokalipso: apocalipsis

Apokalipso: Apocalipsis

apokopo: apócope

apokrifa: apócrifa; apócrifo

apopleksio: apoplegía; apoplejía

apostata: apóstata

apostatiĝi: apostatar

apostatiĝo: apostasía

aposteriora: a posteriori

apostolo: apostol; apóstol

apostrofo: apóstrofe

apotekisto: boticario; farmacéutico

apoteko: botica; farmacia (oficina de)

apoteozo: apoteosis

apozicii: poner en aposición

apozicio: aposición

aprezi , apreci: apreciar

aprilo: abril

Aprilo: Abril

apriora: a priori

apro: jabalí

aprobi: aprobar; aprovar

aproksimi: aproximar

apsido: ápside

apud: al lado de; cerca de

apuda: adyacente; contiguo; vecino

apudmara vilaĝo: pueblo costero

apudmeti: yŭtaponer

ar: (indica un grupo; una colección que forma un conjunto)

araba: árabe

arabesko: arabesco

Arabio: Arabia

Arabo: árabe

arabo: árabe

Arabujo: Arabia

arakido: cacahuate; cacahué; cacahuete

araneo: araña

aranĝi: arreglar (ponar en regla) disponer

aranĝo: acuerdo; arreglo; construcción

arbalesto: ballesta

arbaro: bosque

arbitra: arbitrario

arbitracio: arbitraje (decisión)

arbitro: arbitrariedad

arbo: árbol

arbohakisto: leñador

arboŝelo: corteza

arbotrunko: tronco

arbusto: arbusto

arbuto: madroño

arbutujo: madroño

arda: ardiente (incandescente; apasionado)

ardeo: martín pescador

ardezo: pizarra (ts)

ardi: abrasarse; arder

areno: arena; redondel; arenas (para batallas o juegos)

areo: área; zona de influencia; radio de acción; superficie

arestado: arresto; detención

aresti: arrestar; detener

arestito: detenido

aresto: arresto; detención

arganveturilo: grúa

arĝenta: plateado

argentina: argentino

argentinanino: argentina

argentinano: argentino

Argentino: Argentina

arĝento: plata

argilaĵo: cerámica

argilo: arcilla

argono: argón

argumenti: argumentar

argumento: argumento

arĥaika: arcáico

Arĥimedo: Arquimedes

arĥipelago: archipiélago

arĥitekto: arquitecto

arĥitekturisto: arquitecto

arĥitekturo: arquitectura

arĥivejo: archivo

arĥivisto: archivista; archivero

arĥivo: archivo (forma arcaica de arkivo)

arĥo: arco (de violín etc)

ariergardo: retaguardia

ario: aria (de ópera)

aristokratio: aristrocracia

aristokrato: aristócrata

Aristotelo: Aristóteles

aritmetika: aritmético

aritmetiko: aritmética

Arizono: Arizona

arja: ario (de raza aria)

arkado: arcada (arquitectura)

arkaika: arcaico; arcáico

arkaismo: arcaismo

arkeo: arca (de Noé) el arca de Noé

arkeologiisto: arqueólogo

arkeologio: arqueología

arkeologo: arqueólogo

arkeopteriko: arqueopteryx

arkidukino: archiduquesa

arkiduko: archiduque

arkipelago: archipielago; archipiélago

arkipielago: archipiélago

arkitekto: arquitecto

arkitekturisto: arquitecto

arkitekturo: arquitectura

arkivejo: archivo

arkivisto: archivista; archivero

arkivo: archivo

arko: arco

arkta: ártico

arlekeno: arlequín

armaturi: armadura

armeo: armada; ejército

armi: armar

armilaro: armamento

armilo: arma

armo: arma

arniko: árnica

aro: grupo

arobo: arroba

aroga: arrogante

aroganta: arrogante

arogi al si: arrogarse

aroki: enrocar

aromi: oler

aromigi: aromatizar

aromo: aroma; olor

arpeĝo: arpegio

arsenalo: arsenal

arseniko: arsénico

arseno: arsénico

artefarita intelekto: inteligencia artificial

artefarita satelito: satélite de la tierra

artefarita: artificial

arterio: arteria (orgánica; de tránsito)

artifiko: artificio

artik,,(ig),i: articular

artikiga punkto: punto de articulación

artiklo: artículo (mercancía; artículo gramatical; escrito)

artiko: articulación

artikolo: artículo

artikpieduloj: artrópodos

artikulacia punkto: articulación

artikulacii: articular

artileriano, artileriisto: artillero

artileriano: artillero

artileriisto: artillero

artilerio: artillería

artiŝoko: alcachofa

artista: artístico

artistino: artista

artisto: artista

arto: arte

artrito: artritis; gota

artro: artro-

Arubo: Aruba

as: (terminación del presente del verbo) terminación del verbo en presente

asbesto: amianto; asbesto

asekuri: asegurar (proteger contra riesgos)

asekuristo: asegurador

asekuro: seguro

asembleo: asamblea

asepso: asepsia

aserti: asegurar (que algo es cierto) afirmar; aseverar

asesoro: asesor; asesoría

asfalti: asfaltar

asfalto: asfalto

asfiksii: asfixiar

asfiksio: asfixia

asigni: asignar; citar (a alguien ante un tribunal)

asimili: asimilar

asimptoto: asíntota

asistanto: asistente; ayudante

asisti permone: asistir

asisti: asistir (dar asistencia)

asisto: ayuda

asmo: asma; ahogo

aso: as (del juego de cartes; moneda romana)

asocii: asociar

asocio: asociación (ts)

asonanco: asonancia

asparago: espárrago

aspekti: parecer (tener aspecto de)

aspekto: aspecto; vista

aspergi: aspergir; rociar

aspido: áspid

aspiri: aspirar a (pretender)

aspirino: aspirina

asteka: azteca

asterisko: asterisco

astero: aster

asteroidoj: asteroides

astigmata: astigmático

astigmateco: astigmatismo

astigmatismo: astigmatismo

astmo: asma

astro: astro

astrolabo: astrolabio

astrologiisto: astrólogo

astrologio: astrología

astrologo: astrólogo

astronaŭto: astronauta

astronomiisto: astrónomo

astronomio: astronomía

astronomo: astrónomo

Asturio: Asturias

Asturujo: Asturias

Asunciono: Asunción

at: (indica participio presente pasivo)

atakanto: agresor; atacador

ataki: acometer; atacar

atako: acometida; agresión; ataque

ateismano: ateo

ateismo: ateismo; ateísmo

ateisto: ateo

ateliero: taller (de pintor)

atenci: acometer; asalter; atentar

atenco: agresión; ataque; atentado; salteo

atendejo: sala de espera

atendi: esperar (a alguien etc)

Ateno: Atenas

atenta: atento

atentema: atento

atenti: atender; atender a; tener cuidado

atento: atención

atestanto: testigo

atesti: atestiguar; testificar; testimoniar

atesto: certificado; certificación; testimonio

atingebla: alcanzable

atingi: conseguir; alcanzar; lograr

atingo: logro; éxito

atlantika: atlántico

Atlantiko: Atlántico; Oceano Atlántico

atlaso: atlas (geog) raso; satén

atleta: atlético

atletiko: atletismo

atletismo: atletismo

atleto: atleta

atmosfera: atmosférico

atmosfero: atmósfera

atolo: atolón

atombombo: bomba atómica

atomfendado: atomización

atomo: átomo

atonio: atonía

atribui: atribuir

atributo: atributo

atrofiigi: atrofiar

atrofiiĝi: atrofiarse

atrofio: atrofia

aŭ: o (conjunción)

aŭdaca: audaz; atrevido; osado

aŭdaci: atreverse; osar

aŭdaco: audacia

aŭdi: oir; oír; enterarse de

aŭdienco: audiencia

aŭdilo: aparato para sordos

aŭditorio: auditorio

aŭdo: oído

aŭguri: augurio

aŭguro: agüero; augurio

aŭgusto: agosto

aŭkcii: subastar

aŭkciisto: subastar

aŭkcio: subasta

aŭlo: aula magna; paraninfo

aŭreolo: aureola

aŭriklo: auricula

aŭrori: amanecer

Aŭroro, Aŭrora: Aurora

aŭroro: aurora

aŭskulti: auscultar; escuchar

aŭstra: austriaco

aŭstraliano: australiano

Aŭstralio: Australia

Aŭstrio: Austria

aŭstro: austriaco

Aŭstrujo: Austria

aŭtarcio: autarquía

aŭtarkia: autarquía

aŭtenta: auténtico

aŭtenteco: autenticidad

aŭtentigi: autentificar

aŭtentika: auténtico

aŭtentikeco: autenticidad

aŭtentikigi: autentificar

aŭtisto: automobilista

aŭto: auto; automóvil; coche

aŭtobiografio: autobiografía

aŭtobushaltejo: parada del autobús

aŭtobuso: autobús; camión

aŭtoĉaro: autocar

aŭtodidakto: autodidacta

aŭtogiro: autogiro

aŭtografo: autógrafo

aŭtokratio: autocracia

aŭtokratismo: autocracia

aŭtokrato: autócrata

aŭtomacio: automación; automatización

aŭtomata: automático

aŭtomate: automáticamente

aŭtomato: autómata; automático; máquina automática

aŭtomobilisto: automobilista

aŭtomobilo: automobil; automóvil; coche

aŭtonoma: autónomo

aŭtonomio: autonomía

aŭtonomo: autónomo

aŭtopordo: portezuela

aŭtopsio: autopsia; necropsia

aŭtoraj rajtoj: derechos de autor

aŭtoremizo: garaje

aŭtoritata: autoritario

aŭtoritato: autoridad

aŭtoro: autor

aŭtoŝoseego: autovía

aŭtoŝoseo: autoestrada; autopista; carretera

aŭtostrado: autoestrada; autopista; carretera

aŭtoveturejo: pista

aŭtuno: ocaso; decadencia; otoño

avalo: aval

avangardo: vanguardia

avantaĝa: ventajoso

avantaĝo: ventaja

avara: ahorrador; parco; avaro

avelo: avellana

avena malto: copos de avena

aveno: avena

aventura: aventurero

aventurema: aventurero

aventuristo: aventurero

aventuro: aventura

avenuo: avenida

averii: averiarse

averio: avería

averti: advertir; avisar de algo malo

averto: aviso

Avesto: Avesta

aviadi: volar (en avión)

aviadilo: avión

aviadisto: aviador; piloto

aviado: aviación

avida: ávido; codicioso

avidi: codiciar

avido: deseo

avino: abuela

avio: avión

aviso: aviso

avizi: anunciar; avisar

avizo: anuncio; aviso

avo: abuelo

azaleo: azalea

azaro: ásaro

azeno: asno; burro

azia: asiático

aziano: asiático

azilo: asilo; refugio

azimuto: acimut; azimut

Azio: Asia

azotacido: ácido nítrico

azoto: nitrógeno; ázoe

Babelo: Babel

Babelturo: Torre de Babel

babilemulino: charladora

babili: charlar; platicar

babordo: babor

bacilo: bacilo

bagaso: bagazo

bagatelo: bagatela; friolera

Bagdado: Bagdad

bajoneto: bayoneta

bajto: byte

bakaĵo: hornada; pastel

bakalaŭro: bachiller

bakanalo: bacanal

bakejo: panadería

bakelito: baquelita

bakfaruno: harina

baki: cocer (al horno) hornear

bakisto: panadero

bakterio: bacteria

balado: balada

balai: barrer

balailo: escoba

balanci: balancear; columpiar

balanciĝi: balancear; balancearse

balancilo: columpio

balasto: lastre

balbuti: balbucear; tartamudear

baldakeno: baldaquino; palio; tálamo

baldaŭ: luego; pronto

Balearoj: Islas Baleares

baledo: ballet

balejo: sala de baile

balenaĵo: ballena

balenlameno: ballena

baleno: ballena

balenosto: ballena

baletisto: bailarín de ballet

baleto: ballet

balistiko: balística

balisto: catapulta

Balkanoj: Balkanes; los Balcanes

balkono: balcón; palco de teatro

balo: baile (reunión de personas para bailar)

balono: aeróstato; globo aerostático; globo de vidrio; balón; globo

balotado: balotaje

baloti: balotar; votar (con papeletas) elegir (por sufragio)

Balta Maro: Báltico; mar Báltico; Mar Báltico

balta: báltico

balta-slava: baltoeslavo

balto: balto

balustrado: balaustrada; baranda

balzami, enbalzamigi: embalsamar

balzami: embalsamar

balzamo: balsamo; bálsamo

bambuo: bambú

banala: banal; común; trivial

banano: plátano; banana

banbudo: cabina

banĉambro: cuarto de baño

banĉapo: gorra de baño

bandaĝgazo: gasa esterilizada

bandaĝi: vendar

bandaĝo: venda; vendaje

bandito: bandido

bando: banda (de músicos; por ejemplo)

bandonio: bandoneón

bandurio: bandurria

banejgardisto: bañero

banejo: cuarto de baño; establecimiento de baños; estación balnearia

bangalparko: colonia de casas

bangasto: bañista

bani sin: bañarse

bani: bañar

bankajuto: cabina

bankalsono: bañador

bankbileto: billete de banco

bankedo: banquete

bankestro: banquero

bankiero: banquero (ts)

bankmandato: transferencia bancaria

banko: banco; banca (de dinero; de órganos; en el juego) escaño

bankokonto: cuenta bancaria

bankostumo: traje de baño

bankroti: quebrar; hacer bancarrota

bankroto: bancarrota quiebra

bankuvo: baño

bano: baño

bansako: bolso de baño

banŝaŭmaĵo: espuma de baño

banto: lazo

bantuko: albornoz; toalla de baño

banurbo: aguas; balneario; estación balnearia

baobabo: baobab

bapti: bautizar

bapto: bautizo

baptofilo: ahijado

baptopatrino: madrina

baptopatro: padrino

baraĵo: obstrucción; presa

barako: barraca; cobertizo

barakti: agitarse; forcejear

Barato: India

barbara: bárbaro

barbaraĵo: barbaridad

barbareco: barbaridad

barbarismo: barbaridad; barbarismo

barbaro: bárbaro (ente cruel; inhumano)

barbhava: barbado

barbiro: barbero

barbisto: barbero

barblano: barbero

barbo: barba

bardo: bardo

bareliefo: bajorrelieve

barelo: barril

bari: barrar; cercar; obstruir

bariergardisto: guardavía

bariero: barrera

barikado: barricada

barilo: barrera; obstrucción; reja

baritono: barítono

baritonulo: barítono

barjono: barión

barko: barca; barco

baro: obstáculo; obstrucción

baroka: barroco

baroko: barroco

barometra alto: altura barométrica

barometro: barómetro

baronino: baronesa

barono: barón

barto: ballena

basa: bajo (de poca altura)

baseno: cuenca (de río; montañosa; de un mar) (valle redondo u ovalado) dársena; estanque; lavabo; fregadero (de fregar los platos) palangana; recipiente de agua

basigi: especular a la baja

basisto: bajista

basketbalo: baloncesto

basko: cola; faldón

baso: bajo (voz; instrumento)

bastardo: bastardo

bastiono: bastión

basto: corteza

bastono: bastón; palo

basulo: bajo

batali: batallar; combatir

bataliono: batallón

batalo: batalla; combate

batato: batata; boniato; camote

bategi: aporrear; pegar; zurrar

baterio: batería

bati: batir; castigar; golpear; pegar (dar golpes) palpitar; pelearse

batiĝi: pelearse

batisto: batista

batita kremo: nata batida

bato: golpe

baŭdo: baudio

bavara: bávaro

bavaro: bávaro

Bavarujo: Baviera

bavi: babear

baza: básico

bazalto: basalto

bazaro: basar; bazar; mercado público

bazi: basar; fundar

baziliko: basílica

bazo: base (ts)

beata: beato

bebo: bebé; nene

bedaŭri: arrepentirse; lamentarlo (a posteriori) sentirlo mucho; deplorar; sentir

bedaŭrinda: deplorable

bedaŭrinde: es una lástima

bedo: bancal; cuadro

bedueno: beduino

begonio: begonia

bekkruĉeto: porrón

bekkruĉo: botijo

beko: pico

bela: bello; bonito; hermoso

beladono: belladona

beleco: belleza

belega: hermoso; magnífico; precioso

beleta: lindo; majo

beletro: bellas lletras; letras

belga: belga

belgino: belga

Belgio: Bélgica

belgo: belga

Belgo: belga

Belgujo: Bélgica

bemolo: bemol

bendo: banda; cinta

bengala fajro: luz de Bengala

Bengalio: Bengala

Bengalujo: Bengala

beni: bendecir

benjeto: buñuelo

benko: banca; banco (de sentarse; de arena; de peces; de taller)

benkseĝaro: tresillo

beno: bendición

benzeno: benzene; benzeno

benzinkondukilo: conducto de la gasolina

benzino: bencina; gasolina

benzinstacio: estación de servicio

benzinujo: depósito de gasolina

Beogrado: Belgrado

Beringa Markolo: Estrecho de Bering

Beringo: Bering

Berlino: Berlín

bero: baya

bersuko: jugo de grosellas

besteca: bestial

bestkuracisto: veterinario

bestnutraĵo: pasto

besto: animal; bestia

beto: remolacha

betono: hormigón

betulo: abedul

bezona: necesario

bezonaĵo: necesidad

bezoni: necesitar

bezono: necesidad

Biblio: Biblia

bibliografio: bibliografía

biblioteko: biblioteca

bicikla ekskurso: excursión en bicicleta

bicikla riparisto: reparador de bicicletas

bicikla tintilo: timbre de la bicicleta

bicikli: andar en bicicleta

biciklo: bicicleta

biciklosako: bolsa para bicicletas

biciklovojo: pista de bicicletas

bieno: bienraíz; finca; granja; hacienda (finca rural) terreno

bierfarejo: cervecería

biero: cerveza

bifsteko: bife; biftec; bisté; bistec

bigamio: bigamia

bigamiulo: bígamo

bikino: biquini

bilanco: balance

bilardejo: billar

bilardo: billar; mesa de billar

Bilbo: Bilbao

bildigo: función

bildkarto: postal; tarjeta postal; tarjeta postal ilustrada

bildo: figura; imagen; grabado; reproducción; retrato

bildotubo: tubo receptor

bildrakonto: historia en imágenes

bildvalvo: tubo receptor

bileto: billete (pej de banco; carta doblada sin sobre) boleto

biliono: billón

Bilo: Bill (la Borga Bilgejco)

bilo: pagaré

bindaĵo: encuadernación

bindi: encuadernar

binoklo: binoculares; binóculo (uno solo) gemelos; prismáticos

binomo: binomio

biografio: biografía

biografo: biógrafo

biokemio: bioquímica

biologiisto: biólogo

biologio: biología

biologo: biólogo

biplano: biplano

birdaĵo: aves

birdaro: aves

birdo: ave; pájaro

birdoj: aves

bireto: birrete

bis: bis; otra

Biskaja Golfo: Golfo de Vizcaya; Mar Cantabrico

Biskajio: Vizcaya

biskajo: vizcaíno

Biskajujo: Vizcaya

biskoto: bizcocho

biskvito: bizcocho; galleta

bismuto: bismuto

bisturio: bisturí; Bisturí

bitumo: Betún

blanka fazeolo: judía blanca

blanka pano: pan blanco

blanka urso: oso blanco

blanka: blanco; Blanco

blankigi: blanquear

blanko: blanco

blankulo: blanco

blasfemi: Blasfemar; jurar

blasfemo: blasfemia

blato: circuito integrado; cucaracha

blazo: ampolla

blazono: blasón; Blasón

bleki: mugir (los cuadrúpedos y fig los humans; pext todos los animales) rebuznar

blinda: ciego

blinde: ciegamente

blindigi: cegar

blokado: bloquéo

bloko: bloque

blonda: rubio

blovharmoniko: hermónica

blovi: soplar

blovinstrumento: instrumento de viento

blua: azul; celeste

blufi: marcarse un farol

bluzo: blusa

bo: (indica parentesco político)

boao: boa

boato: barca de remos; barco

boatveturado: excursión en barco

bobelo: burbuja

bobeno: bobina; carrete; rollo

bofilo: yerno

bofratino: concuña; cuñada

bofrato: concuño; cuñado

boji: ladrar

boksi: boxear

boksisto: boxeador

bokso: box; boxeo; pugilismo

bolanta: hirviendo

boli: hervir

bolido: bólido

boligi: hervir

boligita: cocido

Bolivia Altebenaĵo: Altiplano

Bolivio: Bolivia

bolŝeviko: bolchevique

bolŝevisto: bolchevique

bolti: atornillar

boltingo: tuerca

bolto: clavija; taco; tornillo

bombardi: bombardear

bombasto: ampulosidad; bombeo; énfasis

bombo: bomba

bombono: bombón; bonboón

bona: bueno

bonan apetiton!: buen apetito

bonan matenon: buenos días

bonan nokton: buenas noches

bonan tagon: buenos días

bonan vesperon: buenas tardes

bone: bien

boneco: bondad

bonedukiteco: buena educación

bonega: excelente

boneta: bonito

bonete: así así

bongusta: rico

bonhava: acomodado

bonŝance: por fortuna

bonvena: bienvenido

bonvenigi: dar la bienbevida; dar la bienvenida

bonveno: bienvenida

bonvenon: bienvenida

bonvoli: tener la bondad de

bonvolu: haz favor; haz el favor; por favor; tenga la bondad de

bordelo: burdel; mancebía

borderi: orlar; ribetear

bordo: costa; orilla; borde

bori: horadar; perforar

borilo: barrena

borso: bolsa; bolsa de valores

bosono: bosón

botanikisto: botánico

botaniko: botánica

botelmalfermilo: abridor de tapones

botelo: botella

boto: bota (calzado)

bovaĵo: carne de res; carne de vaca

bovidaĵo: carne de ternera

bovido, bovidino: becerro

bovido: ternero

bovino: vaca

bovlo: bol

bovlumbaĵo: filete de buey

bovo: res; toro; buey

Bovo: Tauro

bovovostaĵo: rabo de buey

Brabanto: Brabante

braceleto: bracalete; brazalete; pulsera

braĝo: brasa; carbón

braĝujo: brasero

brakhorloĝo: reloj de pulsera

brako: brazo

brakringo: pulsera

brakseĝo: butaca; sillón

brakteo: bractea

brakumi: abrazar

bramo: brema

branĉo: rama

branĉotranĉilo: podadera

Brandenburgo: Brandeburgo

brando: aguardiente; brandi; brandy

branko: agalla; branquea; branquia

brano: salvado

branpano: pan integral

brasiko: col

brava: bravo; excelente; magnífico; superior

brazila: brasileño

brazilanino: brasileña

brazilano: brasileño

Brazilo: Brasil

breĉo: brecha

bredi: criar; criar animales; cultivar plantas

bremsi: enfrenar; frenar

bremslikvaĵo: líquido de frenos

bremso: freno (mecánico; eléctrico)

breto: estante; tabla

bridi: contener; reprimir

brido: brida

brigado: brigada

briko: ladrillo

brila: brillante; magnífico

brili: brillar; lucir; resplandecer

brilianto: brillante; diamante

brilo: brillo

Brita Insularo: Islas Británicas

brita: británico

Britio: Gran Bretaña

brito: británico; britano

Britujo: Gran Bretaña

broĉo: broche

brodi: bordar

brogi: escaldar

brokanta bazaro: rastro

brokanta: de segunda mano

brokanti: comerciar en antigüedades u objetos usados; permutar

bromo: bromo

bronkito: bronquitis

bronzo: bronce

brosi: cepillar

broso: cepillo; escobilla (electrotécnia)

broŝuro: folleto; opúsculo

brovo: ceja; celda

Bruĝo: Brujas

brui: hacer ruido

brulalkoholo: alcohol de quemar

brulavertilo: advertidor de incendios

brulbombo: bomba incendiaria

brulego: incendio

brulgluiĝi: quemarse

brulgusta: quemado

bruli: arder; quemar

bruligi: encender; quemar

bruluma: inflamado

brulumo: inflamación

brulvunda ungvento: cerato

brulvundo: quemadura

brumo: bruma ('malklariĝo de la atmosfero kun vido-distanco de pli ol unu kilometro')

bruna: café; marrón; moreno; pardo

bruo: ruido

brusela brasiko: coles de Bruselas

Bruselo: Bruselas

bruska: bronco; brusco

brustaĵo: pechuga

brusto: pecho; pit

brutaro: ganado

bruteca: bestial

bruto: cabeza de ganado; grosero

bubaĉo: muchacho travieso

bubalo: búfalo

bubo: niño travieso

buĉejo: carnicería; rastro

buĉi: inmolar; masacrar; matar; matar ganado; sacrificar

buĉistbutiko: carnicería

buĉisto: carnicero

budĝeto: presupuesto

budo: barraca (de venta ambulante) cabina; granero; puesto; caseta; kiosko; quiosco (pabellón)

buduaro: boudoir; salita; tocador

Buenosajreso: Buenos Aires

bufedo: bar; bufet (taula de menges y refrescs) buffet; taulell (de bar; de taverna)

bufo: sapo

bufro: parachoques

buĝeto: brche; presupuesto

bukedo: bouquet (olor especial del vino) conjunto de bellezas; pomo de flores; ramo de flores

buklo: bucle

buko: hebilla

bukso: boj

bulbo: bulbo

buldogo: bulldog

buldozo: bulldozer

buleo: bula

bulgara: búlgaro

bulgarino: búlgara

Bulgario: Bulgaria

bulgaro: búlgaro

Bulgaro: búlgaro

Bulgarujo: Bulgaria

buljono: caldo

bulko: bocadillo; panecillo

bulo: bola; terrón

bulteno: boletín (publicación)

bulvardo: bulevar

bunrako: Bunraju

buo: baliza; boya

Burdegalo: Burdeos

burdo: abejorro

burĝo: burgués

burĝono: gema

burnuso: albornoz

burokrataro: burocracia

burokrato: burócrata

buŝa: bucal; oral

bushaltejo: parada del autobús

buŝharmoniko: harmónica

buso: autobús; camión

buŝo: boca (ts) desembocadura

busoŝanĝi: transbordar

busto: busto

buŝtuko: servilleta

butano: butano

buterlakto: leche ácida

butero: mantequilla

buterpano: rebanada

butiko: tienda (de vender)

butikumi: hacer las compras; ir de compras

butoni: abotonar

butono: botón (ts)

butonumi: abotonar

bv: sisplau (abrev de por favor)

ĉagrena: molesto

ĉagreni: disgustar; enojar; molestar

ĉakono: chacona

ĉambristino: criada

ĉambristo: camarista

ĉambro: cámara (de diputados; etc) cuarto (de baño); habitación; sala (de máquinas; de lectura)

ĉambronumero: número del cuarto

ĉamo: cabra montés

ĉampano: champán; cava; champaña

ĉampanvino: champaña

ĉampinjono: champiñon; champiñón

ĉampiono: campeón

ĉano: gatillo (de arma)

ĉantaĝi: chantajear

ĉapelo: sombrero

ĉapitro: capítulo; capítulo de libro

ĉapo: birrete; gorro; gorra

ĉar: porque; puesto que; ya que

ĉarlatano: charlatán

ĉarma: bonito; encantador; lindo

ĉarmi: embelesar; encantar

ĉarmo: encanto; gracia

ĉaro: carro; carruaje; eje con dos ruedas

caro: zar

ĉarpenti: construir con madera; hacer carpintería

ĉarpentisto: carpintero

ĉarta flugo: vuelo de charter

ĉarta vojaĝo: viaje chárter

ĉarti: fletar

ĉarumo: carretón

ĉasi: cazar

ĉasio: chasis; chasís

ĉasisto: cazador

ĉasta: casto

ĉasteco: virtud

ĉe: en (tiempo; cuerpo; contexto; obra; espíritu; opinión; entorno; etc) en casa de; junto a

cedi: abandonar; ceder

cedo: cesión

cedro: cedro

ĉeestanta: presente

ĉeesti: asistir; estar presente; presenciar

ĉeesto: presencia

ĉef‐: archi‐; arzo‐

ĉefa: principal

cefalopodoj: cefalópodos

ĉefdukino: archiduquesa

ĉefduko, granda duko: archiduque

ĉefduko: archiduque

ĉefe: principalmente; sobretodo

ĉefepiskoplando: arzobispado

ĉefepiskopo: arzobispo

ĉefkuiristo: jefe

ĉefo: amo; capitán; caudillo; comandante; jefe; patrón

ĉefparte: en su mayor parte

ĉefurbo: capital

ĉefvojo: carretera principal

ĉeĥa: checo

Ĉeĥo: checo

ĉeĥo: checo

Ĉeĥoslovaka: checoslovaco

Ĉeĥoslovakio: Checoeslovaquia

Ĉeĥoslovakujo: Checoeslovaquia

ĉekaro: talonario

ĉeko: cheque

ĉela: celurar

ĉelaro: tejido

celebri: celebrar (celebración de carácter religioso)

celerio: apio

celi: querer decir; tener como objectivo; apuntar; aspirar a

celo: blanco; objectivo; fin; finalidad; objeto

ĉelo: celda; célula

celofano: celofán

celuloido: celuloide

celulozo: celulosa; celuluza

cemento: cemento

ĉemizo: camisa; camiseta

cendo: centavo

ĉenero: eslabón

ĉeni, enĉenigi: encadenar

ĉeno: cadena

cent: cien; ciento

centaŭro: centauro

centavo: centavo

centezimala: centesimal

centiaro: centiárea

centigramo: centigramo

centilitro: centilitro

centimetro: centímetro

centimo: céntimo; céntimo de franco

centjaro: siglo

cento: centenar

centra hejtado: calefacción central

centra poŝtoficejo: correos central

centra: central

centralizi: centralizar

centralizo: centralización

centralo: central

centrifuga: centífuga

centrifugilo: centrifugadora

centripeta: centrípeta

centro: centro

centuma: centesimal

centzuri: censurar (el censor)

ĉenujo: cubrecadena

cenzuri: censura; censurar

cenzuro: censura

cepo: cebolla

ceramikaĵo: cerámica

ceramiko: cerámica

cerbaĵo: sesos

Cerbero: Cancerbero

cerbo: cerebro

cerboskuo: conmoción cerebral

cerbujo: craneo

cerbumi: reflexionar

cerealo: cereal

cerefolio: perifollo

ceremoniestro: bastonero

ceremonio: ceremonia

ĉerizarbo: cereso

ĉerizo: cereza

ĉerizujo: cereso; cerezo

ĉerko: ataúd

ĉerpi: extraer

certa: cierto

certe: ciertamente

certigi: asegurar

cerumeno: cerilla; cerumen

cervedoj: cérvidos

cervo: ciervo

ĉesi: cesar (intr)

ĉesigi: acabar (tr) extinguir; interrumpir

cetacoj: cetáceos

cetera: demás; restante

cetere: además; por otra parte

cetero: resto

ĉevalforto: caballos; fuerza de caballos

ĉevalido: potro

ĉevalino: yegua

ĉevalo: caballo

ĉevalpovo: caballo de fuerza; caballos; fuerza de caballos

cezaro: césar

ĉi tie: aquí; en ésta

ĉi tio: esta

ĉi: (partícula aproximativa tiu = aquél; tiu ĉi = éste)

ci: tú; usted; vos (arcaísmo)

ĉia: cada clase de; toda clase de

cia: tu

ĉial: por todas las causas

ĉiam: siempre

ĉiĉerono: guía

cico: pezón

cidiri: tutear

cidonio: membrillo

cidro: sidra

ĉie: en todas partes

ĉiel: de todas las maneras; en todos conceptos

ĉielarko: arco iris

Ĉieliro de Mariao: Asunción

Ĉielirtago: Ascensión

ĉielo: cielo

ĉies: de todos

cifero: cifra

ĉifi: arrugar

ĉifonfiguro: espantapájaros

ĉifri: cifrar

ĉifro: cifra; código

cigano: gitano

cigarbutiko: estanco

cigareda tabako: picadura

cigaredo: cigarillo; cigarrillo; cigarro

cigaro: cigarro

cigno: cisne

cikado: cigarra

ĉikani: discutir sabiendo que no se tiene razón; hacerle la novatada (a alguien)

cikatriĝi: cicatrizar

cikatro: cicatriz

ciklisto: ciclista

ciklo: ciclo

ciklono: ciclón

ciklopo: ciclope

cikonio: cigüeña

cikorio: achicoria

cikuto: cicuta

ĉilia: chileno

ĉilianino: chilena

ĉiliano: chileno

cilindro: cilindro

Ĉilio: Chile

cimbalo: címbalo; platillo

cimbaloj: címbalos; platillos

Ĉimborazo: Chimborazo

cimo: chinche

ĉimpanzo: chimpancé

ĉina: chino

cinamo: canela

cindro: ceniza

cindrogriza: ceniciento

cindrujo: cenicero

cindrulino: Cenicienta

Cindrulino: Cenicienta

cinika: cínico

Ĉinio: China

cinismo: cinismo

ĉino: chino

Ĉinujo: China

ĉio: todo

ĉiom: todo (cantidad)

ĉion: todo (acusativo)

ĉiopova: omnipotente; todopoderoso

ĉiopovo: omnipotencia

ĉioscia: omnisciente

ĉiovendejo: bazar

ĉipa: barato

cipreso: ciprés

ciprino: carpa

ĉipso: papas fritas

ĉirkaŭ: alrededor de; en torno de

ĉirkaŭaĵo: alrededores; los alrededores (úsase siempre en plural)

ĉirkaŭbraki: abrazar

ĉirkaŭiri: circundar; rodear

ĉirkaŭlimigi: circunscribir

ĉirkaŭminaĵo: ganga

ĉirkaŭstreĉi: constreñir

ĉirkaŭurbo: suburbio

ĉirkaŭvolvi: envolver; rodear

cirkelo: compás (instrumento)

cirklo: círculo

cirko: circo

cirkonferenco: circunferencia; perímetro

cirkonstancaro: coyuntura

cirkonstanco: circunstancia; condición

cirkulado: circulación

cirkulero: circular (carta circular)

cirkuli: circular

cirkumcido: circuncisión

cirkumflekso: circunflejo

cirkvito: circuito; circuito eléctrico

ciro: betún; lustre; crema para zapatos

cirozo: cirrosis

ĉirpi: chirriar (los grillos; las cigarras)

cisterno: cisterna; tanque

cit,,(),o: cita

citadelo: ciudadela

citaĵo: cita; citación

citaro: cítara

citi: citar; mencionar

citilo: conulla

citiloj: comillas; conullas

citro: cítara

citronlimonado: gaseosa de limón

citrono: limón

citronujo: limonero

citsignoj: conullas

ĉiu: cada; cada uno; todo

ĉiufoje: cada vez

ĉiuj: todos

ĉiujara: anual; anualmente

ĉiujn: todos (acc)

ĉiukaze: en cada caso; en todo caso; en todos los casos

ĉiuloke: en todas partes

ĉiumonate: mensualmente

ĉiun: cada; cada uno (acc)

ĉiuokaze: en cada ocasión; en todas las ocasiones

ĉiurilate: en todos conceptos

ĉiusemajne: semanalmente

ĉiuspeca: toda clase de

ĉiutaga: de todos los días; diario

ĉiutage: diariamente

civila: civil (ts)

civilizacio: civilización

civilizi: civilizar

civilulo: civil

civitanigi: naturalizar

civitano: ciudadano

civito: sociedad civil

ĉizi: cincelar

ĉizilo: cincel

ĉj: (forma el diminutivo cariñoso masculino)

ĉokolada hajlo: fideos de chocolate

ĉokoladaĵbudo: chocolatería

ĉokoladbriketo: barra de chocolate

ĉokolado: chocolate

colo: pulgada

ĉorizo: chorizo

ĉu: acaso (acaso? partícula que equivale al signo '¿') si (en frases como 'le pregunté _si_ vendría')

da: de (pej glaso da vino = la cantidad de vino que cabe dentro un vaso)

dajmono: demonio

daktilo: dáctil; dáctilo; dátil

dalio: dalia

damaĝi: dañar; perjudicar; hacer daño; estropear

damaĝo: daño

damasko: tapiz; damasco

damludi: jugar a las damas

damludo: damas; juego de damas

damni: maldecir

damo: dama; reina

damoj, damludo: damas

damoj: damas

dampi: amortiguar (una nota)

dana: danés; dinamarqués

danci: bailar; danzar

danco: baile

dando: dandi; dandy

danĝera: peligroso

danĝero: peligro

Danio: Dinamarca

dank' al: gracias a

dank: gracias a (sólo en dank' al; que también se escribe dankal)

danka: agradecido

dankal: gracias a (también se escribe dank' al)

danke al: gracias a

dankema: agradecido

dankemo, dankemeco: gratitud

dankemo: gratitud

danki: agradecer; dar gracias a

danko, dankado: agradecimiento

danko: gracias

Dankofesto: Día de Acción de Gracias

dankon: gracias

Danlando: Dinamarca

Dano: danés

dano: danés; dinamarqués

Danujo: Dinamarca

dateno: dato

dati: fechar

dativo: dativo

dato: fecha

datreveno: aniversario; efeméride

datumbanko: banco de datos

datumbazo: base de datos

datumo: dato

daŭo: tao

daŭra: continuo

daŭradi: continuar

daŭre: continuamente; siempre

daŭri: continuar; durar

daŭrigi: continuar; hacer durar

daŭro: duración

dazipo: armadillo

de tempo al tempo: de cuando en cuando

de: de (indica posesión; relación; procedencia o tipo; ekz glaso de vino = vaso especial para beber vino; véase da) desde

deadmoni: disuadir

debati: debatir

debato: debate

debeto: débito (suma de las deudas)

debito: consumo; despacho; salida

debuti: debutar

deca: conveniente

dece: como es debido

decembro: diciembre

deĉenigi: liberar; desencadenar; desatar

decentri: descentrar

deci: convenir; deci- (décima parte) ser apropiado; proceder

decida: decisivo

decidi: acordar (tomar el acuerdo de) decidir; decidirse; resolver

decido: decisión

deĉifri: descifrar

decigramo: decigramo

decilitro: decilitro

decimala: decimal

decimalo: decimal

decimetro: decímetro

dediĉi: dedicar

dedukti: decudir; deducir

defalaĵejo: basurero

defalaĵo: desechos; detrito

defali: caer; desprenderse

defendi: defender

defendo: defensa

defensivo: defensiva

deficito: déficit

defii: desafiar

defili: desfilar

definitiva: definitivo

deflacio: deflación

deflankiĝi: inclinarse; desviarse

deformi: deformar; malformar

degeli: deshelarse

degelo: deshielo

degeneri: degenerar

degradi: degradar

degutilo: escurreplatos

deiri: bajar

deirpunkto: punto de partida; punto inicial

Dejmo: Deimos

deĵori: estar de servicio

dek du: doce

dek kvar: catorce

dek kvin: quince

dek naŭ: diez y nueve

dek ok: dieciocho; diez y ocho

dek sep: diez y siete

dek ses: diez y seis

dek tri: trece

dek unu: once

dek: diez

dekadencigi: decaer

dekadenco: decadencia

dekalkuli: deducir; descontar

dekalogo: decálogo

dekano: decano

dekanti: decantar

deklami: declamar

deklaracio: declaración

deklari: declarar (ts)

deklaro: declaración

deklinacii: declinar

deklinacio: declention; declinación

dekliniĝi: desviarse

deklivo: cuesta; declive; inclinación; pendiente

dekoracio: decoración

dekori: decorar

dekremento: decremento

dekreti: decretar

dekreto: decreto

dekroĉi: desenganchar; descolgar

deksesuma: hexadecimal

dekstra duonglobo de la cerbo: hemisfero derecho

dekstra: de derechas (política) derecho (contrario de izquierdo)

dekstre: al la derecha

dekstren: por la derecha

dekstrulo: derechista; diestro

dekudri: descoser

dekuma: decimal

dekutimigi: desacostumbrar

delasi farbon: deshacerse; desteñirse

delasi: dejar caer; sacar

delegacio: delegación

delegi: delegar; diputar

delegito: delegado; diputado

delfeno: delfin; delfín

delikata: delicado; exquisito; fino

delikate: delicadamente

delikto: delito

deliraĵo: delirio

deliri: delirar

delonge: hace mucho tiempo

delto: delta

demagogio: demagogia

demagogo: demagogo

demandaro: formulario; hoja

demandi al si: preguntarse

demandi: demandar; preguntar; plantear cuestiones

demando: cuestión; pregunta

demandosigno: signo de interrogación

dementi: desmentir

demeti: quitarse; sacar

Demetrio: Demetrio

demisi: dimitir

demisii: dimitir

demokratio: democracia

demokrato: democrata; demócrata

demono: demonio

demonstracio: demostración; manifestación (callejera) (=manifestacio)

demonstrativo: demostrativo; pronombre demonstrativo

demonstri: demostrar

demonstro: demostración

denaska: innato

denominatoro: denominador

denove: de nuevo; otra vez

densa: denso

denseco: densidad

denta: dentado; dental

dentalo: dental

dentaro: dentadura

dentbroso: cepillo de dientes

dentdoloro: dolor de muelas

dentisto: dentista

dentkarno, dentokarno: encia

dentkarno: encía

dento: diente

dentpasto: pasta dentrífica

denunci: acusar; delatar; denunciar (ante las autoridades)

denunco: acusación; cargo; denuncia

departemento: departamento

dependa: dependiente

dependeco: dependencia

dependi de: depender de

dependi: depender

depeŝo: despacho (comunicación urgente)

deponejo: depósito

deponi: depositar; poner en depósito

depreni: restar; quitar

depreno: deducción

deprezi: descargar

deprimi: deprimir

deputi: delegar; diputar; elegir diputados

deputito: diputado

derivaĵo: derivación; derivativo

derivi: derivar

dermatologiisto: dermatólogo

dermatologio: dermatología

dermatologo: dermatólogo

dermito: dermatitis

des: tanto (ju plides pli= cuanto más; tanto más)

deŝargi: descargar (armas; aparejos)

deŝarĝi: descargar (bultos; pesos)

descendi: bajar; descender

desegni: dibujar

deserto: postre

desinfektaĵo: desinfectante

desinfekti: desinfectar

desinfektilo: desinfectante

deŝiri: arrancar; cortar

deskvamiĝi: desconcharse

despotismo: despotismo

despoto: despota; déspota (un)

deŝtatigo: privatización

destini: destinar

destino: destino

desuĉilo: campana

detala: detallado

detale: detalladamente

detali: detallar

detalo: detalle

detekti: detectar

detektilo: detector

detektivo: detective

detektoro: detector

detemiĝi: digresar

deteni: abstenerse; apartar; contener; detener; moderarse

determini: determinar

determinismo: determinismo

detranĉi: amputar; cercenar; cortar; truncar

detronigi: destituir

detrua: destructor

detrui: destruir

detruo, detruado: destrucción

deturni: canviar de dirección; desviar; parar

devaluti: devaluarse

devanci: adelantar

devancmalpermeso: prohibición de adelantar

devena de: procedente de

devena: natural; originario; proveniente

deveni: descender; originarse; proceder; ser originario; venir de

deveno: descendencia; origen

devi: deber; tener que

deviga: obligatorio

devigi: forzar; obligar

devii: desviar; desviarse

devio: desviación; desvío

devizo: divisa (lit/finanzas)

devo: deber; obligación

devoji: desviar

devojiĝi: extraviarse

devontigi: obligar por promesa; obligarse por promesa

dezerta: desértico

dezerto: desierto

deziregi: anhelar; desear

dezirego: afán

deziri: desear; querer; tener

deziro: deseo

dia: divino

diabeto: diabetes

diabla: diabólico

diablaĵo: diablura

diablo: diablo

diademo: diadema

diafana: diáfano; translúcido

diafragmo: diafragma

diagnozi: diagnosticar

diagnozo: diagnosis; diagnóstico

diagonala: diagonal

diagonalo: diagonal

diagramo: diagrama

diakilo: parche

diakrita: diacrítico

diakritaĵo: letra con un signo diacrítico

diakritilo: signo diacrítico

dialektiko: dialéctica

dialekto: dialecto

dializo: diálisis

dialogi: dialogar

dialogo: diálogo

dialogujo: cuadro de diálogo

diamanto: diamante

diametro: diámetro

dianto: clavel

diapazono: diapasón

diapozitivo: diapositiva; transparencia

diareo: diarrea

diastolo: diástole

didaktika: didáctico

didaktiko: didáctica

didelfo: didélfido (especie de canguro)

dielektrika: dieléctrico

dielektriko: dieléctrico

dierezo: diéresis

dieto: dieta (alimentación)

difekti: deteriorar; estropear; perjudicar

difektita: estropeado

difekto: daño; defecto; deterioro

diferenca: diferente; disferente; distinto; divergente

diferenci: diferenciarse; ser diferente; diferir (intr)

diferenco: diferencia

difina artikolo: artículo determinado

difini: definir

difino: definición

difrakto: difracción

difterio: difteria

diftongo: diptongo

digesti: digerir

digesto: digestión

digna: digno

digo: dique

dika: grueso

dikfingro, dika fingro: pulgar

dikfingro: pulgar

diktaĵo: dictado

diktatora: dictatorial

diktatoreco: dictadura

diktatorema: dictatorial

diktatoro: dictador

dikti: dictar

dilati: dilatar

dilato: dilatación

dilemo: dilema

diletanto: aficionado; diletante

diligenta: diligente

dilui: diluir

diluvo: diluvio

dimanĉo: domingo

dimensio: dimensión; tamaño

diminutivo: diminutivo

dinamiko: dinámica (ciencia)

dinamito: dinamita

dinamo: dinamo; dínamo

dinamometro: dinamómetro

dinaro: dinar (moneda)

dinastio: dinastía

dio: dios

Dio: Dios

diocezo: diócesis

diodo: diodo

dioptrio: dioptría

dipatrino: Madre de Dios

diplomata: diplomático

diplomatiisto: diplomático

diplomatio: diplomacia

diplomato: diplomático

diplomo: diploma

diptiko: díptico

diraka kombilo: peine de Dirac

direkcio: dirección

direktanto: gerente

direkti: dirigir; mandar

direktilo: timón; volante

direktivo: directriz a seguir; línea a seguir; norma

direkto: dirección

direktoro: director

direktrico: directriz (geom)

diri: decir (ts)

diro: dicho

dis: (indica dispersión; desunión; separación)

disciplini: disciplinar

disciplino: disciplina

disĉiplo: discipulo; discípulo

disdoni: repartir

disenterio: disentería

diservo: culto; servicio

disfaldi, malfaldi: desdoblar

disgrajnigi: desgranar

disiĝi: separarse (de de)

disjunkcio: disjunción; disyunción

diskaparato: disco duro

disketo: disco flexible

diski: marcar

disko: disco

diskodancejo: discoteka

diskonti: descontar (banca)

diskoteko: discoteca

diskreta: discreto

diskriminacio: discriminación

diskturnilo: unidad de disco

diskurso: discurso

diskutebla: discutible

diskuti: discutir

dispecigi: despedazar

disponebla: disponible

disponi: disponer

disputi: disputar (intr) pelearse verbalmente

distanco: distancia

distilado: destilación

distili: destilar

distingi: distinguir (ts)

distingo: distinciónr

distraĵo: distracción

distri: distraer (la atención)

distribuanto: repartidor

distribui: distribuir

distrikto: distrito

distrita: distraído

distro: distracción

disvolvi: desarrollar

disvolviĝi: desarrollarse

ditirambo: ditirambo

divano: diván; dyschatell

diveni: adivinar (descubrir)

divenisto: adivino

diversa: diverso

diversaj: varios

diverseco: diversidad

diversigi: diversificar

dividaĵo: divisiónr

dividanto: divisor

dividato: dividendo

dividebla: divisible

dividendo: dividendo

dividi: compartir; dividir; partir

divido: división

divizio: división (milit/bot)

divizori: ser divisor de

divizoro: divisor

dizelo: motor disel

dizeloleo: gasoil

dizerti: desertar

DLT: Traducción semiautomática basada en el Esperanto (abrev de Distribita Lingva Traduko)

do: pues

docento: docente; docente universitari (un) (no numerario)

doganisto: vista

dogano: aduana (administración; impuesto) arancel

dogmo: dogma

dogo: buldog (perro)

doĝo:

doko: dársena; dique

doktoro: doctor

doktrino: doctrina

dokumenta filmo: documental

dokumentado: documentación

dokumenti: documentar

dokumento: documento

dolaro: dólar

dolĉa akvo: agua dulce

dolĉa: dulce

dolĉamara: agridulce

dolori: doler; producir dolor

doloro: dolor

domaĝe: es una lástima

domaĝi: deplorar

domaĝo: lástima; pena

domeno: dominó (disfraz) dómino (juego)

domgardisto: conserje; portero

domicilo: domicilio

domini: dominar

domo: casa

donaci: donar; regalar (dar regalos)

donaco: donación; regalo

donaĵo: regalo

doni vidon sur: dar a

doni: alargar; dar

dono: don (cosa dada; cualidad natural)

Donostio: San Sebastián

dorloti: enviciar

dormĉambrego: dormitorio

dormejo: cama

dormeti: echar la siesta

dormeto: siesta

dormi: dormir

dormo: sueño

dormsako: saco de dormir

dorna: espinozo

dorno: espina; pincho

dorse: al dorso

dorsen: boca arriba; de espaldas

dorsflanko: reverso; revés

dorso: dorso; espalda

dorsosako: mochila

dosiero: archivo; dossier; expediente

dosierujo: directorio

doti: dotar

doto: dote

dozo: dosis

dragi: dragar

dragmaŝino: draga

drako: dragón

drama: dramático

dramaturgio: dramaturgia

dramo: drama

drapiri: tapizar

drapo: trapo (tejido de lana para ropa)

drato: alambre; hilo metálico

drenado: desagüe

dreni: drenar

drenilo: drenaje

dresi: adiestrar; domar (adiestrar animales) entrenar (un animal)

dresisto: entrenador

driado: dríada; dríade

drinkejo: taberna

drinki: beber (bebidas alcohólicas)

drivi: derivar del rumbo

d-ro: (abrev de doktoro)

drogejo: droguería

drogisto: droguería

drogo: droga; medicamento; medicina

dromedaro: dromedario

droni: ahogarse (asfixiarse por inmersión) desaparecer; estar agobiado (de trabajo; problemas; etc) sumergirse

dronmarĉejo: arenas movedizas

druido: druida

D‐trajno: tren corrido

du: dos

dua: segundo

dualo: dual

duba, ,,(pri),dubebla: dudoso

dubi: dudar

dubinda: dudoso

dudek unu: veinte y uno

dudek: veinte

duelo: duelo

dueto: dueto

duflanka oligopolo: oligopolio bilateral

dufoje: dos veces

duko: duque

dulita ĉambro: habitación para dos

dum: durante; mientras que; mientras

dume: mientras; mientras tanto; entretanto

dumtage: de dia

dunaskitoj: gemelos

dungi: alquilar (un trabajador) contratar

dungitaro: personal

dungito: empleado

dungperejo: bolsa de trabajo

duno: duna

dunombro: dual

duo: par

duobla: doble

duodeno: duodeno

duona: medio

duonfrato: medio hermano

duonglobo: hemisferio

duonhoro: media hora

duoninsulo: península

duonjaro: semestre

duonlumo: anonchecer

duono: medio (1/2) mitad

dupersona ĉambro: habitación para dos

dupersona lito: cama de matrimonio

duplikati: duplicar

duplikato: duplicado

dura: duro

duro: duro (moneda)

duŝi sin: ducharse

duŝi: duchar

duŝo: ducha

duuma: binario

duvalvuloj: bivalvos

e: terminación del adverbio

ebena: liso; plano

ebenaĵo: llano; llanura

ebeno: plano

ebl: -able (sufijo verbal que indica 'que se puede V-ar')

ebla: posible

eble: posiblemente; quizás; tal vez

ebleco: posibilidad (calidad de posible)

ebli: ser posible; poder ser

ebligi: hacer posible

eblo: posibilidad

ebono: ébano

ebria: borracho; ebrio

ebrieco: embriaguez

ebriigi: achispar; embriagar

ebriiĝi: emborracharse; embriagarse

eburo: marfil

ec: (sufijo que forma nombres abstractos de cualidad o estado; pej amikeco amistat)

eĉ: aún; incluso; mismo

eco: cualidad

Edeno, Eden: Edén

edeno: edeén

edifi: dar buen ejemplo

edro: cara (geom)

eduki: cultivar plantas; domesticar; educar

edukisto: educador

edzeco: matrimonio

edziĝa festo: boda

edziĝi: casarse

edziĝinta: casado

edziĝpeto: pretensión

edziĝpropono: pretensión

edzineco: matrimonio

edziniĝi: casarse

edziniĝinta: casada

edzino: esposa; mujer

edzo: esposo; marido

efektiva: efectivo (real y verdadero; no imaginario)

efektive: en efecto

efektivigi: realizar

efekto: efecto (impresión fuerte)

efemera: efímero

efemeridoj: efémerides

eferveska: efervescente

efesano: efesio

Efeso: Éfeso

efika: eficaz; terminante

efiki: efectivo (ser) efecto (tener) eficaz; influir (sobre)

eg: (sufijo aumentativo)

egala: igual

egalaĵo: igualdad

egalanimeco: ecuanimidad

egaleco: igualdad

egali: es igual a

egaligi: igualar

ege: muchísimo

egido: egida; égida

egipta: egipcíaco; egipcio

egiptino: egipcia; egipcíaca

Egiptio: Egipto

egipto: egipcíaco; egipcio; Egipto

egiptujano: egipcio

Egiptujo: Egipto

eglefino: eglefino; merluza

eĝo: arista

egoisma: egoísta

egoismo: egoísmo

egoismulo: egoísta

egoista: egoísta

egoisto: egoísta

eĥo: eco

ej: (sufijo que añadido a un verbo V indica lugar o local adecuado para V)

ejo: sitio

ek: (indica acción momentánea y repentina Pej ekkrii pegar un grito) (indica principio de una acción Pej ekmanĝi = ponerse a comer)

ekaboni: abonarse; suscribirse

ekboji: ladrar

ekbruligi: encender

ekde: desde; desde que

ekdormi: dormirse

eke: de repente

ekflamigi: atizar

ekfunkciigi: arrancar; poner

ekipaĵo: equipo

ekipi: equipar

ekkanti: entonar

ekkanto: entonación; entonamiento

ekkapti: asir; coger

ekkuri: arrancar

ekkuro: arranque

eklektika: ecléctico

eklezio: iglesia

eklipsi: eclipsar

eklipso: eclipse

ekliptiko: eclíptica

eklogo: égloga

ekludo: saque de comienzo

eklumigi: encender

ekologo: ecólogo

ekonomia: económico

ekonomiko: economía (ciencia)

ekonomio: economía; economia (orden; ahorro; situación)

ekpreni: agarrar

ekrano: pantalla; parabrisas

eks-: ex-

eks: ex- (indica antigua profesión; título; cargo; etc)

ekscelenco: excelencia

ekscentra: excéntrico

ekscentrika: excéntrico

ekscesa: excesivo

eksceso: exceso

eksciti: excitar

eksedziĝo: divorcio

eksidi: sentarse

eksiĝi: darse de baja; dimitir; hacer dimisión

ekskludi: excluir

ekskluziva: exclusivo

ekskomuniko: anatema

ekskrecii: excretar

ekskrecio: excreción

ekskremento: excremento

ekskursi: ir de excursión

ekskurso: excursión

ekskuzi: excusar

ekskuzo: disculpa

ekspansio: expansión

ekspedi: despachar; enviar; expedir (remitir a un destino)

ekspedicio: expedición

ekspedinto: remitente

eksperimenta: experimental

eksperimenti: experimentar

eksperimento: experimento

eksperto: experto

ekspliki: desarrollar; explicar (hacer comprender; exponer)

ekspliko: explicación

eksplodaĵo: explosivo

eksplodi: explotar (hacer explosión)

ekspluati: explotar (sacar provecho de)

eksponi: exponer

eksportado: exportación

eksporti: exportar

eksportisto: exportador

ekspozi: exponer

ekspozicio: exposición

ekspreso: correo especial; emisario; expreso (tren)

ekstari: levantarse

ekstazo: étasis; éxtasis

ekstemporalo: extemporaneo

ekster: afuera de; fuera de

ekstera: exterior; externo

eksteraĵo: aspecto; vista

ekstere: externamente; fuera

eksterlanda: extranjero

eksterlandano: extranjero

ekstermi: exterminar

eksternorma: anormal

eksterordinara: extraordinario

eksterpoli: extrapolar

ekstra: extra

ekstradicii: extraditar

ekstradicio: extradición

ekstrakti: extraer

ekstrakto: extracto

ekstrapoli: extrapolar

ekstravaganco: extravaganza

Ekstrema Oriento: Extremo Oriente

ekstrema: extremo

ekstreme: extremamente

ekstremo, ekstremaĵo: extremo

eksvalidiĝi: expirar

ekteni: agarrar; asir; coger

ektranĉi: decentar; encentar

ektuŝi: tocar

ektuŝmaniero: toque

ekumena: ecuménico

ekumenismo: ecumenismo

ekumeno: ecúmene

ekvaciaro: sistema de ecuaciones

ekvacio: ecuación

Ekvadoro: Ecuador

Ekvatora Gvineo: Guinea Ecuatorial

ekvatora: ecuatorial

ekvatoro: ecuador; ecuador geográfico

ekvilibri: estar en equilibrio

ekvilibrigi: equilibrar

ekvilibristo: equilibrista

ekvilibro: equilibrio

ekvinoksa punkto: punto equinoccial

ekvinokso: equinoccio

ekvivalento: equivalente

ekzakta: exacto

ekzakte: justamente

ekzalti: exaltar

ekzameni: examinar; registrar; revisar

ekzameniĝi: examinarse

ekzameno: examen; exámen

ekzantemo: exantema

ekzegezo: exégesis

ekzekuti: ejecutar (un condenado a pena de muerte)

ekzekuto: ejecución

ekzemo: eczema

ekzemple: por ejemplo

ekzemplero: ejemplar

ekzemplo: ejemplo

ekzerci: ejercitar

ekzercita: experto; hábil

ekzerco: ejercicio

ekzili: exiliar

ekzilito: desterrado

ekzilo: destierro; exilio

ekzistadismo: existencialismo

ekzistado: existencia

ekzistanta: existente

ekzisti: existir; haber (hay)

ekzisto: existencia

ekzorcaĵo: exorcismo

ekzorci: exorcisar

ekzota: exótico

ekzotika: exótico

el: de; de entre; de dentro (procedencia material o local)

elaĉeti: redimir

Elaĉetinto: Redentor; Salvador

elalmozi: ganar mendigando

elartikigi: desarticular

elasta fadeno: elástico; goma elástica

elasta: elástico

elbruli: consumirse

elĉenigi: desencadenar

elcento: porciento

elcentrigi: descentrar

elĉerpi: agotar

eldevigi: arrancar; extorsionar

eldevigo: exacción; extorsión

eldoni: editar

eldonisto: editor

elefanto: elefante

eleganta: elegante

elegantulo: catrín

elekti: elegir; escoger

elekto: elección

elektra fajrero: chispa eléctrica

elektra fluo: corriente; corriente eléctrica

elektra kampintenso: intensidad del campo eléctrico

elektra kampo: campo eléctrico

elektra streĉo: voltaje

elektra: eléctrico

elektrejo: central electrica

elektrigi: electrificar

elektristo: electricista

elektro: elctricidad; electricidad

elektrodo: electrodo

elektroĥemio: electroquímica

elektrolito: electrolito

elektromagneta kampo: campo electromagnético

elektromagneta: electromagnético

elektromagnetismo: electromagnetismo

elektromagneto: electroimán

elektroniko: electrónica

elektrono: electrón

elektrostatiko: electroestática

elementa: elemental

elemento: element; elemento

elevatoro: elevador

elfo: elfo

elfroti: desgastar

elhejmigi: desahuciar

eliksiro: elíxir

elimini: eliminación; eliminar

elimino: electrodo

elingigi: desenvainar

elipso: elipse; elipsis

elipsoido: elipsoide

elirejo: salida

eliri: salir

Eliro: Éxodo

elisio: elisión

elito: élite

Elizeo: Elíseo

elizeo: elíseo; paraíso

elizii: elidir

elĵeti: expulsar; eyacular

elkalkuli: determinar por cálculo

elkovi: acabar de empollar

elkrei: procrear

elkreski: salir una excrecencia

elmeti: exhibir; exponer; presentar

elmigranto: emigrante

elmigri: emigrar; emigrarse

elmodiĝi: pasar de moda

elmortigi: exterminar

elokventa: elocuente

elokventeco: elocuencia

eloviĝi: salir del huevo

elp: pronuncieu (abrev de elparolu)

elpagi: amortizar; saldar una deuda

elparolado: pronunciación

elparoli: pronunciar

elparolo: pronunciación; pronunciación determinada; acento

elpeli: expulsar

elpelito: desterrado

elpensi: discurrir; inventar

elpetigi: implorar; suplicar

elporti: aguantar hasta el final

elpremi: exprimir

elpreni: arrebatar

elproprigi: expropiar

elrabi: saquear

elrandaĵo: rebaba

elreliĝi: descarrilar

elreviĝo: desengaño; desilusión

Elsalvadoro: El Salvador

elsekigi: enjugar

elsendi: emitir; enviar desde algún sitio

elŝipigi: descargar

elspezi: desembolsar; gastar

elspiri: respirar

elstari: sobresalir

elŝuti: descargar (un archivo)

elŝviti: exudar

eltemaĵo: digresión

eltemiĝi: hacer una digresión

elteni: aguantar hasta el final

elterigi: desenterrar

elteriĝi: desenterrar

eltiri: arrancar

eltondi: cortar al ras

eltrakiĝi: descarrilar

eltranĉi: cortar

eltrinki: agotar

eltrovi: descubrir

elturni: salir del paso

elturniĝi: salirse de

eluzi: destrozar por el uso; usar

eluziĝi: desgastarse

eluzita: gastado; usado

elvagoniĝi: bajar

elvagonigi: descargar

elvaporiĝi, forvaporiĝi: evaporarse

elveturi: salir o bajar de un vehiculo

elvido: vista

elvivinta: decrépito

elvojiĝi: descarriarse; desviarse

elvoki: evocar

ellabori: acabar; elaborar; rematar; trabajar hasta la perfección

ellasi: dejar salir

ellasilo: escape

ellerni: aprender del todo

ellitiĝi: levantarse de la cama

em: (indica tendencia; inclinación o posibilidad de hacer alguna cosa)

emajlo: esmalte

emancipi: emancipar

embaraso: confusión; embarazo (dificultad)

embargi: embargar

emblemo: emblema; palo (baraja; cartas)

embolio: embolia

embrazuro: aspillera; tronera

embrio: embrión

embriologiisto: embriólogo

embriologio: embriología

embriologo: embriólogo

embusko: emboscada

emerĝi: emerger

emerito: jubilado

emfazi: enfatizar

emfazo: énfasis

emfizemo: enfizema

emi: tener tendencia a (+infinitivo)

eminenco: eminencia (ts)

eminenta: eminente; excelente

emiro: emir

emirujo: emirato

emisii: emitir

emocia: conmovedor

emocii: conmover; emocionar

emociiĝi: emocionarse

emociita: conmovido

emocio: emoción

emulsio: emulsión

en la komenco: en un principio

en la nomo de: de parte de

en tago: al día

en: (terminación de los adverbios que indican movimiento hacia) a; dentro de; en; por; terminación del adverbio de movimiento hacia

enamiĝi al: enamorarse de

enamiĝi: enamorarse

enbalzamigi: embalsamar

encefalito: encefalitis

encefalo: encéfalo

encefalopatio: encefalopatía

encikliko: encíclica

enciklopedio: enciclopedia

end: (que ha de ser; que hay que farenda laboro = trabajo que hay que hacer)

endemia: endémico

endivio: escarola

endoskopio: endoscopia

endoskopo: endoscopio

Eneo: Eneas

energio: energía; virtud

enfermi: encerrar

enflari: aspirar con fuerza por la nariz

enfluejo: desembocadura

enfokusigi: enfocar

engluti: tomar; tragar

enhavi: contener

enhavo: contenido

eniĝi: entrar

enigma: enigmatic; enigmático

enigmo: enigma

eningigi: envainar

enirbileto: billete de entrada

enirejo: entrada

eniri: entrar (alejándose de aquí) montar

eniro: entrada

enirpago: precio de entrada

enkadrigi: enmarcar

enkalkuli: incluir en el cálculo

enkanonigi: canonizar

enkapti: atrapar

enketi: indagar; inquirir; investigar

enketo: encuesta; investigación

enklasigi: clasificar

enkonduko: introducción; preámbulo; prólogo

enlanda: indígena

enlasi: dejar entrar

enlitigi: acostar

enlitiĝi: acostarse; meterse en la cama

enloĝanto: habitante

enloĝata: habitado

enmanigi: alargar; entregar

enmatrikuligi: inscribir

enmerkatigi: comercializar

enmigri: inmigrar

enoficiĝi: emprender

enoficigi: nombrar

enoficigo: nombramiento

enorma: enorme

enpaki: empacar; envolver

enpaŝi: montar

enprofundiĝi: hundirse; profundizar

enreligi: encarrilar

enŝalti: poner

ensemblo: ensamble

enŝipiĝi: embarcarse

enŝipiĝinta: a bordo

enskribi: inscribir

enskribigi: hacer incribir

enspaci: ocupar espacio

enspezi: cobrar; embolsarse algo; ingresar dinero

enspezimposto: impuesto sobre la renta

enteni: contener

enterigi: enterrar

enterigo: enterramiento; entierro

entjero: entero

entombigi: enterrar; sepultar

entombigo: enterramiento; entierro

entomologio: entomología

entrepreni: emprendrer; encargarse de; emprender

entrepreno: negocio

entropio: entropía

entrudulo: impertinente; intruso

entuziasmigi: entusiasmar

entuziasmo: entusiasmo

enui: aburrirse

enuiga: aburrido

envagoniĝi: subir

enveni: entrar (viniendo)

enverguro: envergadura

enverŝi: verter

enveturi: entrar

envia: envidioso

enviema: envidioso

envii: envidiar

envio: envidia

envolvi: enrollar

eosto: este (monstruo del PIV; úsese oriento)

epakto: epacta

eparĥio: diocésis griega

eparkio: diocésis griega

epidemia: epidémico

epidemio: epidemia

epidermo: epidermis

Epifanio: Epifanía

epigono: epígono

epigrafo: epígrafe

epilepsio: epilepsia

epilogo: epílogo

episkopo: obispo

epistolo: epístola

epitafo: epitafio

epiteto: epíteto

epizodo: episodio

epoko: época

epoleto: charretera; galón

epopeo: epopeya

eposo: poesía narrativa

er: ('grano de' fajrero= chispa; neĝero=copo de nieve)

erao: era

erara: malo

erari: equivocarse; errar

erariga: engañoso; falaz

eraro: equivocación; error; yerro

erikejo: brezal

eriko: brezo

erinaco: erizo

ermeno: armiño

ermito: ermitaño

ero: era

erotika: erótico

erozii: erocionar

erozio: eroción

erpi: rastrillar

erudiciulo: erudito

erudito: erudito

erupcii: erupcionar; hacer erupción

erupcio: erupción

eŝafodo: catafalco; patíbulo

escepte: excepto; menos

escepti: exceptuar

escepto: excepción

esenca: escencial

esenco: escencia; esencia

eseo: ensayo literario

eskadro: escuadra (de barcos o aviones)

eskadrono: escuadrón

eskalo: carrera (en el tejido de malla) escalera de mano; escalerilla

eskapi: escapar (darse a la fuga) eludir (evadir)

Eskimo: esquimal

eskimo: esquimal

eskludi: excluir

eskorti: escoltar

eskorto: escolta

esperantisto: esperantista

Esperanto: Esperanto

esperanto: esperanto

Esperantujo: Esperantuyo (país mítico en el que se supone que habitan los esperantistas)

esperi: esperar (tener esperanza)

espero: esperanza

esplori: examinar (analizar) explorar; indagar

esprimi: expresar

esprimo: expresión

establaĵo: establecimiento

establejo: establecimiento

establi: edificar; establecer

establo: establecimiento

estas: hay

estetika: estético

estetiko: estética

esti ...anta: estar ...ando

esti adepto de: ser partidario de

esti bezonata: hacer falta

esti konforma al: corresponder al

esti konsiderata: entrar en cuenta

esti laŭ: corresponder al

esti senzorga: descuidar

esti unu el: pertenecer a

esti: estar; ser; haber

estigi: instituir; ocasionar

estimi: apreciar; estimar (tener en gran estima) respectar

estiminda: honorable; respetable

estimo: estima; estimación

estingaparato: matafuego

estingi: apagar; extinguir (el fuego; la luz; el ardor; la excitación)

estinta: pasado

estinteco: pasado

Estonio: Estonia

estonta: entrante; próximo

estonteco: futuro (gram) porvenir

Estonujo: Estonia

estrado: estrada; podio; estrado

estraro: junta directiva

estri: capitanear; subyugar

estro: amo; capitán; caudillo; comandante; dueño; jefe; patrón; director

et: (sufijo diminutivo)

eta: pequeño

etaĝo: estrato (geol) piso; planta (de edificio)

etapo: etapa; retaguardia

etato: estado (estadística; situación)

etendi sin: extenderse

etendi: alargar; ampliar; extender; estirar; dispersar; esparcir

eterna: eterno

etero: éter (cielo; espacio; éter etílico)

etika: ético

etikedo: etiqueta (targeta indicativa)

etiketo: etiqueta (ts)

etiko: ética

etileno: etileno

etimologio: etimología

Etiopo: etíope

Etno: Etna

etnografio: ethnographía

etnografo: etnógrafo

etnologiisto: etnólogo

etnologio: etnología

etspirita: mezquino

eŭfemismo: eufemismo

eŭklida geometrio: geometría euclidiana

eŭnuko: eunuco

eŭro: euro

Eŭropa Unio: Union Europea

eŭropa: europeo

eŭropano: europeo

Eŭropo: Europa; europa

Eŭsko: vasco

evakui: evacuar

evakuo: avacuación

evangelia: evangélico

evangelio: evangelio

evento: evento; suceso; hecho

eventual,,(),o: eventualidad

eventuala: eventual

eventuale: eventualmente

evidenta: evidente

evidente: evidentemente

evidentiĝi: resultar

evitebla: evitable

eviti: evitar

evitvorto: eufemismo

evolucii: evolucionar

evolucio: evolución

evolui: evolucionar; desarrollarse

evoluo: evolución

ezofago: esofago; esófago

ezoko: lucio

fabela: fabuloso

fabelo: cuento fabuloso (historia increíble o falsa) fábula

fablo: fábula

fabo: haba

fabrikado: confección; fabricación; producción

fabrikanto: fabricante

fabrikejo: fábrica

fabriki: fabricar

fabriko: fábrica

facila: fácil (ts)

facile: fácilmente

faciligi: facilitar

faco: cara (superficie plana)

fadenfliki: zurcir

fadeno: cordel; hilo

fago: haya (árbol)

fajenco: loza

fajfi: silbar

fajli: limar

fajlilo: lima

fajna: fino

fajrero: chispa

fajrestingisto: bombero

fajrilo: encendedor; mechero

fajro: fuego

fajrobrigado: cuerpo de bomberos

Fajrolando: Tierra del Fuego

fako: departamento (sección) especialidad

fakte: de hecho

fakto: hecho

faktorialo: factorial

faktoro: factor

fakturi: facturar

fakturo: cuenta; factura

fakultato: facultad

falango: falange (milit; polit; anat)

falbalo: farbalán

falĉi: caminar moviendo la pierna en semicírculo; cortar cabezas; segar con hoz

falĉilo: guadaña

faldebla lito: cantimplora

faldfolio: folleto

faldi: doblar (plegar; hacer pliegues)

faldo, faldaĵo: doblez

faldo: pliegue (doblez)

fali: caer (ts)

falko: halcón; halcoón

falsa: falso

falsi: falsear; falsificar

falstelo: estrella fugaz

falto: arruga

fama: conocido; famoso

fameco: conocimientos; fama

familia nomo: apellido

familia: familiar

familiara: familiar (sin formalidades; sin ceremonias)

familio: familia (ts)

famkonata: conocido; famoso

famo: fama; hambre; rumor

famulo: famoso

fanatika: fanático

fanatikulo: fanático

fandgardilo: tapón

fandi: derretir; fundir

fandiĝi: derretirse

fanerogamoj: fanerógamas

fanfaro: fanfarria; charanga

fanfaroni: fanfarronear

fanfaronulo: fanfarrón

fantazia: fantástico; hueco

fantazio: fantasía

fanto: jack; joto

fantomo: fantasma

farado: confección; fabricación; faradio; producción

faraono: faraón

farbi: pintar

farbisto: pintor

farbo: maquillaje; pintura (material)

fari aĉetojn: hacer las compras

fari ekzamenon: examinarse

fari servon: servir

fari: hacer; cometer; fabricar; perpetrar

fariĝi: acontecer; hacerse; convertirse en; volverse; transformarse en

faringo: faringe

fariseo: fariseo

farmacio: farmacia (ciencia de la)

farmisto: granjero

farmo: granja

faro: acción

farso: farsa

farti: encontrarse (bien o mal de salud) estar de salud

faruno: harina

fasado: fachada; frontón

fasko: haz; manojo; atado; pomo

fasono: moda (del vestir)

fasti: ayunar

fasto: ayuno

fatala: fatal

fatalaĵo: fatalidad

fatalismo: fatalismo

fatalo: el Destino; la Parca

fato: destino

faŭko: garganta

faŭno: fauna; fauno

favo: tiña

favora: favorable

favore al: en favor de; en pro de

favori: favorecer

favorkora: misericordioso

favoro: favor

fazano: faisán

fazeolo: judía (legumbre) judía verde

fazo: fase

febla: débil

febra: febril

febri: tener fiebre

febro: fiebre

februaro: febrero

Februaro: febrero

feĉo: sedimento; levadura; heces; vinaza

federacio: federación

federala: federal

federo: federación

feino: hada

fekaĵo: mierda (excremento)

feki: cagar; defecar

fekulo: fécula

fekunda: fecundo; fértil

feliĉa: feliz (ts)

feliĉe: felizmente; por fortuna

feliĉo: felicidad

felietono: folletín

feliso: felino

felo: piel; piel de animal

felpo: felpa; peluche

felto: fieltro

feminismo: feminismo

feministo: feminista

femuro: fémur; muslo

femurosto: fémur

fendi: agrietar; astillar; fender; hender

fendiĝi: henderse; resquebrajarse

fendo: grieta; hendedura; quebraja; rendija

fenestreto: ventanilla

fenestro: ventana

fenikso: fénix

fenkolo: hinojo

fenolo: fenol

fenomena: fenomenal

fenomeno: fenómeno

feo: duende; genio; hada

fera: de hierro

ferdeko: cubierta (naútica) puente (de barco; avión)

ferdekseĝo: silla de cubierta

ferdrato: alambre

ferio: día festivo; vacación; vacaciones

ferioj: vacaciones

ferlado: lata

fermentado: fermentación

fermenti: fermentar

fermento: fermento

fermi: cerrar

fermita: cerrado

fermo: cierre

fero: hierro

Fero: Hierro

fervoja horaro: guía ferroviaria

fervora: fervoroso

fervoro: celo; fervor

festeni: participar en un festín

festeno: banquete; festín

festi sian naskiĝtagon: celebrar su cumpleaños

festi: celebrar; celebrar una fiesta; festejar; hacer fiesta

festivalo: festival

festlibro: homenaje

Festo de Laŭboj: Cenopegias; Fiesta de los Tabernáculos

festo: fiesta

festotago: día de fiesta

fetiĉismo: fetichismo

fetiĉo: fetiche

feto: feto

fetori: apestar; oler mal

fetoro: mal olor

feŭdismo: feudalismo

feŭdo: feudo

feŭdoĉefo, feŭdestro: señor feudal

fi: (indica aversión; asco físico o moral) uf

fianĉino: prometida

fianĉo: novio; prometido

fiasko: fiasco; fracaso

fibolo: imperdible

fibro: fibra

fidela: fiel

fidi: confiar; creer; tener fe; fiarse; tener confianza

fidinda: confiable; de confianza

fido: confianza

fiera: orgulloso

fifama: de mala fama; mal reputado

figarbo: higuera

figo: higo

figujo: higuera

figura: figurado

figuri: reproducir; retratar

figuro: figura; reproducción; retrato

fiinsektoj: insectos dañinos

fikcia: ficticio

fikcio: ficción

fiki: joder (literalmente; nunca en el sentido de 'hacer daño')

fiksa: fijo

fiksi: fijar

fiksilo: fijador

fiksita disko: disco duro

fiktiva: ficticio

filamento: filamento

filantropio: filantropía

filantropo: filántropo

filatelio: filatelia

filatelo: filatelia

filigi: adoptar un hijo

filiigi: adaptar; prohijar

filiko: helecho

filino: hija

filio: filial (sucursal) sucursal

Filipinoj: islas Filipinas

filmi: filmar

filmo: film; película

filmruleto: carrete

filo: hijo

filologiisto: filólogo

filologio: filología

filologo: filólogo

filozofi: filosofar

filozofio: filosofar; filosofía

filozofo: filósofo; folósofo

filtri: filtrar

filtrilo: filtro

fina prilaborado: acabado

fina stacio: terminal

financo: finanza

finaranĝi: despachar

fine: al fin; finalmente; por fin

finfine: al final de todo

fingringo: dedal; mitón

fingro: dedo

fingrofrapo: toque

fingrospuro: huella digital

fingrringo: anillo del dedo

fini: acabar; terminar; concluir

finiĝi: expirar; terminarse

finiĝo: expiración; vencimiento

finita: acabado; terminado

finlabori: acabar

finna lingvo: finés; finlandés

finna: finés; finlandés

finnino: finesa; finlandesa

Finnio: Finlandia

Finnlando: Finlandia

Finno: finés; finlandés

finno: finés; finlandés

Finnujo: Finlandia

fino: fin; final; término

finveni: recalar

fipetola: petulante

fipetolemo: petulancia

firma: fijo; firme (resistente; fijo)

firmamento: el firmamento

firmao: firma (comercial)

firmo: firma (comercial)

fiŝ,,(kapt),i, fiŝĉasi: pescar

fiŝbutiko: pescadería

fiŝhoko: anzuelo

fiŝi: pescar

fiŝisto: pescador; piscicultor

fiska: fiscal

fiŝkapti: pescar

fiŝkaptisto: pescador

fisko: fisco

fiŝo: pez; pescado

Fiŝoj: Piscis

fiŝosto: espina (de pescado)

fiŝvergo: caña; caña de pescar

fizika: físico

fiziko: física

fiziologiisto: fisiólogo

fiziologio: fisiología

fiziologo: fisiólogo

fizionomio: fisonomía

fjordo: fiordo

flago: bandera

flagra lumo: luz intermitente

flagri: centellear; flamear; ondear

flamo: llama

flandra: flamenco

Flandrio: Flandes

flandro: flamenco

Flandrujo: Flandes

flanelo: franela

flanĝo: brida

flanka montaro: estribación

flanka: lateral

flankeniĝi: desviarse

flankeniri: ceder el paso

flanklampoj: luces de ciudad

flanko: lado

flankvojo: carretera secundaria

flano: flan

flari: oler (oler algo)

flaro: olor

flati: adular; halagar; hacerse ilusiones

flava kupro: latón

flava: amarillo

flavgriza: beige

flavo: amarillo

flegi: asistir enfermos; cuidar

flegist,,(in),o: enfermera; enfermero

flegistino: enfermera

flegmo: flemón

fleksi: curvar; doblar; flexionar

fleksia: flexivo

fleksio: flexión; inflexión

fliki: parchar; remendar; reparar

flikisto: parche

flikumi: zurcir

flirti: flirtear; mariposear

florbrasiko: coliflor

Florenco: Florencia

floreno: florín

florfolio: pétalo

flori: florear; florecer

floro: flor

flosi: flotar

floso: balsa

floto: flota

fluaĵo: fluido

fluanta: corriente

fluejo: cauce; madre

flugfolio: hoja de propaganda; hoja volante

flughaveno: aeropuerto

flugi: volar

flugila: alado

flugilo: ala

flugo, flugado: vuelo

flugo: vuelo

flugradiuso: radio de acción

flui: correr; fluir

fluida: fluído

fluidaĵo: líquido

fluido: fluído

fluktui: fluctuar

fluo: corriente; flujo

fluoreska: fluorescente

fluoreskeco: fluorescencia

fluoro: fluor; flúor

flustri: cuchichear; susurrar

fluto: flauta

fobio: fobia

Fobo: Fobos

foira ekspozicio: feria anual

foiro: feria; mercado

fojno: heno (forraje seco)

fojo: vez

foko: foca

fokuso: foco

foliaro: follage

folii, foliumi: hojear

folio: folio; hoja

foliumilo: explorador; navegador

folkloro: folklore

fondaĵo: fundación

fondi: edificar; fundar; fundamentar

fonduso: fondo

fonemo: fonema

fonetika: fonético

fonetiko: fonética

fono: fondo (base contra la que algo destaca)

fonoforo: aparato para sordos

fonografo: fonógrafo

fontanelo: fontanela

fontano: font (construcción con grifos) surtidor; fuente

fonto: fuente (natural; de alimentación; de tensión; de corriente; luminosa) manantial; origen

fontoplumo: estilográfica; pluma estilográfica

for: lejos

fora: lejano

foraĵo: lejanía

forbruli: quemar

forbruligi: quemar

forceja efiko: efecto invernadero

forcejo: invernadero

forcepso: forceps

foresta: ausente

forestanta: ausente

foresti: estar ausente

foresto: ausencia

forgesi: olvidar

forgesita: olvidado

forĝi: forjar

forigi la manĝilaron: recoger la mesa

forigi: abolir; abrogar; alejar

foriĝi: alejarse

forigo: abolición

foriri: quitarse; salir

forkego: trinche

forkiĝi: bifurcarse

forko: bifurcación; división en horca; horca; tenedor

forkomerci: agotar

forkomuniigi: excomulgar

forkonduki: desviar

forkonsumi: acabar

forlasi ĵure: abjurar

forlasi: abandonar

formacio: formación

formado: formación

formala polinomo: polinomio formal

formala: formal (ts)

formalaĵo: formlalidad

formalismo: formalismo

formanĝi: comerse

formato: formato; tamaño

formi: formar

formiĝi: formarse

formiko: hormiga

formilo, formujo: molde

formo: forma

formolo: formol

formularo: formulario; hoja

formulo: fórmula

fornelo: cocina

forno: estufa; horno

forpreni: arrancar; descolgar; quitar

forpuŝi: rechazar; repeler

forreagi: descargar

forsendi: despachar; despedir; enviar; expedir

forsitio: campanita china

forta: fuerte

fortepiano: pianoforte (nombre obsoleto del piano)

fortika: fuerte; sólido; robusto

fortikaĵo: alcázar

fortimigi: espantar

forto: fuerza; virtud

fortreso: forta leza

fortuno: fortuna

forturni: apartar; volver

forumo: foro

foruzi: acabar

forvendo: liquidación

forveturi: salir

forveturo: salida

fosaĵo: zanja

fosfato: fosfato

fosforeska: fosforescente

fosforeski: fosforecer

fosforesko: fosforescencia

fosforo: fosforo; fósforo

fosi: cavar; excavar

fosiliiĝi: fosilisarse

fosilio: fosil; un fósil

foso: bache; fosa; zanja

fosto: montante; palo; poste

fotaparato, fotoaparato: cámara fotográfica

fotelo: butaca; silla de brazos

foti: fotografiar

fotilo: cámara fotográfica; cámara

fotisto: fotógrafo

foto: foto; fotografía

fotografa: fotográfico

fotografaĵo: foto; fotografía

fotografi: fotografiar

fotografilo: cámara fotográfica; cámara

fotografio: fotografía

fotografisto: fotógrafo

fotometro: fotómetro

fotono: fotón

fotosfero: fotosfera

fragment,,(ig),i: fragmentar

fragmento: fragmento; trozo; pieza

frago: fresa

fragujo: fresero

frajo: freza (huevas de los peces) huevas

frajtletero: talón

frajto: flete

frakasi: destrozar (romper; destruir)

frakciigi: fraccionar

frakcio: fracción

frakseno: fresno

framasono: francmasón; masón

frambo: frambuesa

framo: cuadro

franca lingvo: francés

franca: francés

francino: francesa

Francio: Francia

franciskano: franciscano

franclingvano: francohablante; frencoparlante

franco: francés

Francujo: Francia; Francias

frandaĵo: dulce

frandaĵoj ĉe glaseto: tapas

franĝipano: pasta de almendras

franko: franco (moneda)

frapi sur la pordon: llamar a la puerta

frapi: chocar (sorprender) llamar; pegar; picar; repicar; tocar (hacer sonar) (a la puerta etc)

frapinstrumento: instrumento de percusión

frata: fraterno

frateco: fraternidad

fratino: hermana

frato: hermano

fraŭdo: estafa

fraŭla: soltero

fraŭleco: celibato

fraŭlina: soltera

fraŭlino: soltera; solterona

fraŭlo: célibe; soltero; solterón

frazo: frase

fregato: fragata

frekvenco: frecuencia

frekvencometro: frecuenciómetro

frekventi: frecuentar

fremda: ajeno; extraño; extranjero (forastero)

freneza: loco

frenologio: frenología

freŝa: fresco (recién hecho; reciente)

freŝdate: recientemente

freŝeco: frescura

fresko: pintura al fresco

frezi: fresar

frezilo: fresa (herramienta)

frezmaŝino: fresadora

frida: frio; frío

fridujo: refrigerador

frikativo: fricativa

fripono: gamberro (truhán)

frisa: frisio; frisón

frisino: frisona

Frisio: Frisia

Frislando: Frisia

friso: frisio; frisón; friso (ts)

Frisujo: Frisia

fritaĵo: fritura

friti: freir; freír

fritilo: freidora

fritita ovo: huevo frito

fritita: frito

frito: papas a la francesa

frivola: frívolo; hueco

frizi: rizar (el cabello)

frizistino: peluquera

frizisto: peluquero

frizona: frisio; frisón

frizonino: frisona

Frizonio: Frisia

frizono: frisio; frisón

Frizonujo: Frisia

fromaĝo: queso

fronte al: enfrente de

fronto: frente (militar; de objecto; organizativo; metereológico) frontón

frontono: frontón (art)

frostigujo: congelador

frosto: escarcha; helada

frostujo: congelador

frotbriligi: limpiar

frotgumo: goma de borrar

froti: frotar; friccionar

froto: fricción; frotación

frua: madrugador; temprano; puntual

frue: temprano (adv)

fruktarbo: frutal

frukti: dar fruto

frukto: fruta; fruto

fruntaĵo: frente

frunto: frente (la de encima de las cejas)

fruntosto: frontal

ftizo: tisis; tuberculosis

Fuegio: Tierra del Fuego

fuĝi: escaparse (darse a la fuga) huir; fugar

fugo: fuga (mús)

fuko: fucus (alga feofícea)

fulgo: hollín

fulmampolo: foquito de magnesio

fulmi: relampaguear

fulmo: rayo; relámpago

fulmofermilo: cierre; cremallera; zipper

fulmotondro: tormenta

fumaĵi: ahumar

fumaĵita haringo: arenque ahumado

fumaĵita: ahumado

fumi: fumar; humear

fumkupeo: departamento de fumar

fumo: humo

fundamenta: fundamental

fundamentismo: fundamentalismo

fundamento: cimiento; fundamento

Fundamento: Fundamento de Esperanto

fundo: fondo (profundidad) suelo

funebro: luto

funelo: embudo

fungo: hongo; seta

funkcii: funcionar

funkcio: cargo; función

funto: libra (medida de peso)

furaĝo: forraje

furio: furia; fúria

furioza: furioso

furiozi: estar furioso

furorkanto: éxito (canción) hit

furoro: furor

furunko: forúnculo

fuŝi: chapuzar (hacer algo torpemente) trastear

fusilo: escopeta; fusil

fuŝkontakto: cortacircuito

fusteno: fustán (tejido)

futbala dekunuo: equipo

futbala konkurso: partido de fútbol

futbalo: balonpie; futbal; fútbol

futo: pie (medida de longitud)

futuro: futuro (gram)

gado: bacalao seco

gadolinio: gadolinio

gaino: liguero

gaja: alegre; contento; gay

gaji: estar alegre

gajigi: alegrar

gajni: ganar

gajno: ganancia; provecho

gala veziko, galveziko: vesícula biliar

galaksio: galaxia

galanta: galante

galanterio: vestido (accesorios de vestir)

galantino: galantina

galanto: lirio de nieve

Galegio: Galicia

Galego: Gallego

Galegujo: Galicia

galerio: galeria; galería

galero: galera

galica: gallego

galicismo: galicismo

galimatio: galimatías

galiumo: galio

galo: bilis

galono: galón; cinta; entorchado

galopi: galopar

galopo: galope

galoŝo: zueco; chanclo

galvana: galvánico

galvanizi: galvanizar

galvanometro: galvanómetro

Gallo: galo

gamaso: polaina

gambo: pierna; pata

gamo: gama; escala (=skalo) tono (=tonalo) serie; sucesión

ĝangalo: jungla

ganglio: ganglio

gangren,,(ig),i: gangrenar

gangreno: gangrena

ganto: guante

gapi: estar distraído; encantarse

garaĝo: garaje; taller de automóviles

garantiaĵo: caución; dinero del embase; garantía

garantii: avalar; garantizar; responder de

garantio: garantía

gardado: guardia

gardata: vigilado

gardenio: gardenia

ĝardenisto: jardinero

ĝardeno: jardín

gardi: guardar; vigilar

gardo: guardia

gargari: expresarse farragosamente; gargarizar; hacer gárgaras; hacer gargaras

gargojlo: gargola

garni: adornar; guarnecer

garnizono: guarnición

gasbotelo: botella de gas

gaseca: gaseosos

gasekbruligilo: encendedor de gas

Gaskona Golfo: Mar Cantábrico

gaso: gas

gaspedalo: acelerador

gasplenigaĵo: repuesto de gas

gastama, gast,,(ig),ema: hospitalario

gastamo: hospitalidad

gastejo: albergue

gasti: alojarse

gastigi: albergar

gastloĝi: alojarse

gasto: huesped; huésped; invitado

gastronomio: gastronomía

gastronomo: gastrónomo; gatrónomo

gastropodoj: gasterópodos

gaŭĉo: gaucho

Gaŭlo: galo

gaŭsa: gaussiano

Gaŭso: Gauss

ĝazbando: grupo de jazz

gazelo: gacela

gazetaro: prensa

gazetistaro: prensa

gazetistino: periodista

gazetisto: periodista

gazeto: gaceta; revista; periódico

gazo: gasa; gasa hidrófila (medic) velo

GDR: RDA (abrev de germana demokrata respubliko)

ge: (indica reunión de ambos sexos)

geamantoj: amantes

geedzeco: matrimonio

geedziĝa festo: boda

geedziĝi: casarse

gefratoj: hermanos

Geheno: Infierno Bíblico

geja: homosexual

gejo: gay; homosexual

gejsero: géiser

geko: geco

gelateno: gelatina

Gelderlando: Güeldres

Geldrio: Güeldres

Geldrujo: Güeldres

gelo: helada

ĝemelo: gemelo (hermano gemelo) gemelos

Ĝemeloj: Geminis

ĝemi: gemir

gemisto: joyero

gemo: gema; joya

genciano: genciana

ĝendarmo: gendarme

generacio: generación

ĝenerala: general (común; total) universal

ĝenerale: generalmente

ĝeneraligi: generalizar

generalo: general (militar)

ĝeneralvalida: polivalente

generatoro: generador

generi: generar

genetiko: genética

Ĝeneva Lago: lago Lemán

Ĝenevo: Ginebra

genezo: génesis; Génesis

ĝeni: estorbar; incomodar; molestar; importunar; hacer la puñeta

genia: genial

genio: genio (ts)

genitivo: genitivo

geno: gen; gene

ĝeno: molestia

genocido: genocidio

genoto: gineta

Ĝenovo: Génova

genro: género (gram; bot; zool)

ĝentila: cortés; gentil (cortés; afectuoso)

ĝentileco: cortesía; gentileza

ĝentilhomo: caballero

ĝentlemano: caballero

gento: etnia; género; nación; tribu

Gento: Gante

genui: arrodillarse

genuiĝi: arrodillarse

genuo: rodilla

geodezio: geodesia

geografia karto: mapa

geografia: geografía

geografiisto: geógrafo

geografio: geografía

geografo: geógrafo

geologiisto: geólogo

geologio: geología

geologo: geólogo

geometria: geométrico

geometriisto: geómetra

geometrio: geometría

geometro: geometría

georgino: dalia

Georgo: Jorge

gepardo: guepardo

gepatroj: padres; padre y madre

geranio: geranio

germana lingvo: alemán

germana: alemán

germanino: alemana

Germanio: Alemania

germaniumo: germanio

Germanlando: Alemania

germano: alemán

Germano: alemán

Germanujo: Alemania

ĝermi: germinar

ĝermo: embrión; germen

Gerniko: Guernica

Gerono: Gerona

gerundio: gerundio

ges: señoras y señores (abrev de gesinjoroj)

gestadi: gesticular

gestema: gesticulador

gesti: gesticular; hacer gestos

gesto: gesto

ĝeto: muelle

GFR: RFA (abr de Germana Federacia Respubliko)

ĝi: ello; lo (pronombre para un inanimado)

ĝia: su (de un inanimado)

ĝiaj: su; los suyos (de un inanimado)

ĝiajn: a su; a los suyos (de un inanimado; acc)

ĝian: a su; al suyo (de un inanimado; acc)

ĝibaĵo: protuberancia

ĝibigi: jorobar

ĝibo: joroba

Ĝibraltara Markolo: Estrecho de Gibraltar

Ĝibraltaro: Gibraltar

ĝibulo: jorobado

giĉeto: taquilla; ventanilla

giganta: gigante

giganto: gigante

ĝigo: giga

gildo: gremio

gilotini: guillotinar

gilotino: guillotina

gimnastiki: hacer gimnasia

gimnastikisto: gimnasta

gimnastiko: gimnasia

gimnasto: gimnasta

gimnazia diplomito: bachiller

gimnazio: bachillerato; gimnasio (instituto de enseñanza media belga; alemán; ruso) liceo; preparatoria

ĝin: lo (pronombre para un inanimado; acc)

ginekologiisto: ginecólogo

ginekologio: ginecología

ginekologo: ginecólogo

gingivo: encia; encía

ĝino: gin; ginebra (bebida)

ĝinzo: (pantalones) vaqueros; jeans; pantalón de mezclilla

gipso: yeso (material en polvo)

ĝirafo: jirafa

ĝiri: endosar un documento de crédito; girar; transferir fondos

ĝirindikilo: indicadora de dirección

girlando: guirnalda

giroskopo: giroscopio

ĝis revido: hasta luego; hasta la vista

ĝis: a que; hasta que; hasta (abr ĝis revido; ĝis baldaŭ)

ĝisatendi: aguardar; esperar

ĝisfunda: radical

ĝisfunde: hasta el fondo

gitaro: guitarra

glacea: satinado

glaciaĵo: helado

glaciakvo: agua helada

glaciaro, glaciejo: glaciar

glacibalaisto: barrendero

glaciigi: congelar

glaciiĝi: congelarse

glaciinsulo, glacimonto: tempano

glacio: hielo

glacipluvo: escarcha; granizo

glacirompilo: rompehielo

glaciujo, glaciŝranko, glacitenejo: hielera

glacoŝprucigilo: regador del parabrisas

glacoviŝilo: limpia parabrisas

gladi: planchar

gladiatoro: gladiador

gladilo: plancha

gladiolo: gladiola

gladotabulo: tabla de planchar

gladtabulo: tabla de planchar

glando: glándula

glano: bellota

glaso: vaso

glata: liso; plano; llano (lenguage llano etc) meloso; halagador

glavo: espada

glazuro: barniz (cerámica; cocina)

glicerino: glicerina

glicirizaĵo: regaliza

glikozo: glucosa

glimo: mica (mineral)

gliti: deslizarse; resbalar; patinar; escurrirse; colarse

glitkuri: patinar

glitveturilo: endrino

globeto: glóbulo

globkrajoningo: capuchón del bolígrafo

globkrajono: bolígrafo

globlagro: cojinete

globo: globo; bola

globuso: globo

glora: famoso

glori: glorificar (ensalzar) loar

gloro: gloria

glosaro: glosario

gloso: glosa

glota plosivo: oclusiva glotal

gluaĵo: cola

glubendo: cinta pegante

glufiksi: fijar; pegar

glui: pegar; adherir; encolar; enganchar

glukozo: glucosa

gluo: cola; pegamento

glutema: tragón

gluteno: gluten

gluteo: gluteo

gluti: deglutir; tragarse; tragar

gluto: bocado

gnomo: gnomo

gnomono: gnomon

GNUo: GNU (cierto sistema operativo)

gnuo: ñu (zool)

gobio: gobio (pez de río)

gofero: (madera desconocida con la que Noé construyó la arkeon)

ĝoja: alegre

ĝoji: alegrarse; estar alegre; disfrutar

ĝojo: alegría

golejo: portería

golfeto: bahía

golfludo: golf

golfo: golfo

golo: gol

golulo: guardameta; portero

gondolisto: gondolero

gondolo: góndola

gongo: gong

gorĝo: garganta; gorja (ts)

gorilo: gorila

gota: godo

gotika: gótico

goto: godo

gracia: gracioso

Gracio: gracia

graco: gracia (estado de)

gradiento: gradiente

gradigi: graduar

grado: grado (unidad de arco; unidad de temperatura)

grafiko: artes gráficas; gráfico; grafismo

grafito: grafito

graflando: condado

grafo: conde

grafologiisto: grafólogo

grafologio: grafología

grafologo: grafólogo

grafujo: condado

grajlo: aguanieve

grajno: grano; grano de espiga; semilla pequeña

graki: grasnar; graznar (gritar como los cuervos) tener carraspera

gramatiko: gramática

gramo: gram; gramo (unidad de masa)

gramofondisko: disco

gramofono: gramófono

granato: granada (fruta)

granda duonakso: semieje mayor

granda: grande

grandeco: tamaño

grandegulo: gigante

grandiga vitro: lupa

grandioza: grandioso; grandiozo

grandnombra: numeroso

grandparte: en su mayor parte

granito: granito

grapfrukto: pomelo

grasa: gordo; grueso; graso; grasoso

grasadaĵo: lubrificante

graso: grasa; graso

grateni: gratinar

grati: rascar

gratifiki: gratificar

gratifiko: gratificación

gratula: de felicitación

gratuli: felicitar

gratulo: felicitación

grava: grave; importante

graveco: importancia

graveda: embarazada; preñada; en estado

gravedigi: embarazar

gravediĝi: embarazarse

gravi: importar

gravito: gravedad

gravuraĵo: gravado

gravuri: grabar; gravar

grefti: injertar

grego: rebaño

greka: griego

grekino: griega

Grekio: Grecia

greko: grieco; griego

Grekujo: Grecia

grenadisto: granadero

grenado: granada (proyectil)

Grenlando: Groenlandia

greno: cereal; grano de cereal

greso: hierba; yerba

gria faruno: sémola

grifelo: buril (de grabador) yeso (de pizarra)

grilo: grillo (zool)

grimaci: hacer muecas

grimaco: mueca

grimpema: trepadora

grimpi: escalar; encaramarse; trepar

grinci: crujir

grio: sémola

gripo: gripe

griza: gris; pardo

grizeflava: beige

grizhara: canoso

grizo: gris

groco: gruesa (doce docenas)

Groenlando: Groenlandia

grogo: grog (bebida)

Groningeno: Groninga

groso: grosella

groteska: grotesco

groto: cueva; gruta

grumbli: refunfuñar

grunda disfalo: desprendimiento de tierras

grundo: fondo (de una imagen) suelo; terreno

grundtuko: lona del suelo

grunti: gruñir

gruo: grua; grulla; grúa

grupigi: agrupar

grupo: conjunto; grupo

gruzo: grava; polvos gruesos; arena gorda

guanaka lamo: guanaco

gubernatoro: gobernador

gubernio: prefectura (división territorial de Rusia y otros países)

gudro: alquitrán

ĝui: disfrutar; gozar (físicamente)

gulaŝo: estofado de carne húngaro

guldeno: florin; florín holandés

gumbo: ñajú

gumo: goma; caucho (exudación de los árboles)

gurdita: redicho; trillado

gurdo: cilindro; organillo

guŝo: guisante

ĝusta: adecuado; justo; correcto; preciso; exacto

ĝustatempe: a tiempo

ĝuste: justamente

gusti: gustar

gusto: gusto; sabor

ĝustsuma: justo

gustumi: degustar; probar; saborear

gutaperko: gutapercha

gute, pogute: gota a gota

guti: gotear

guto: gota

guturalo: gutural

guverni: educar (al hijo de otro)

gvardio: guardia; guardia militar

Gvatemalo: Guatemala

gvati: atalayar; estar de guardia; hacer de centinela

gvidanto: guía

gvidi: guiar (hacer de guia)

gvidisto: guía (persona)

gvidlibro: guía (libro)

gvidmarkilo: baliza

ha: ah

hadrono: hadrón

Hago: La Haya

hajlero: granizo

hajli: granizar

hajlo: granizada; granizo

haki: usar el hacha

hakilo: hacha

haladzo: efluvio; exhalación; peste; tufo

halebardo: alabarda

haleluja: aleluya

halo: hall; jol; porche; salón; vestíbulo

halogeno: halógeno

halta trajno: tren ómnibus

haltejo: parada

halti: parar; pararse

haltigi: parar

hamako: hamaca

ĥamaleono: camaleón (es forma arcaica de kameleono)

Hamburgo: Hamburgo

ĥameleono: camaleón

hamstro: hamster

hangaro: hangar

ĥano: kan

Hanso: Hansa (associación mercantil medieval)

ĥanujo: kanato

ĥaosa: caótico

ĥaoso: caos (es forma arcaica de kaoso)

hara: peludo; velludo

hararo: cabellera; pelaje (animal) pelo; peluca

hardi: endurecer; templar (el acero)

hardislimo: raya

haremo: harem

haringo: arenque; folículo piloso

harkovrita: peludo; velludo

harlako: lacre para el pelo

harligo: trenza

harmonii: armonizar

harmoniigi: armonizar

harmoniko: acordeón; armonía; harmónica (instrumento)

harmonio: armonía; harmonía

harniso: arnés

haro: cabello; pelo

harpi: tocar el arpa

harpingla ĝirejo: curva en herradura

harpingla kurbiĝo: curva en herradura

harpinglo: horquilla

harpio: harpía (mitol) (mujer malvada)

harpo: arpa

harpuni: arponear

harpuno: arpón

harreto: redecilla

haste: precipitadamente

hasto: prisa

haŭto: piel

haŭtveziketo: ampolla

Havano: Havana

haveno: puerto; puerto de mar; refugio

havi: tener

havigi al si: procurarse

havigi: facilitar; fornir; proporcionar; proveer; suministrar

hazarde: por suerte

hazardluda salono: salón de juego

hazardo: acaso; azar; casualidad

he: anda ya; eh

hebrea lingvo: hebreo

hebrea: hebraico; hebreo

hebreo: hebraico; hebreo; Hebreo

Hebreo: hebreo

hedero: hiedra; yedra

hegemonio: hegemonía

heĝo: seto

heĝtondilo: cizalla para setos; tijera para setos

hejme: en casa

hejmeca: cómodo

hejmo: hogar (casa)

hejmsopiro: nostalgia

hejmvesto: camarera

hejtado: calefacción

hejti: calentar; encender

hejtilo: calentador

hekatombo: hecatombe

heksaedro: hexaedro

hekt: cien

hektaro: hectárea

hektogramo: cien gramos; hectógramo

hektolitro: hectolitro

hektometro: hectómetro

hela: brillante; claro (de luz; de claridad; de color; de sonido) nítido

heleco: claridad; luminosidad

Heleno: heleno; griego

helianto: girasol

helico: hélice

heligi: aclarar

heliĝi: aclararse

heliko: arroba; caacol; caracol (anat) (zool)

helikoptero: helicóptero

heliotropo: heliotropo

heliumo: helio

helpa posteno: puesto de socorro

helpa verbo: verbo auxiliar

helpanto, helpisto: ayudante

helpe de: con ayuda de; con la ayuda de

helpema: oficioso; servicial

helpi: ayudar; socorrer; aŭiliar

helpo: ayuda

hematito: hematites

ĥemia: químico

ĥemiaĵo: producto químico

ĥemiisto: químico

hemikranio: jaqueca; migraña

ĥemio: química (es forma arcaica de kemio)

hemisfero: hemisferio

hemoglobino: hemoglobina

hemoragia: hemorrágico

hemoragio: hemorragia

hemoroidoj: almorranas; hemorroides

Henegovio: Henao

heni: relinchar

henro: henrio

hepataĵo: hígado

hepatkolbaso: butifarra de hígado

hepato: hígado

heraldiko: heráldica

herarkio: jerarquía

herbaĉo: hierba mala

herbario: herbario

herbo: hierba; yerba

herco: herzio

hered,,(),o: herencia

heredanto: heredero

heredi: heredar

heredigi: heredar

herezo: herejía

herezulo: hereje

hermafrodita: hermafrodita

hermetika: hermético

hernio: hernia

heroaĵo: heroicidad

heroeco: heroicidad

heroldo: heraldo

heroo: héeroe; héroe

herpeto: herpes

heterogena: heterogeneo

hetmano: atamán (general de cosacos)

hezitado: duda; vacilación

heziti: dudar; mostrar indecisió; titubear; vacilar

hezito: duda; vacilación

hiacinto: jacinto

hiato: hiato

hibrida: híbrido (adj.)

hibrido: híbrido (sust.)

hidrargo: mercurio

hidraŭlika: hidráulico

hidraŭliko: hidráulica

hidro: hidra

hidroaeroplano: hidroavión

hidrocefala: hidrosefálico

hidrocefalo: hidrocefalia

hidroelektra: hidroeléctrica

hidrofobio: hidrofobia

hidrogeno: hidrógeno

hidrokarbido: hidrocarburo

hidrometrio: hidrometría

hidrometro: hidrómetro

hidroplano: hidroavión

hidrostatiko: hidrostática

hidroterapio: hidroterapia

hieno: hiena

hierarĥio: jerarquía

hierarkio: jerarquía

hieratika: hierática

hieraŭ vespere: anoche

hieraŭ: ayer

hieroglifo: jeroglífico

higiena: higiénico

higieno: higiene; higine

himeno: himen

ĥimera: hueco

ĥimero: quimera (monstruo mitológico; ilusión; engaño)

himno: himno

ĥina inko, ĉina inko: Tinta china

ĥina: china

Hinda Oceano: Oceano Índico

hinda: hindú; indico; indio

hindeŭropa: indoeuropeo

Hindio: India

hindo: hindú; indio

Hindo: indio (de la India)

Hindujo: India

hinduo: hindú

Ĥinio: China

ĥino: chino

Ĥinujo: China

hiperbolo: hipérbola; hipérbole

hiperboloido: hiperboloide

hipermetropa: présbite

hipertrofio: hipertrofia

hipnota: hipnótico

hipnotigi: hipnotizar

hipnotismo: hipnotismo

hipnoto: hipnosis

hipodromo: hipódromo

hipogrifo: hipogrifo

hipoĥondrio: hipocondría

hipoĥondriulo: hipocondriaco

hipopotamo: hipopótamo

hipoteki: hipotecar

hipoteko: hipoteca

hipotenuzo: hipotenusa

hipotezi: formular una hipótesis

hipotezo: hipótesis

hirta: erizado; hirsuto

hirudo: sanguijuela

hirundo: golondrina

ĥirurgiisto: cirujano

ĥirurgio: cirugía

ĥirurgo: cirujano

hisopo: hisopo

hispana lingvo: español

hispana: español

hispanino: española

Hispanio: España

hispano: español; hispano

Hispanujo: España

histerio: histeria

histo: tejido (orgánico)

historia: histórico

historiisto: historiador

historio: historia

histriko: puerco espín

histriono: histrión

ho: ah; oh

hobio: hobby; pasatiempo

hobojo: oboe

hodiaŭ matene: esta mañana

hodiaŭ vespere: esta tarde

hodiaŭ: hoy

hodiaŭo: el presente; el hoy

hokfadeno: cordel

hokfiŝilo: caña de pescar

hoko: gafet; gancho; ganxo; ham

holanda: holandés

holandano: holandés

Holando: Holanda

holdo: bodega de barco

ĥolero: cólera (enfermedad; es forma arcaica de kolerao)

homa: humano

homama: filántropo

homaro: humanidad

homedoj: Homínidos

homekipo: tripulación

homeopatia: homeopático

homeopatio: homeopatía

homevitulo: misántropo

hommanĝulo: antropófago

homo: hombre (ser humano) humano

homogena: homogéneo

homoj: gente

homologa: homólogo

homonimo: homónimo

Honduraso: Honduras

honesta: honesto; honrado; sincero

honorarii: pagar honorarios

honorario: honorarios

honori: honrar

honoro: homenaje; honor

honti: avergonzarse

hontigita: vergonzoso

honto: vergüenza

horaro, horlibro: honrario

horaro: horario

hordeo: cebada

ĥordo: cuerda dorsal

ĥorduloj: cordados

ĥoreo: baile de San Vito; corea

horizontala: honrizontal

horizontalo: horizontal

horizonto: honrizonte; horizonte

ĥorjambo: coriambo

horloĝeto: reloj

horloĝisto: relojero

horloĝo: reloj

hormono: hormona

hormontrilo: manecilla

Horna Kabo: Cabo de Hornos

ĥoro: coro (es forma arcaica de koruso qv)

horo: honra; hora

hororo: horror

horoskopo: horóscopo

hortabelo: horario

hospitalo: hospital

hostio: forma; hostia

hotelisto, hotelmastro: hotelero

hotelo: hotel

hufo: pezuña

huligano: hooligan; júligan; gamberro

humana: humano

humero: húmero

humida: humedo; húmedo

humila: humilde

humiliga: humillante; vergonzoso

humo: humus

humoro: humor

humuro: humor (estar de humor)

hundherbo: grama

hundino: perra

hundo: perro; can

hungara: húngaro

hungarino: húngara

Hungario: Hungría

Hungarlando: Hungría

hungaro: húngaro

Hungaro: húngaro

Hungarujo: Hungría

huno: huno

hupi: tocar el cláxon

hupo: bocina; cláxon

hura: hurra

hurli: aullar

husaro: húsar

huzo: esturión

-i: terminación del infinitivo

ia: alguna clase de (una clase de)

iafoje: ciertas veces

iai: rebuznar

ial: por alguna causa o razón

iam: alguna vez (cierta vez; algun día)

ian: alguna clase de (acc)

Ibera Duoninsulo: Península Ibérica

ibera: ibérico

ibiso: ibis

id: (indica hijo; descendiente; cria; lo que sale de una planta)

ideala: ideal

idealigi: idealizar

idealismo: idealismo

idealisto: idealista

idealo: ideal

identa: idéntico

identiga karto: certificado de identidad

identigi: identificar

idento-bildigo: función identidad

ideo: idea

ideografiaĵo: ideograma

idilio: idilio

idiomo: idioma

idioteco: idiotez

idiotigi: idiotizar

idioto: idiota

idolano: idólatra

idolkulto: idolatría

idolo: ídolo

idolservo: idolatría

ie: en algún lugar

iel: de alguna manera

ien: a algún lugar

ies: de alguien

ig: (pej blankigi = blanquear algo; trinkigi = hacer beber a alguien algo)

iĝ: (sufijo que transforma verbos transitivos en intransitivos) (volverse; pej paliĝi=volverse pálido; palidecer)

igi: hacer que (ekz igas aŭton iri = hace ir al coche; hace que el coche vaya)

iĝi: hacerse; volverse (pe iĝas pala = paliĝas = palidece)

ignamo: ñame

ignori: desentenderse de; ignorar; Ignorar intencionadamente

igvano: iguana

igvanodonto: iguanodonte

iĥtiokolo: Ictiocola

ikskruroj: piernas torcidas hacia afuera

ikso: equis

iksradioj: rayos de Röntgen; rayos x

iktero: hepatitis

il: (sufijo que indica instrumento para)

ilaro: herramientas

ili: ellas; ellos

ilia: suyo de ellos

iliaj: suyos de ellos

iliajn: suyos de ellos (acc)

ilian: suyo de ellos (acc)

ilin: a ellos; a ellas

ilo: herramienta; instrumento; medio

ilumini: adornar con luces; iluminar

ilustraĵo: ilustración

ilustri: ilustrar

ilustrita poŝtkarto: tarjeta postal ilustrada

iluzii: ilusionar

iluziiĝi: ilusionarse

iluziisto: ilusionista

iluzio: ilusión

imaga: hueco; imaginario

imagema: imaginativo

imagi: figurarse; imaginar

imago, imagado, imagemo, imagpovo: imaginación

imitaĵo: imitación

imiti: imitar

impedanco: impedancia

imperfekto: imperfecto

imperia: imperial

imperialismo: imperialismo

imperialisto: imperialista

imperialo: imperial (de un tranvia o autobús) porta‐equipajes

imperiestro: emperador

imperiismo: imperialismo

imperiisto: imperialista

imperio: imperio

impertinenta: impertinente

impertinentulino: sinvergüenza

impeta: impetuoso

impeti: abalanzarse

impeto: ímpetu

impliki: liar (embrollar; enredar)

imponi: imponer (subyugar)

importado: importación

importaĵo: importación

importi: importar (comprar en el extranjero)

importisto: importador

importo: importación

impostdeklaro: declaración de impuestos

impostevitulo: evasor de impuestos

imposti: gravar con impuesto; imponer

impostkvoto: tasa

imposto: contribución; impuesto; tributo

impostpaganto: contribuyente

impotenta: impotente (sexual)

impresa: impresionante

impresario: empresario (de espectáculos)

impresi: impresionar

impresionismo: impresionismo

impresionisto: impresionista

impreso: impresión (acción y efecte de impresionar)

improvizaĵo: improvisación

improvizi: improvisar

improvizisto: improvisador

impulsema: impulsivo

impulsi: impulsar

impulsiĝema: impulsivo

impulso: impulso; instinto

imputi: imputar; valorar en

imuna: inmune

imuneco: inmunidad

imunigi: inmunizar

-in: (sufijo que indica el sexo femenino)

ina: feminino

inaŭguracio: inaguración

inaŭguri: inagurar; inaugurar

inaŭguro, inaŭgurado: inaguración

incendio: incendio

incenso: incienso

incesto: incesto

incidento: incidente

incidi: incidir

incitanto: instigador

inciteco: incitación

inciti: incitar; instigar

incito: incitación

incizivo: incisivo

-ind: (sufijo verbal que significa 'digno de ser'; 'que debería ser')

indekso: índice (ts)

indiana: indio

indiano: amerindio; indio americano

indico: indicación; indicio

indiferenta: indiferente

indiferente: indiferentemente

indiĝena: indígena

indiĝeno: indígena

indigni: indignar; indignarse

indigniga: escandaloso

indigno: escandálo; indignación

indigo: índigo

indikativo: indicativo

indikatoro: medidor

indiki: designar; enseñar; indicar (señalar)

indikilo: indicador

indiko: indicación; indicio

indio: indio (metal)

individua: individual

individualismo: individualismo

individualisto: individualista

individue: personalmente

individueco: individualidad

individuismo: individualismo

individuisto: individualista

individuo: individuo

indonezia: indonésico; indonesio

Indonezio: Indonesia

indukta: inductivo

indukti: inducir (electr/filos)

indukto: inducción

indulgenco: bula; indulgencia (catol)

indulgi: ser benévolo con; ser indulgente con

industria: industrial

industriisto, industriulo: industrial

industrio: empresa; industria

inercia: inercial

inercio: inercia

inerciuma: inercial

inerta: inerte

inerteca forto: fuerza de inercia

inerteco, inerto: inercia

inertoforto , inercia forto: fuerza de inercia

infana: infantil

infaneto: bebé

infanino: niña

infanlito: camita de niño

infano: niño

infanseĝo: silla de niño

infanterio: infantería

infanveturilo: coche de niño

infekta: contagioso

infekti: contagiar; infectar; inficionar

infektita: contagiado

infekto, infektado: infección

infekto: infección

infera: infernal

infero: infierno

infinita: infinito

infinitiĝi: tender al infinito

infinitivo: infinitivo

infinito: infinito

inflacio: inflación; inflación económica

inflama: inflamado

inflami: estar inflamado

inflamigi: inflamar

inflamo: inflamación

infleksa: (punto) deinflexión

infloresko: inflorescencia

influa: influyente

influi: influir; influir en

influo: influencia

informa: informativo

informejo: oficina de informaciones

informi: informar

informiĝi: informarse

informisto: informador

informo: información

infuzaĵo: extracto; infusión

infuzi: infusión (hacer una)

-ing: funda; vaina (sufijo que indica envoltorio parcial)

inĝeniero: ingeniero

ingenro, ina genro: género femenino

ingredienco: ingrediente

ingveno: ingle

inhali: inhalar

inhalilo: inhalador

inici: iniciar

iniciati: iniciar (tomar la iniciativa) instigar; maquinar

iniciato: instigación

inismo: feminismo

injektado: inyección

injekti: inyectar

injektilo: jeringa

injekto: inyección

injektoro: inyector

inkandeska: incandecente

inkandeski: incandecer

inkandesko: incandecencia

inklina: aficionado; inclinado a; proclive; propenso

inklino: tentación

inkludi: incluir

inkluziva: incluido; inclusivo

inkluzive: incluído

inkluzivi: incluir

inko: tinta

inkognito: incógnito

inkrustaĵo: incrustación

inkrusti: incrustar

inkubacio: incubación

inkubatoro: incubadora

inkubo: íncubo; pesadilla

inkubsonĝo: pesadilla

inkudo: yunque

inkujo: tintero

inkvizicio: inquisición

inkvizitoro: inquisidor

inokuli: inocular

insekticido: polvo insecticida

insekto: insecto

insektoj: insectos

insektomanĝuloj: insectivoros

insektomortigilo: polvo insecticida

insektpiko: picadura de insecto

insida: astuto

insidi: acechar; insidiar

insido: astucia

insigno: insignia; insígnia

insista: insistente

insistado: insistencia; instancia

insistema: insistente

insisti: insistir; instar

insisto: insistencia; instancia

inspektado: visitación

inspektanto, inspektisto: inspector

inspekti: inspeccionar

inspektoro: inspector

inspiri: inspirar (psíquicamente)

inspiro: inspiración

instali: instalar

instanco: instancia (grado jurisdiccional; no el documento)

instiga kaŭzo: lugar; motivo

instiga okazaĵo: lugar; motivo

instigi: animar; espolear; incitar; inpulsar; instigar

instinkto: instinto

institucio: instutución

instituto: institut (escuela superior; corporación científica o artística) instituto

instruado: enseñanza

instruaĵo: enseñanza

instruejo: escuela

instrui: enseñar (instruir) instruir

instruistino: maestra

instruisto: maestro; profesor

instrukcio por uzado: modo de empleo

instrukcio: comando; instrucción (instrucciones; tanto órdenes como instrucciones de uso; nunca acción de instruir) instrucciones

instrumento: instrumento

insulano: isleño

insularo: archipielago; archipiélago

insulino: insulina

insulo: isla

insulti: injuriar; insultar; expresar el mal humor con palabras crudas

insulto: injuria; insulto; ofensa

int: (sufijo que indica el participio pasado activo; 'el que ha [hecho]')

integrala: integral

integralado: integración

integrali: integrar (mat.)

integralo: integral

intelekta: intelectual

intelekto: intelecto; inteligencia

intelektulo: inteligente

inteligenta: inteligente

inteligenteco: inteligencia

inteligento: inteligencia

intence: de propósito

intenci: tener el propósito; tener la intención de

intenco: intención

intendanto: intendente

intensa: intenso; violento

intenseco: intensidad

intensigi: intensificar

inter: entre; inter- (entre-)

interago: interacción

interakto: entreacto

intercivitana milito: guerra civil

interesa: interesante

interesi: importar (interesar; suscitar interés) interesar

interesiĝo: interés

intereso: interés (no financiero)

interezo: interés; interés económico

interfratiĝi: fraternizar

interjekcio: interjección

interkonatiĝi: conocer

interkonsenti: convenir

interkonsentigi: componer; conciliar; mediar

interkonsentita: convenido

interkonsento: acuerdo; arreglo; convenio

interkonsiliĝo: reflexión

interlingvistiko: interlingüística

intermanĝeto: lunch; piscolabis

intermita lumo: luz intermitente

intermiti: ser intermitente (interrumpirse periódicamente) ser irregular

interna lando: interior

interna: interior; interna; interno (interior; de dentro)

internacia aŭtoasekurkarto: tarjeta verde

Internacia Labor-Organizaĵo: OIT; Organización Internacional del Trabajo

Internacia Mona Fonduso: FMI; Fondo Monetario Internacional

internacia respondkupono: cupón de respuesta internacional

internacia: internacional

internaĵo: entrañas

interne de: dentro de

interne: dentro; internamente

internigi: internar

internulo: interno

interpelacii: interpelar

interpelacio: interpelación

interpoli: interpolar

interpreti: interpretar (ts)

interpretisto: interprete

interpunkcio: puntuación; signo de puntuación

interrilato: relación

interrompi: interrumpir

interŝanĝi: cambiar; intercambiar; permutar; trocar

interspaco: intersticio

intertempe: entretanto; mientras tanto

intertempo: intervalo

interurba: interlocal

interveni: intervenir

interveto: quiniela

intervidiĝo: entrevista

intervjui: entrevistar

intervjuo: entrevista; interviú

intestaro: intestinos

intesto: intestino; tripas

intestoj: intestinos

intima: cómodo; íntimo (ts)

intimeco: intimidad

intimulo: amigo íntimo

intrigi: intrigar (maquinar; tramar)

intrigo: intriga

introspekto: introspección

intuicia: intuitivo

intuicio: intuición

inuita: esquimal

inuito: esquimal

inundi: inundar

invadi: invadir

invado: invasión

invalida: inválido

invalido: inválido

invalidoĉareto: coche de inválidos

inventaĵo: invento

inventari: inventariar

inventaro: inventario

inventi: inventar

inventisto: inventor

invento: invención

inversa bildigo: función inversa

inversa: al contrario; al revés; inverso (ts)

inverse: al revés; inversamente

inversigebla: invertible

inversigi: invertir

inversio: hipérbaton; inversión

investi: colocar

investo: colocación

inviti: invitar

invito: invitación

io: (forma nombres de países; ciencias y técnicas) algo; alguna cosa

iom post iom: poco a poco

iom: bastante; poco; un poco; algo

iometa: minúsculo

iomete: poco; poquito; tantico; un poquito

ion: alguna cosa (acc)

Irako: Iraq

irebla: practicable; transitable

irejo: camino; vía

iri: ir; dirigirse; irse

iridio: iridio

irido: lirio

irigacii: irrigar

irigacio: irrigación

iriso: iris (del ojo)

iriti: irritar

irizo: arco iris

irlanda: irlandés

irlandano: irlandés

Irlando: Irlanda

ironia: irónico

ironio: ironía

irorevena bileto: billete de ida y vuelta

irpreni: buscar; coger; ir por

is: terminación del verbo en pasado

islamano: musulman

islamismo: islamismo

islamisto: islamita

islamo: islam

Islando: Islandia

ism: doctrina; sistema; movimiento; manera habitual de pensar o actuar

israelano: israelí

israelido: hebreo; israelita; judío

ist: profesional; practicante; partidario; aficionado; adepto

istmo: istmo; itsmo

it: (indica participio pasado pasivo)

itala lingvo: italiano

itala: italiano

italino: italiana

Italio: Italia

Italo: italiano

italo: italiano; Italiano; Italiana

Italujo: Italia

itinero: ruta

iu: alguien; alguno; cierto; algún

iufoje: a veces; esporádicamente

iuj: algunos

iujn: a algunos (acc)

iun: a alguien

izocela: isósceles

izola: aislado

izolado: aislamiento

izoli: aislar

izolita: aislado; apartado; separado

izoliteco: aislamiento; retiro; separación

izotopa: isotópico

izotopo: isótopo

izotropa: isotrópico

j: (terminación que indica el plural)

ja: ciertamente; efectivamente; que sí; en serio; de verdad; sí que

jado: jade

jaguaro: jaguar

jaĥto: yate

jahurto: yogur

ĵaketo: chaqué; chaqueta

jako: americana; chaqueta

ĵako: levita

jakobeno: jacobino

jakto: yate

ĵaluza: celoso

ĵaluzi: estar celoso (de) sentir celos

ĵaluzo: celos

jam: ya

jambo: yambo

jankio: yanqui

januaro: enero

japana lingvo: japonés

japana: japonés

japanino: japonesa

Japanio: Japón

Japanlando: Japón

japano: japonés

Japanujo: Japón

jarcento: siglo

jardo: verga; yarda

jarfina vespero: Noche Vieja

ĵargono: argot; jerga

jarlibro: anuario

jarmilo: milenio

jaro: año

jasmeno: jazmín

jaspo: jaspe

ĵaŭdo: jueves

java: javanés

javanino: javanesa

javano: javanés

Javo: Java

ĵazbando: grupo de jazz

ĵazo: jazz

je la fino: atrás; detrás; en pos

je via sano: a su salud

je: (preposición indefinida)

jeĵuri, kunĵuri: conjurar

ĵeleo: gelatina

jen... jen...: a veces ... a veces...

jen: he aquí; tenga

jena: la siguiente (se usa antes de dos puntos)

ĵerzo: jersey

jes:

jesa: afirmativo

jesi: afirmar; asentir; confirmar; decir que sí

Jesuo Kristo: Jesucristo

Jesuo: jesús

ĵeti: echar; lanzar; tirar

ĵetkubo: dado

ĵetkubujo: cubilete

jezuito: jesuita

jido: yiddish (habla judeo-alemana)

ĵipo: jeep

jodo: yodo

jodoformo: yodoformo

jogurto: yogur

Johanino: Juana

Johano la Baptisto: Juan el Bautista

Johano: Juan

ĵokeo: jockey

ĵokero: comodín

ĵongli: hacer juegos malabares; hacer malabarismos

ĵonglisto: malabarista

jonigi: ionizar

jonizi: ionizar

jono: ión

jordanĝero: carretera resbaladiza

joviala: jovial

jovialeco: jovialidad

ju: cuanto (ju plides pli cuanto más más)

jubileo: jubileo

jubilo: júbilo

judaismo: judaismo

judismo: judaismo

judo: judío

ĵudo: judo

juĝa decido: sentencia

juĝi: juzgar (ts)

jugi: subyugar

juĝistaro: juzgado

juĝisto: juez

juglandarbo: nogal

juglando: nuez (fruto del nogal)

juglandujo: nogal

juĝo: juicio; justicia

jugo: yugo

Jugoslavio: Yugoeslavia

Jugoslavo: yugoslavo

Jugoslavujo: Yugoeslavia

juki: picar (causar o sentir picor)

juko: picazón

julio: julio

Julio: julio

ĵulo: julio

juna: joven

juneco: juventud

junio: junio

juniperbrando: ginebra

junipero: junípero (arbusto)

junkacoj: juncáceas

junko: junco

junkro: gentilhombre; joven noble; señorito

junto: costura; junta

junulargastejo: albergue juvenil

junulo: joven

Jupitero: Júpiter

jupo: falda

ĵuraso: período jurásico

ĵuri: jurar

ĵurigi: juramentar

ĵurio: jurado

ĵurnalistino: periodista

ĵurnalisto: periodista

ĵurnalo: diario; periódico

juro: derecho jurídico

ĵuro: juramento

ĵurpeti: suplicar

ĵurrompi: cometer perjurio; perjurar

ĵus: ahora mismo; acaba de; hace poco

justa: justo (acorde a justicia)

justico: justicia (poder judicial)

juvelejo: joyería

juvelisto: joyero

juvelo: joya

ka: y otros (abrev de kaj aliaj)

Kabalo: cábala

kabalo: cábala

kabano: cabaña; choza

kabaredo: cabarét

kabareto: cabarét

kabei: dejar el movimiento esperantista (como hizo un tal Kabe)

kabineto: gabinete (ts)

kablo: cable

kabo: cabo (geográfico)

kabrioleto: cabriolé; convertible; descapotable

kaĉaloto: cachalote

kaĉo: bazofia; farinetas

kadavraĵo: carroña

kadavro: cadáver

kadenco: cadencia

kadeto: cadete

kadio: cadí

kadmio: cadmio

kadri: enmarcar

kadro: cuadro; marco; armadura; circunscripción; andamiaje de madera

kaduceo: caduceo

kaduka: caduco; decrépito

kadukiĝi: envejecer

kafeino: cafeína

kafejo: café; cafetería

kafeterio: cafetería

kafkruĉo: cafetera

kafo: café

kafograjno: grano de café

kaftano: caftán

kafujo: cafetera

kaĝo: jaula

kahelo: azulejo; baldosa

kaj ankaŭ: así como; y también

kaj: y (conjunción copulativa)

kajero: cuaderno; fascículo; libreta

kajo: andén; muelle

kajto: cometa; papalote

kajuto: cabina (de nave o aeronave) camarote

kakaarbo, kakaoarbo: cacao

kakao: cacao (grano; bebida)

kakatuo: cacatúa

kakaujo: cacao

kakto: cacto; cactus

kalabaseto: calabacín

kalabaso: calabaza

kalcini: calcinar

kalcio: calcio

kaldronego: caldera

kaldrono: caldera; caldero

kalejdoskopo: caleidoscopio

kalendaro: calendario

kalendo: calenda

kalendulo: caléndula

kaleŝo: calesa; carroza; coche

kalfatri: calafatear

kalibri: calibrar

kalibrigi: calibrar

kalibro: calibre

kalifo: califa

kalifornio: californio

kaliko: cáliz (ts)

kalikoto: calicó; indiana (cierta tela)

kalio: potasio

kalkano: talón (del pie)

kalkanumo: tacón; talón (del zapato)

kalko: cal

kalkuli: calcular; computar; contar

kalkulo: cuenta

kalo: callo (duricia)

Kaloĉajo: Kalocsay

kalorio: caloría

kalsoneto: braguitas

kalsono: calzón; calzoncillos; bragas

kalumnii: calumniar; infamar

kalumnio: calumnia

kalva: calvo

kalvario: calvario; Calvario

kalvinano: calvinista

kalvinismo: calvinismo

Kalvino: Calvino (Juan)

kamarado: camarada

kamarilo: camarilla

kambio: letra de cambio

kambrio: cámbrico

Kamĉatko: Kamchatka

kameleono: camaleón

kamelo: camello

kameno: horno de obra; chimenea; hogar (de encender el fuego)

kameo: camafeo

kamerao: cámara (de tv; de cine) cámara de películas

kamero: cámara (fotográfica etc) (habitación sin ventanas) cámara de combustión (de un motor)

kamforo: alcanfor

kamioneto: camioneta

kamiono: camión

kamizolo: casaca fina; chaleco con mangas

kamomilo: manzanilla

kamp,,(ad),ejo: campamento

kamp,,(ad),i: acampar

kampadeja butiko: tienda de camping

kampadeja fajro: fuego de campamento

kampadejo: campamento; camping; terreno del camping

kampadekipaĵo: utensilios de camping

kampadgvidlibro: guía de camping

kampadi: acampar

kampadkarto: tarjeta de camping

kampadpasporto: pasaporte de camping

kampadpermeso: licencia de camping

kampadveturilo: remolque

kampanilo: campanario

kampanjo: campaña

kamparano, kampulo: campesino

kamparo: campo

kampo: campo

kampulino: campesina

kampulo: campesino

kamufli: camuflar

kanabo: cáñamo (planta)

Kanadio: Canadá

Kanado: Canadá

kanajlo: canalla (un malvado)

kanalizi: canalizar

kanalo: canal

kanapo: canapé

Kanaria Insularo: Islas Canarias

kanaria: canario

Kanariaj Insuloj: Islas Canarias

kanario: canario

kanceliero: canciller

kancero: cancer; cáncer

kandelabro: candelabro

Kandelfesto: Candelaria; Purificación

kandelingo: candelero

kandelo: vela

kandidato: candidato

kanguruo: canguro

kanibalo: caníbal

kanino: canino

kanistro: depósito de gasolina

kanjono: cañon

kankro: acamaya; cangrejo; cangrejo de río

Kankro: cancer

kano: caña; junco

kanona: canónico

kanoni: cañonear

kanoniko: canónigo

kanonizi: canonizar

kanono: canon; cánon (eclesiástico; musical) cañón

kanoto: canoa (de placer)

kantabra: cantábrico

Kantabrio: Cantabria

Kantabrujo: Cantabria

kantado: canto

kantaĵo: canto

kantarelo: seta

kantato: cantata

kanteti: tararear

kanti: cantar

kantino: cantina

kantistino: cantora

kantisto: cantor

kanto: canción; canto

kantono: cantón (departamento)

kantoro: cantor (religioso)

kanulo: cánula

kanuo: canoa deportiva; canoa índia; piragua

kanvaso: cañamazo

kanzono: canción

kaoso: caos

kapabla: apto; capaz; hábil

kapableco: capacidad; habilidad

kapablo: capacidad

kapacitanco: capacitancia

kapacito: capacidad (volumen) capacitancia

kapelo: capilla (ts)

kaphaŭteroj: caspa

kapilara: capilar

kapilareco: capilaridad

kapilaro: capilar

kapitalisto: capitalista

kapitalo: capital

kapitano: capitán

kapitelo: capitel

kapitulaci: capitular

kapitulaco: capitulación

kapjesi: asentir con la cabeza

kapkuseno: almohada

kapo: cabeza

kapono: capón

kaporalo: caporal

kaporo: alcaparra

kapoto: capó; capot; cofre

kapreolo: corzo

kaprica: caprichoso

kaprice: caprichosamente

kaprico: capricho

Kaprikorno: capricornio

kaprino: cabra

kapriolo: cabriola; voltereta

kapro: cabra (macho o hembra) cabrón (el marido de la cabra)

kapsiko: ají

kapstano: cabrestante

kapsulo: cápsula

kapti: asir; coger; capturar; pillar; atrapar; agarrar; captar (una señal) cautivar

kaptilo: tarmpa

kapturna: mareado

kapuceno: capuchino (un)

kapuĉmantelo: capote

kapuĉo: capota de coche; capucha; capuchón mecánico cónico

kara: caro (no barato) querido; estimado

karabeno: carabina

karafo: botella de mesa para agua o vino; garrafa

Karakaso: Carácas

karakteriza polinomo: polinomio característico

karaktero: carácter; característica (tret; cualidad; propietat) indole; naturaleza

karamboli: colisionar; topar; hacer carambola

karamelo: caramelo

karato: quilate

karavano: caravana

karbo: carbón

karbolo: fenol

karbono: carbono

karburilo: carburador

karcero: calabozo

kardelo: jilguero

kardo: cardo (nombre genérico)

kareo: arrurruz

karesema: mimoso; zalamero

karesi: acariciar

kareso: caricia

kariero: carrera (estudios)

kariofilo: clavo; clavo de especia

Karloreĝo: Charleroy

karmino: carmín

karnavalo: carnaval; carnestolendas

karno: carne (no vianda)

karobo: algarroba

Karolo la Granda: Carlomagno

karoserio: carrocería

karoto: zanahoria

karpo: carpa

kartavi: pronunciar gutural la erre

kartelo: cartel; cártel

kartilago: cartílago

karto: carta (de restaurante; de baraja; geográfica) tarjeta

kartoĉo: cartucho

kartono: cartón

karuselo: carrusel; tiovivo

kasacio: casación (derecho de)

kasedo: cassette

kaserolo: cacerola; cazuela

kaŝi sin: ocultarse

kaŝi: esconder; ocultar

kasistino: cajera

kaŝita: oculto; secreto

kaskado: cascada

kaskedo: gorra; gorro

kasko: casco (para la cabeza)

kaŝnomo: seudónimo

kaso: caja; caja de ahorros (institución; oficina)

kaŝtanarbo: castaño

kastanjeto: castañuelas

kaŝtano: castaña

kaŝtanujo: castaño

kastelo: castillo

Kastila Disiga Montaro: Sistema Central Castilla

kastila: castellano

Kastilio: Castilla

Kastilujo: Castilla

kasto: casta; linaje

kastri: capar; castrar

katafalko: catafalco

kataklismo: cataclismo

katakombo: catacumbas

katalogo: catálogo

kataluno: catalán

katarakto: catarata

kataro: catarro (costipado)

katastro: catastro

katastrofo: catástrofe

katedralo: catedral

katedro: cátedra

kategorio: categoría

kateĥismo: catecismo

katekismo: catecismo

kateno: cadena fuerte

kateto: cateto

katino: gata

kato: gato

katolika: católico

katoliko: católico

katuno: algodón (tela de)

kaŭcio: caución (garantia en metálico)

kaŭĉuko: caucho; goma

Kaŭkazoj: Cáucaso

kaŭri: estar en cuclillas

kaŭteri: cauterizar

kaŭterizi: cauterizar

kaŭze de: con motivo de

kaŭzi: causar; instigar; maquinar; ocasionar; producir

kaŭzo: causa

kava: hueco

kavaĵo: bache; hueco

kavalerio: caballería

kavaliro: caballero

kaverna: hueco

kavernhomo: cavernícola

kaverno: caverna; cueva

kaviaro: caviar

kavo: bache; hueco; cavidad

kazeino: caseína

kazeo: requesón; cuajo; cuajada

kazerno: cuartel

kazo: caso

ke: que (conjunción)

keglo: bolo

kelka: algún (indeterminado)

kelkaj: unas; unos

kelkfoje: a veces; algunas veces

kelnerino: camarera

kelnero: camarero (de café o restaurante) mesero

kelo: bodega; sótano

kelta: céltico

kelto: celta

Kelto: celta (un)

kemia: químico

kemiisto: químico

kemio: química

keno: tea

kepo: quepis

kermeso: verbena

kerno: centro; núcleo; alma; esencia

kero: corazones (palo de la baraja francesa)

kerubo: querubín

kesto: arca; caja; cesto (caja; contenedor) cajón

kia: de qué clase; cuál; qué clase de

kiaj: de qué clase (pl)

kiajn: de qué clase (acc pl)

kial: por qué; por qué causa

kialo: razón; causa; porqué; motivo

kiam: cuando; cuándo

kian: de qué clase (acc)

kie: donde

kiel: a título de; como; cómo (de qué manera; adverbio) si

kien: hacia dónde; a dónde

kies: de quién (pronombre possessivo interrogativo) de quien (pronombre possessivo relativo) del cual; de la cual; cuyo

kikero: garbanzo

kilo: mil (forma prefijada) quilla

kilogramo: kilo; quilógramo; kilógramo

kilometro: kilómetro; quilómetro

kilometroregistrilo: cuentakilómetros

Kimrio: Gales

Kimrujo: Gales

kinejo: cine

kino: cine

kio: cuál (pronombre interrogativo) lo cual (pronombre relativo) qué

kioj: cuáles (pronombre interrogativo)

kiojn: cuáles (pronombre interrogativo; acc)

kiom: cuánto

kioma: cuál (número ordinal; vez) (pron-adj cuantitativo-ordinal; interrogativo; relativo)

kion: qué (acc)

kiosko: quiosco

kiraso: coraza

kirli: batir (huevos; crema) agitar (un líquido)

kirlovaĵo: tortilla francesa

kirurgio: cirugía

kirurgo: cirujano

kisi: besar; fregar (tocar delicadamente; ligeramente)

kiso: beso

kitelo: bata de trabajo

kiu: cuál; que; el cual (pronombre relativo) quien (pronombre interrogativo) quién

kiuj: los cuales (pronombre relativo) los que

kiujn: a los cuales (pronombre relativo) a los que

kiun: al cual (pronombre relativo) a quien

klaĉi: comadrear; chafardear

klafto: vara; braza (medida de longitud antigua; = 1; 83 m )

klaki: hacer clac (sonido seco y breve)

klapo: batiente (de puerta; etc) valva (anat/bot) válvula (de instrumento de viento)

klara: claro (transparente; de sonido claro; comprensible; nítido; límpido) evidente

klarigi: aclarar; explicar; desarrollar

klarigo: explicación

klariono: clarin

klarneto: clarinete

klasifiki: clasificar

klasifiko: clasificación

klasika: clásico

klaso: clase (ts)

klaŭzo: cláusula

klavaro: teclado

klavi: teclear

klavikordo: clavicordio

klavo: tecla

klera: ilustrado (culto; docto; sabio)

klerigi: desarrollar

klientaro: clientela

kliento: cliente (ts) comprador; parroquiano

klifo: acantilado

kliko: trinquete

klimatizilo: aire acondicionado

klimatizo: aire acondicionado

klimato: clima

klingo: hoja (de instrumento cortante o arma)

klini: inclinar (ts)

kliniko: clínica

kliŝi: cliché (sacar un)

klistero: enema; lavativa

kloako: cloaca (anat animal) alcantarilla

klonika: clónico

klopodi: esforzarse; esforzarse por; tratar de; intentar conseguir

klopodo: afán

kloro: cloro

kloroformo: cloroformo

kloŝo: campana (de protección o neumática)

klubo: club

kluĉi: conectar

kluzo: esclusa

knabaĉo: muchacho travieso

knabino: chica; muchacha

knabo: chico; muchacho; niño; niña

knoto: nudo náutico (una milla por hora)

koakso: cok

kobalto: cobalto

koboldo: duende

koĉenilo: cochinilla (tinte carmín)

kodekso: códice; farmacopea

kodo: código (ts)

koeficiento: coeficiente

kofro: baúl; maleta; cofre; maletero; portaequipajes (de coche)

koincidi: coincidir

kojnodento, kojna dento: colmillo

kokaino: cocaína

kokardo: escarapela

kokcinelo: mariquita (insecto)

koketa: coqueta

kokido: pollo

kokino: gallina

koko: gallo; Gallo (vira koko) gallina (por kokino)

kokono: capullo (de oruga; zool)

kokoso: coco

kokso: cadera

kolazioni: merendar

kolbasi: comer salchichas

kolbaso: salchicha (cualquier tipo de embutido comestible)

kolegio: colegio (ts)

kolego: colega; compañero

kolektado: colecta

kolekti: agrupar; coger; coleccionar; colectar; compilar; recoger

kolektiĝo: llamada

kolektiva: colectivo

kolekto: colección

kolerao: cólera (enfermedad)

kolerega: torcido

koleri: encolerizarse; enfadarse

kolero: cólera

koliko: cólico; dolor de barriga

kolirio: gotas para los ojos

kolizii kun: abordar; chocar kun

kolizii: chocar; colidir; topar

kolizio: abordaje; atropallamiento; choque; colisión

kolo: cuello (ts)

kolofono: colofón; colofonia

kolokasio: ñame

Kolombio: Colombia

kolombio: niobio (metal)

kolombo: paloma; pichón

kolonelo: coronel

kolonio: colonia (ts)

Kolonjo: Colonia

kolono: columna

koloro: color (ts)

koloso: coloso; monstruo

Kolumbo: Colón

kolumno: columna (de página; de objetos o de personas)

kolumo: cuello (de camisa etc)

komandanto: comandante

komandi: capitanear; dirigir; mandar; ordenar; maniobrar

komando: mandato; mando

komandoro: comandante

komato: coma clínico

kombi: peinar (cabellos o fibras textiles)

kombilo: peine

kombinado: combinación

kombinaĵo: combinación

kombini: combinar (ts)

komedio: comedia (teatro cómico) (f) engaño

komenca: inicial; primitivo

komencanto: debutante; principiante

komence: en un principio

komenci: comenzar; decentar; empezar; enteblar (ts)

komenciĝi: comenzar; empezar; principiar

komenciĝo: comienzo; origen; principio

komencloko: enlace; punto de contacto

komenco: comienzo; principio

komencrapido: velocidad inicial

komentarii: comentar (con notas un texto)

komentario: anotación

komenti: comentar (con notas un texto)

komerca: comercial

komercaĵo: mercancía

komerci: comerciar

komercisto: comerciante

komerco: comercio

kometo: cometa

komforta: agradable; confortable

komforto: anchas; confort

komika: cómico

komisaro: comisario (ts)

komisii: comisionar; encargar

komisiisto: comisionado

komisio: comisión; encargo

komisiono: comisión

komisipago: comisión

komisivendo: consignación

komitato: comité

komizo: dependiente; empleado; representante comercial o económico

komo: coma (signo de puntuación)

komodo: aparador; cajonera; cómoda

kompakta: compacto

kompaniano: socio

kompanio: compañía (acompañamiento; sociedad comercial o industrial; subdivisión de batallón)

kompaniulo: acompañante

komparacio: comparación

kompari: comparar

kompaso: brújula

kompatema: misericordioso

kompatemo: misericordia

kompati: compadecer a; dolerse por; compadecer; compadecerse de

kompatinda: deplorable

kompendio: manual

kompensi: compensar; indemnizar

kompetenta: competente

kompilaĵo: compilación

kompili: compilar

kompilo: compilación

komplekso: complekso

komplemento: complemento

kompleta: cabal; completo; entero

komplete: completamente

kompletigi: completar; llenar

kompletigo: cumplimiento; relleno; suplemento

kompletiva: completiva

komplezi: complacer (mostrarse complaciente)

komplezo: complacencia

komplikaĵo: complicación

kompliki: complicar; enredar

komplimento: cumplimiento (palabras de gentileza)

komploto: complot (liga secreta)

komponi: componer

komponisto: compositor

komposti: componer (artes gráficas)

kompoto: compota

komprenebla: comprensible; inteligible

kompreni: comprender; entender

komprenita: comprendido

kompreno: inteligencia

komprenpovo: inteligencia

kompreso: compresa (medic)

kompromiso: compromiso (entre dos persones)

kompromiti: comprometer (poner en situación crítica)

komputa sistemo: sistema de computo

komputado: computo

komputero: computador; ordenador

komputi: computar; medir con contador

komputika: informáatico

komputiko: computística; informáatica

komputilo: computador; ordenador; computadora

komuna: común (perteneciente o relativo a varios)

komunii: comulgar (administrar la eucaristia) (relig) dar la comunión

komuniiĝi: comulgar

komuniki: comunicar (ts) informar

komuniko: communicación; noticia

komunio: comunión

komunisto: comunista

komunumo: comuna (comunidad) comunidad; municipio

komuti: canviar de vía (tren) conmutar (electrot)

konata: notorio; sabido

konateco: notoriedad

konato: conocido

koncentra: concéntrico

koncentrejo: campo de concentración

koncentri: concentrar (ts)

koncepto: concepto; idea; noción

koncerna: dicho; en cuestón

koncerne: en cuanto a; por lo tocante a; respecto de

koncerni: concernir

koncerto: concierto

koncesio: concesión (de un estado para explotar un territorio; etc)

koncipi: concebir (engendrar)

konciza: conciso; sucinto

koncizeco: concisión

kondamni: condenar

kondiĉi: estipular

kondicionalo: condicional

kondiĉo: condición

kondolenci: dar el pésame; dar el pésame a

kondomo: condom; preservativo

kondoro: cóndor

konduki: conducir; guiar; dirigir

kondukisto: chófer

kondukpermesilo: carnet de conducir

konduktoro: cobrador; revisor

konduti kun: tratar

konduti: comportarse; conducirse; portarse

konekti: comunicar; conectar (físicamente)

konekto: comunicación

konfekcio: confección; ropa hecha

konferenco: conferencia (asamblea; reunión)

konfes,,(ad),o: confesión

konfesejo: confesionario

konfesi: confesar; confesarse de; declarar

konfeso: confesión; declaración

konfidenco: confidencia

konfidi: confiar (ts)

konfido: confianza

konfirmacio: confirmación

konfirmado: confirmación

konfirmi: confirmar (ts)

konfirmo: confirmación

konfiski: confiscar; embargar

konfisko: embargo; secuestro

konfiti: confitar

konflikto: conflicto

konforma: adecuado; conforme

konfronti: confrontar

konfronto: confrontación

konfuceanismo: Confucianismo

Konfuceo: Confucio

konfuza: confuso; confusa

konfuzi: confundir

konfuzo: confusión

kongreso: congreso

koni: conocer (haber visto; leído; oído hablar; etc)

konjako: brandy; coñac

konjekti: conjeturar

konjunkcio: conjunción

konjunktivo: subjuntivo

konjunkturo: coyuntura

konkava: cóncavo

konkeri: conquistar

konkero: conquista

konkludi: concluir (después de razonar) decudir

konkludo: conclusión

konko: concha; pechina

konkordato: concordato

konkordo: concordia

konkreta: concreto (no abstracto) (ts)

konkurencanto: competidor

konkurenco: competencia; competencia comercial; concurrencia

konkuri: competir (rivalizar)

konkurso: concurso

kono: conocimiento

konscienco: conciencia

konscii: conocer (tener conciencia de)

konsekri: consagrar (relig)

konsekvenca: consecuente

konsekvenco: consecuencia

konsenti pri: estar de acuerdo con

konsenti: acceder a; aceptar; acordar; consentir; declarar

konsentite: de acuerdo; en orden; vale; conforme; convenido

konsento: declaración

konservado: conservación

konservativa: conservador

konservatorio: conservatorio

konservebla: conservable

konservi: conservar (ts) guardar

konsideri sin: considerarse

konsideri: considerar; contemplar; tomar en consideración

konsiderinda: considerable; notable

konsidero: consideración; contemplación

konsilanto: consejero

konsili: aconsejar

konsilio: consejo (grupo de persones)

konsilisto: consejero

konsilo: consejo

konsisti el: componerse

konsisti: consistir (konsisti el = constar de)

konsoli: consolar

konsonanta: consonántico

konsonanto: consonante

konspiri: conspirar

konstanta: constante; continuo

konstati: constatar

konsterni: consternar

konstipilo: astrigente antidiárrico

konstitucio: constitución (ts)

konstruado: construcción

konstruaĵo: construcción; edificio

konstruentreprenisto: destajista

konstrui: construir; edificar

konstruisto: labrador

konstruo: construcción

konsulejo: Consulado; consulado

konsulo: Cónsul; cónsul

konsulthoro: hora de consulta

konsulti: consultar

konsultiĝa: consultor; consultora; de consulta

konsulto: consulta

konsumado: consumición

konsumaĵo: consumición

konsumanto: consumidor

konsumi: consumir

kontaĝa: contagioso

kontaĝi: contagiar; inficionar

kontaktiĝi kun: entrar en contacto con

kontaktlenso: lente de contacto

kontakto: contacto

kontaktpunktoj: platinos

kontaktŝtopilo: enchufe

kontanta: contante; efectivo (dinero)

kontante: al contado

kontekspertizisto: contador público; perito de contabilidad

kontenero: contenedor

kontenta: contento

kontentigi: complacer

kontesti: cuestionar; impugnar; objetar

kontinenta: continental

kontinua: continuo

kontinueco: continuidad

kontinuega: continuidad uniforme

konto: cuenta (en contabilidad)

kontorbezonaĵbutiko: papelería

kontoro: despacho; oficina

kontrabandaĵo: contrabando

kontrabaso: contrabajo

kontrakti: ajustar; contratar; destajar

kontrakto: contrato; destajo

kontralto: contralto

kontrasto: contraste

kontraŭ: a cambio de; contra; delante de; enfrente de

kontraŭargumento: objeción

kontraŭcela: contraproducente

kontraŭdiri: contradecir

kontraŭdiskutebla: discutible

kontraŭe de: enfrente de

kontraŭfrostaĵo: anticongelante

kontraŭglita ĉeno: cadena antideslizante

kontraŭĵora: antideslizante

kontraŭleĝa: ilegal

kontraŭmino: contramina

kontraŭpartiklo, antipartiklo: antipartícula

kontraŭprotono, antiprotono: antiprotón

kontraŭsepsa: antiséptico

kontraŭstari: contrarrestar; oponerse; oponerse a

kontraŭtusa siropo: jarabe contra la tos

kontraŭveneno: antídoto

kontraŭverma: vermífugo

kontrevizoro: contador público; perito de contabilidad

kontribui: contribuir

kontroli: comprovar; controlar (verificar) registrar; revisar; inspeccionar; verificar

kontrolisto: inspector

kontrolkalkuli: verificar la cuenta

kontrolo: control

konturo: contorno

kontuzi: contusionar

konuso: cono (ts)

konvalo: lirio de mayo

konveksa: convexo

konvena: conveniente

konveni: convenir (ésser convenient)

konverĝa: convergente

konverĝi: converger; convergir

konversacii: charlar; conversar; platicar

konversacio: charla; conversación; plática

konversi: conversar

konverti: convertir (relig/fin/fís/quím)

konvertiĝo: conversión

konvinki: convencer

kooperativo: cooperativa

kooperi: cooperar (no colaborar)

koordinata akso, koordinatakso: eje de coordenadas

kopii: copiar; trasladar

kopio: cópia (reproducción ) copia; traslado

kopulacii: copular

kopulacio: copulación

kora: cordial

korako: cuervo

koralo: coral

Korano: Alcorán; el Alcorán; el Corán

korbo: cesto

korbseĝo: sillón de playa

kordinstrumento: instrumento de cuerdas

kordo: cuerda (instrumental; anatómica; geométrica)

korekta: correcto

korekti: corregir

korektisto: corrector

korekto: corrección

korelativa: correlativo (gram)

korespondi: cartearse; enlazarse (medios de transporte; comunicación)

koridoro: carril (de calzada; de autopista) corredor (franja de acceso al mar de un país interior) pasadízo; pasillo

korifeo: corifeo

korinfarkto: infarto cardiaco

korko: corcho; tapón de corcho

korktirilo: sacacorchos

korneo: córnea (del ojo)

korni: tocar el cláxon

kornico: cornisa (arquit/geol)

korniko: corneja (ocell)

korno: cuerno; bocina; trompa (instrumento musical)

koro: cor; corazón

korolo: corola

korpo: cuerpo (gen)

korpremita: abatido; desanimado

korpuso: cuerpo (de ejército)

korsaĵo: corsé

korsaro: corsario

korseto: corsé

Korsikio: Córcega

Korsiko: Córcega

korto: grave; patio

kortuŝa: conmovedor

kortuŝi: conmover

kortuŝita: conmovido

kortuŝo: emoción

korupta: corrompido; corruptible

korupteco: corrupción

korupti: corromper (sobornar; pervertir)

koruso: coro (teatral o musical) (f) conjunto de persones de la misma opinión

korvo: cuervo

kosekanto: cosecante

koŝmaro: pesadilla

kosmetikaĵo: cosmético (un cosmético)

kosmetiko: cosmética (arte de la)

kosmo: universo (sistema de ideas) cosmos

kosta: caro

Kostabravo: Costa Brava

Kostariko: Costa Rica

kosti: costar

kostoj: gastos

kostumo: traje (propio de una nación; clase; tiempo; oficio; circunstancia)

koterio: argolla; camarilla

kotizi: cotizar (pagar la cuota)

kotizo: cuota

kotleto: chuleta; costilla (cocina)

koto: barro; fango; lodo

kotono: algodón

kotopo: etcétera

kotŝirmilo: guardabarros

koŭtoŭi: postrar; postrarse

koverto: sobre; sobre de carta

kovi: empollar; incubar

kovilo: incubadora

kovri: cubrir; tapar; ornar; proteger; esparcir por encima; esconder; compensar

kovrilo: cobertor; cubierta; portada; tapa; tápa

krabo: cangrejo

kraĉi: escupir; vomitar; arrojar

krado: parrilla; reja

krajono: lápiz

kralo: corral

kranio: cráneo

krankŝafto: cigüeñal

krano: grifo

kratero: cráter

kravato: corbata

kredebla: fidedigno

kredi: creer (con fe; no 'opinar' ni 'pensar')

kredinda: fidedigno

kreditkarto: tarjeta de crédito

kredito: crédito; deuda; haber

kreditoro: acreedor

krei: creer

kremaĵo: crema; flan

kremglaciaĵo: mantecado helado

kremo: crema; nata

kreno: rábano picante

kreolo: criollo

kreozoto: creosota

krepusko: anonchecer; crepúsculo

krescenta bulko: croissant; cruasán

kreska diftongo: diptongo creciente

kreskaĵo: planta

kreski: aumentar; crecer

kresko: aumento; incremento

kresto: cresta

kreto: creta; tiza (de escribir en la pizarra)

krevaĵo: grieta; hendedura; quebraja

krevi: explotar; reventar; henderse; resquebrajarse

krevinta pneŭmatiko: pinchazo

krii: gritar

kriko: cric; gato (del coche)

kriminala: criminal

krimo: crimen

krio: grito

kripla: inválido; mutilado

kristalo: cristal

kristana: cristiano

kristaneco: cristianismo

kristano: cristiano

Kristnasko: navidad; Navidad

Kristo: Cristo

kristo: cristo

kriterio: criterio

kritiki: censurar; criticar

kritikisto: crítico

kritiko: censura; crítica; reparo

krizantemo: crisantemo

krizo: crisis

kroĉi: clavar la mirada; enganchar (con ganchos o ligaduras) agarrar; colgar de un gancho; sujetar agarrando

kroketo: croqueta

krokodilo: cocodrilo

krom tio: demás; además

krom: además de; amén de; excepto (pej krom mi neniu vidis; nadie lo vio además de mí/excepto yo)

krome: además

kromfolio: hoja adicional

kromnomo: sobrenombre

kromo: cromo

krompagi: pagar el suplemento

krompago: paga extra

kroni: coronar

kronika: crónico

krono: corona (ts)

kruciĝo kun prioritata vojo: cruce con carretera principal

kruĉo: cántaro; jarra; bote

kruco: cruz (ts)

krucumi: crucificar

kruda petrolo: petróleo

kruda: crudo

krudaĵo: legumbres sin cocer

krudlanŝtofo: bayeta

kruela: cruel

kruro: pierna; pata

krusto: corteza

kruta: escarpado; inclinado; en pendiente

ks: y de manera parecida (abrev de kaj simile)

ksenofobio: xenofobia

ksilofono: xilófono

ksilografio: xilografía

ktp: etcétera (abrev de kaj tiel plu)

kuba: cubano

kube: a la cubana

Kubo: Cuba

kubo: cubo; dado

kubuto: codo

kudri: coser

kudrilo: aguja

kuglo: bala (projectil) bola

kuirejo: cocina

kuirejstablo: aparador de cocina; fregadero

kuirforno: cocina

kuiri: cocer; cocinar

kuiristino: cocinera

kuiristo: cocinero

kukaĵo: pastel

kukbakejo: pastelería

kukbakisto: pastelero

kuko: pastel; coca; queque

kukolo: cuco

kukumeto: pepino

kukumo: pepino

kukurbo: calabaza

kulereto: cucharilla

kulero: cuchara; cucharada

kuliso: bastidor

kulmino: culminación

kulo: mosquito cúlex

kulombo: culombio

kuloto: pantalón corto; pantalones cortos

kulpa: culpable

kulpigito: acusado

kulpigo: acusación; cargo

kulpo: culpa

kulto: culto (ceremonia; veneración)

kultura: cultural

kulturi: cultivar (pf)

kulturo: cultura

kumino: cumino

kun rezervo pri: salvo

kun: con (junto con)

kunamasigi: concentrar (una multitud)

kunaŭtoro: coautor

kune: juntamente; juntos

kunelekti: cooptar

kunigi node: anudar

kunigi: juntar; unir; reunir

kuniĝi: juntarse

kunigita: cerrado

kuniĝo: unión; reunión

kuniklo: conejo

kunkudro: costura; sutura

kunlabori: colaborar

kunmeti: componer; juntar

kunnaskita: innato

kunordigi: coordinar

kunordigilo: conjunción coordinativa

kunporti: llevar

kunpremi: comprimir

kunrespondi: empalmar

kunrespondo: enlace; empalme

kunsido: reunión (de junta; de comité; etc) sesión

kunteksto: contexto

kuntiriĝi: contraerse; encongerse

kunulo: camarada; compañero

kunvenigi: ir a buscar a

kunveno: reunión (amplia; no estatutária) sesión

kunvoki: convocar

kunvoko: llamada

kupeo: departamento

kupli: embragar

kuplilo: embrague

kupolo: cúpula

kupono: cupón

kupro: cobre

kuracado: cura

kuraci: curar (enfermos)

kuracilo: medicamento; medicina

kuracisto: doctor; médico

kuraĝa: bravo; valiente

kuraĝi: atreverse

kuraĝigi: alentar; animar

kuraĝigo: animación

kuraĝo: valor (de ser valiente) virtud

Kuraso: Curazao

kuratingi: alcanzar

kuratoro: curador

kurbigi: curvar; doblar

kurbo: curva

kurboplena: tortuoso

kuregi: correr

kurento: corriente; corriente eléctrica

kuri: correr

kuriero: alfil; correo

kurioza: curioso (interesante)

kursiva: en letra bastardilla

kurso: cursillo; curso (de enseñanza; itinerario; cotización de valores)

kurta: corto

kurtaĝo: corretaje

kurteno: cortina

kurzo: cotización de valores; curso; cotización

kuŝejo: litera

kuseno: almohada; cojín

kusentego, kusentegilo, kusensako: funda de almohada; funda de cojín

kusentego: funda de almohada

kuŝi: estar tendido; yacer; yacer con; estar situado en

kuŝigi: colocar; poner

kuŝoseĝo: silla de extension

kutimi: acostumbrar a; tener la costumbre de

kutimiĝi: acostumbrarse; habituarse

kutimo: costumbre

kuvo: cubo (de fregar) palangana

kuzino: prima

kuzo: primo (hijo del tío)

kvadratita: a cuadros

kvadrato: cuadrado; cuadro

kvadriko: cuadratica

kvalito: calidad; ralea; cualidad

kvankam: aunque

kvanto: cantidad

kvar: cuatro

kvara: cuarto

kvarangula: cuadrangular

kvarko: quark

kvaronhoro: cuarto de hora

kvaronjara: trimestre

kvarono: cuarto; un cuarto

kvartalaĉo: barrio bajo

kvartalo: barrio

kvazaŭ: a modo de; como si

kvazaŭvokalo, duonvokalo: semivocal

kvereli: disputar; reñir; pelearse

kverko: roble (kverko verda encina; korko-kverko alcornoque)

kvieta: plácido; quieto

kvietiĝi: calmarse; sosegarse

kvieto: silencio

kvin: cinco

kvina: quinto

kvinono: quinto

kvitanco: recibo

kvorumo: cuórum; quorum

la Dipatrino: Nuestra Señora

la samo: lo mismo

la: el; la; las; lo; los

labialo: labial

labirinto: laberinto

laboratorio: laboratorio

laborejo: taller

laborema: activo; laborioso

labori: trabajar; laborar

laboristino: obrera

laboristo, laborulo: trabajador

laboristo: obrero; trabajador

labormerkato: mercado de trabajo

laboro: trabajo

laca: cansado

lacega: agotado

lacegigi sin: afanarse

lacegigi: cansar; fatigar

lacerto: lagartija

laĉi: enlazar

laĉo: cordón; lazo

lado: lámina; lata; hojalata

ladskatolo: lata

lafo: lava

lageto: estanque

lago: lago

lagro: abolas

laguno: laguna

lako: laca

lakrimalo: hueso lagrimal

laksigilo: purgante

lakso: diarrea

lakta vojo: Camino de Santiago; Vía Láctea

laktaĵfabriko: lechería

laktaĵvendejo: lechería

laktisto: lechero

lakto: leche

laktozo: lactosa

laktuko: lechuga

laktvendisto: lechero

lama: cojo

lamaestro: abad

lamao: lama

lambastono: muleta

lambdacizo: lambdacismo

lamelibrankoj: lamelibranquios

lameno: lámina

lamenti: lamentar

lami: cojear

lamo: llama

lampo: lámpara; linterna; luz

lanĉi: lanzar (al mercado; a la circulación)

lanco: lanza

landgrafo: condado

lando: país

lango: lengua (órgano)

lano: lana

lantano: lantano

lanterno: farol; faro; linterna de un faro; linterna de edificio

Lapazo: La Paz

laplaca: de Laplace

Laplaco: Laplace

Laponio: Laponia

Laponujo: Laponia

lardo: manteca; tocino

larĝa: amplio; ancho

larĝeco: anchura

larĝo: anchura

laringa frikativo: fricativa laringal

laringito: laringitis

laringo: laringe

larmo: lágrima; gota

larvo: larva

lasi pasi: pasar

lasi: abandonar; dejar

lasta: postrero; último

latenta: latente

latina: latino

latino: latín

latitudo: latitud (geográfica; astronómica)

lato: tabla

latuno: latón

Latvio: Latvia; Letonia

latvo: letón

Latvujo: Latvia; Letonia

laŭ insisto de: a instancias de

laŭ konsilo de: por consejo de

laŭ: según

laŭbo: emparrado; enramada; glorieta; pérgola

laŭdi: alabar; elogiar; loar

laŭdire: según se dice

laŭeble: cuando sea posible

laŭgrade: gradualmente

laŭliniigi: alinear

laŭlonge de: a lo largo de

laŭmezura: a la medida

laŭmezure: a medida

laŭofice: por razón de oficio

laŭro: laurel

laŭta: alto (en voz alta) fuerte (sonido)

laŭte: en alta voz

laŭteksta: textual

laŭvice: por turnos

laŭvole: a discreción; a voluntad

laŭvorta: literal

lavango: alud; avalancha

lavi sin: lavarse

lavi: lavar; limpiar

lavpurigi la manĝilaron: fregar; lavar

lazuro: azul

lazurŝtono: lapislázuli

leciono: lección (ts)

leda: duro

ledaĵoj: artículos de cuero

ledo: cuero; piel curtida

leĝa: legal

legendo: leyenda

leĝera: ligero

legi: leer

legio: legión

legitimado: identificación

leĝo: ley (ts)

legomo: legumbre; verdura; hortaliza; verduras

legomsupo: sopa de verduras

lekanto: margarita

lekcio: clase magistral; conferencia; lección académica; parlamento académico

leki: acabar (perfeccionar) lamer

leksikologio: lexicología

lenso: lente

lento: lenteja

lentugo: peca

leonino: leona

leono: león

Leono: león

leopardo: leopardo

lepidopteroj: lepidópteros

leporo: liebre

lepro: lepra

leptono: leptón

lernejo: escuela

lerni: aprender; estudiar

lernigi: enseñar

lerta: ágil; experto; diestro; hábil; amañado; listo

lerteco: agilidad; destreza

lesivejo: lavadero

lesivi: lavar

lesivo: lejía (ts)

letargio: letargo

leterbloko: bloc de notas

leterkesto: buzón

letero: carta (de correspondencia)

leterpapero: papel de cartas

leterportisto: cartero

leŭkemio: leucemia

leŭkocito: leucocito

leŭtenanto: teniente (militar)

levi: levantar; alzar; elevar

levido: levita

leviĝi: subir

li: él

lia: suyo de él

liaj: suyos de él

liajn: suyos de él (acc)

lian: suyo de él (acc)

liano: liana

libelo: libélula

liber,,(ec),o: libertad

libera: libre; franco; desocupado; vacante

liberala: liberal (ts)

libere: libremente

liberi: liberar

liberigi: liberar

librejo: biblioteca; librería

libro: libro (ts)

librobutiko: librería

libroŝranko: armario para libros; libréria

librotenejo: biblioteca

librotenisto: contable; tenedor de libros

librovendejo: librería

librovendisto: librero

licenco: licencia

liceo: instituto de enseñanza media; liceo de enseñanza secundaria

Lieĝo: Lieja

lifto: ascensor; elevador

ligi: liar; ligar

ligilo: cinta; lazo

ligna: de madera

lignaĵisto: carpintero

lignero: astilla

lignito: lignito

ligno: leño; madera

lignokarbo: carbón

ligo: cinta; lazo; enlace; liga (sociopolítica)

likanta: fuga

likva: líquido

likvaĵo: líquido

likvidi: liquidar; saldar

likvido: líquida; liquidación

likvo: líquido

likvoro: licor

lilio: lirio

limako: babosa

Limburgo: Limburgo

limdifini: amojonar

limigi: limitar

limigita: limitado

limimpostoj: derechos de Aduana

limo: frontera; límite

limonado: limonada

limtuŝanta: adyacente; contiguo; vecino

lin: en él (acc)

linĉi: linchar

lineare nedependa, lineare sendependa: linearmente independiente

lineo: linea

lingva: lingüístico

lingvano: hablante

lingvistiko: lingüística

lingvisto: lingüista

lingvo: idioma; lengua (idioma)

lingvoscienco: lingüística

liniaro: pentagrama

linie: linealmente

linio: línea (ts)

linko: lince

lino: lino

linoleo: aceite de lino

linotipisto: linotipista

linotipo: linotipia; linotipo

liphararo: bigoti

lipharoj: bigote

lipo: labio (ts)

lipruĝo: pintura de labios

lirika: lírico

lirikeco: liricidad

liriko: lírica

liro: lira (instrumento musical y moneda)

Lisbono: Lisboa

listo: lista

lita superkovrilo: colcha de cama

litaĵo: ropa de la cama

litanio: letanía

litargiro: litargirio

literaturo: literatura

litero: letra (del alfabeto)

literumi: deletrear

litino: litina

litio: litio

litkadro: camita

litkovrilo: manta

litmalsana: encamado

lito: cama; lecho

litografi: litografiar

litografio: litografía

litografisto: litógrafo

litoto: lítote

Litovio: Lituania

Litovujo: Lituania

litro: litro

littuko: sábana

litvagono: coche‐cama

liveri: entregar; librar (proveer)

livero: entrega

Livonio: Livonia

Livonujo: Livonia

LKK: Comité coordinador local (abrev de Loka Kunordiga Komito)

lobelio: lobelia

lobo: lóbulo

lofi: orzar

logaĵo: carnada; cebo

loĝantaro: población

loĝanto: habitante; residente

logaritma dekremento: decremento logarítmico

logaritmo: logaritmo

loĝebla: habitable

logi: atraer; fascinar; seducir; cautivar; tentar

loĝi: habitar; morar; residir; vivir

loĝigi: acoger; hospedar

logiko: lógica

loĝloko: domicilio

logo, logaĵo, logilo: atractivo

logogrifo: logogrifo

lojala: leal

lokalizi: localizar

loko: lugar; espacio; sitio

lokomobilo: locomóvil

lokomotivo: locomotora

lokusto: langosta

londonano: londinense

Londono: Londres

longa fingro: dedo medio

longa: largo (espacio y tiempo)

longeco: largura

longitudo: longitud (geografia y astronomia)

longo: largura; longitud

longoforma: alargado

lordo: lord

Loreno: Lorena

lotado: sorteo

loterio: lotería; rifa

loti: sortear (echar a suertes)

loto: premio de la loteria; sorteo

lotumi: rifar; sortear

lotuso: loto

Loveno: Lovaina

lozanĝo: rombo

lubrikaĵo: lubricante; lubrificante

lubriki: lubricar; lubrificar; engrasar

lubriko: lubricación; lubrificación

lucerno: lucerna

ludi: actuar; apostar; interpretar (música; teatre) jugar; tocar; representar (obra teatral) tener juego (mecánica) (un instrumento musical)

ludilaro: juguetes

ludilo: juguete

ludkarto: naipe

ludkradejo: jardinera

ludo: juego

ludoni: alquilar

ludparko: parque de juegos

luĝo: endrino

lui: alquilar; arrendar

luigi: alquilar; arrendar

luigita: alquilado

luita aŭto: coche de alquiler

luko: acceso (de alcantarilla; de galeria subterránea) claraboya; escotilla; linterna (abertura) lucera; lucernario

luksa: lujoso

luksemburgano: luxemburgués

luksemburgia: luxemburgués

luksemburgiano: luxemburgués

Luksemburgio: Luxemburgo

Luksemburgo: Luxemburgo

lukso: lŭ (unidad de iluminación) lujo

lukti: luchar

luli: acunar; mecer; adormecer; apaciguar; arrullar; calmar; sosegar

lulilo: cuna

lulkanto: nana

lulseĝo: mecedora

lumaĵo, lumilo: lumbrera

lumbaĵo: lomo

lumbo: lomo; lumbar; zona lumbar

lumdisko: disco compacto

lumĝeni: deslumbar

lumi: alumbrar (iluminar; resplandecer; dar luz) brillar

lumigado: iluminación

lumigi: alumbrar; encender; iluminar

lumigo: alumbrado

lumjaro: año luz

lumĵetilo: faro

lumo: lumbrera; luz

lumturo: faro

luna kalendaro, lunkalendaro: calendario lunar

luna: lunar

lunĉo: almuerzo; merienda

lundo: lunes

luno: luna; Luna

lupeo: lupa

lupino: loba

lupo: lobo

lupuso: lupus

lustro: araña; lucerna

lutecio: lutecio

luti: estañar; soldar

maĉgumo: chicle

maĉi: masticar

madrida: madrileño

madridanino: madrileña

madridano: madrileño

Madrido: Madrid

Magalana Markolo: Estrecho de Magallanes

magazeno: almacén (ts)

magia: mágico

maĝio: magi

magio: magia

magistrata domo: ayuntamiento

magneto: imán

magnetofono: magnetófono

magnezio: magnesio

magra: magro

Mahometo: Mahoma

maiza faruno: maicena

maizo: maíz

maizoflokoj: copos de maís

Majenco: Maguncia

majesta: majestuoso

Majo: Mayo

majo: mayo

majonezo: mayonesa

Majorko: Mallorca

majstro: maestro (no de escuela)

majusklo: mayúscula

makaronio: macarrones

makarono: macarrón

makrocefaledoj: cachalote

maksimuma rapido: velocidad máxima

maksimuma: máximo

maksimume: por lo más

maksimumo: máximo; máximum

makulforigilo: quitamanchas

makulo: mácula; mancha

makzelo: mandíbula

mal-: (indica la idea contraria)

Malabo: Malabo; Santa Isabel

malafabla: bronco; brusko; rudo

malagrabla: desagradable; horrible; lúgubre

malaja: malayo

malajo: malayo

malakcepti voĉdone: rechazar

malakcepti: rechazar; rehusar; suspender

malakra: embotado; obtuso

malakrigi: arromar; despuntar

malalta: bajo

malami: odiar

malamiko: enemigo

malamo: odio

malantaŭ: detrás de; tras

malantaŭa flanko: parte trasera; revés

malantaŭa lampo: luz posterior; luz trasera

malantaŭa parto: revés

malantaŭa platformo: plataforma posterior

malantaŭa pordo: puerta trasera

malantaŭa rado: rueda posterior

malantaŭe: al dorso; atrás; detrás; en pos

malantaŭen: atrás; hacia atrás

malantaŭplano: fondo

malaprobi: desaprobar; reprobar

malaprobinda: censurable; reprobable

malaprobo: desaprobación; reprobación

malavara: generoso

malbaldaŭ: tarde

malbela: feo

malbelega: horrible; horroroso

malbeni: maldecir

malbobeni: devanar

malbona: malo

malbonigi: corromper; echar a perder; empeorar

malboniĝo: deterioración; putrefacción

malbonkonduta: travieso

malbonodoro: mal olor

malbonŝance: desgraciadamente

malbonŝanco: mala suerte

malbuton,,(um),i: desabotonar

malĉastejo: burdel

malĉifri: descifrar

maldekstre: a la izquierda

maldekstren: por la izquierda

maldekstrulo: izquierdista; zurdo

maldetala: burdo

maldetale: burdamente

maldika: fino

maldiligenta: holgazán

maldiskreta: continuo; indiscreto

maldolĉa: amargo

maldormi: estar despierto

maldungi: despedir

malebena: desigual

malebligi: estorbar; impedir

malegala: desigual

malegoismo: altruismo

maleolo: tobillo

malestimi: despreciar

malestimo: desprecio

malfacila: dificil

malfacilaĵo: dificultad; inconveniente

malfaciligi: dificultar

malfavora: desfavorable

malfeliĉa: infeliz

malfeliĉe: desgraciadamente

malfermi: abrir

malfermita: abierto

malfida: receloso; suspicaz

malfidela: renegado

malfideliĝi: desertar

malfideliĝo: deserción

malfidema: receloso; suspicaz

malfido: recelo; sospecha

malfiksi: soltar

malforta: débil

malfortaĵo: debilidad

malfortiĝi: amainar; debilitarse

malfortigi: debilitar

malfreŝa: manido; oprimido

malfrua: tardío

malfrui: atrasarse

malfruiĝo: retraso

malfunkciigi: parar

malgaja: afligido; triste

malgaji: estar triste

malgajni: perder

malĝentila: descortés; grosero; insolente

malĝentilulo: grosero

malglata: áspero; desigual

malglataĵo: borbotón

malĝoja: afligido; triste

malĝojigi: afligir; entristecer

malĝojo: tristeza

Malgranda Azio: Asia Menor

malgranda duonakso: semieje menor

malgranda fingro: meñique

Malgranda Ursino: Osa Menor

malgranda: chico; pequeño

malgrandanima: mezquino

malgrandegulo: enano

malgraŭ: a pesar de

malhela: oscuro

malhelpaĵo: impedimento

malhelpi: estorbar; impedir; obstaculizar (poner impedimentos)

malhelpo: estorbo para algo; impedimento; obstáculo; óbice; cortapisa; molestia

malhonesta: deshonesto

malica: astuto; malicioso; perverso

malico: astucia

malinfekti, seninfektigi: desinfectar

malinflacio: deflación

malizotropa: anisotrópico

maljesi: negar

maljuna: anciano; viejo

maljusta: injusto

malkara: barato

malkombi: despeinar

malkonfirmi: desmentir

malkonsili: desaconsejar

malkonstruado: demolición

malkonstrui: demoler; derribar

malkonstruo: demolición

malkonverĝi: divergir

malkorekta: equivocado; erroneo

malkovri: descubrir

malkovro: descubrimiento

malkreska diftongo: diptongo decreciente

malkreski: disminuir

malkuraĝa: medroso; miedo; miedoso; temeroso

malkvieta: inquieto

malmendi: anular; contramandar

malmendo: contraorden

malmodesta: arrogante

malmola: duro

malmulta: poco

malmultekostigita: rebajado

malmunti: demontar

Malnova Kastilio: Castilla la Vieja

Malnova Kastilujo: Castilla la Vieja

malnova: viejo

malnovjara vespero: Noche Vieja

Malnovkastila Altebenaĵo: Submeseta Norte

malo: (lo) contrario; lo contrario

malofta: raro

malofte: raramente

malpermesi: prohibir

malpermesita: prohibido

malpermeso: prohibición

malpeza: ligero

malplena: vacío

malplenigi: vaciar

malpleniĝi: vaciarse

malplenigo de la leterkesto: recojida de cartas

malplenigo: recogida

malpli kaj malpli: menos y menos

malpli: menos (comparativo)

malplialtigi: bajar

malpliboniĝi: desmejorarse

malpliiĝi: amainar; decrecer; disminuir; menguar

malpliiĝo: baja

malplimulto: minoría

malplipeziĝi: adelgazar

malplivarmigi: enfriar

malplivarmiĝi: enfriar

malpravi: no tener razón

malprofunda: de poca profundidad; somero

Malproksima Oriento: Extremo Oriente

malproksima: lejano

malproksime: lejos

malproksimo: lejanía

malpura: sucio

malrapida: lento

malrapideco: pereza

malrekta vojo: rodeo

malriĉa: indigente; miserable; pobre

malriĉeco: pobreza

malsama: distinto

malsanejo: hospital

malsaneta: indispuesta

malsaniĝi: caer enfermo

malsano: enfermedad

malsanulejo: hospital

malŝarĝi: descargar

malsata: hambriento

malsati: estar hambriento; tener hambre

malsato: hambre

malseka: mojado

malseketa: humedo

malserioza: hueco

malservi: dañar a

malsimpatio: antipatía

malsovaĝa: domesticado; manso

malŝpari: acabar

malstreĉa: flojo; suelto

malsupera: inferior

malsupra flanko: lado inferior

malsupre: abajo; en el fondo

malsupreniri: bajar; descender

malto: malta

maltrafi: perder

maltrankvila: inquieto

maltrankviliga: crítico; grave

maltrankviligi: preocupar

malutili: dañar a; perjudicar a

malutilo: daño; detrimento

malvarma: frío

malvarmeta trinkaĵo: refresco

malvarmeta: fresco

malvarmetigita: refrigerado

malvarmigo: enfriamiento

malvarmiĝo: enfriamiento

malvarmumi: resfriarse

malvarmuminta: resfriado

malvarmumo: catarro; costipado; resfriado

malvasta: estrecho

malvenko: derrota

malvesti: desvestir

malvo: malva

malvolvi: devanar

mallaksigilo: astrigente antidiárrico

mallakso: constipado; estreñimiento

mallarĝa: estrecho

mallaŭdi: censurar; desaprobar; reprender; reprobar

mallaŭdo: censura; reparo

mallerni: desaprender

malleviĝi: bajar

mallibereja gardisto: alcaide; carcelero

malliberejo: cárcel; prisión

malliberulejo: prisión

mallonga: corto

mallongigi: abreviar; acortar

mallongigo: abreviación; abreviatura

malluma: obscuro; oscuro

mallumo: obscuridad; oscuridad; tinieblas

mamo: teta; mama

mamzono: sostén; sujetador

manao: maná

manbremso: freno de mano

mandarino: mandarina

mandato: mandato; orden de pago

manfarita: hecho a mano

manfaritaĵo: artesanía

manĝaĵo: comestibles; plato; comida

manĝebla: comestible

manĝejo: comedor

manĝi: comer

manĝigi: dar de comer

manĝilaro: cubierto

manĝilo: cubierto

manĝo: comida

manĝoĉambro: comedor

manĝokarto: lista; menú

manĝosalono: comedor

maniero: manera

maniko: anemoscopio (manga midevientos) manga

manikuri: hacer la manicura

manio: manía

manipulado: tratamiento

manipuli: manipular (fer funcionar amb les mans) (obrar con fraudulencia)

mankanta: ausente

manki: faltar (con al faltarle a uno)

manko: falta

manlaboro: trabajo manual

manlibro: manual (libro pequeño)

mano: mano

manovri: maniobrar (fer maniobres) (f) intrigar; conspirar

manplato: palma

manradiko, manartiko: muñeca

manradiko: muñeca

mansako: bolsa

mansupro, mandorso: dorso

mantelo: abrigo; apariencia; capa; manto

mantuko: toalla

manumbutono: gemelo

manumo: puño

manuskripto: manuscrito

manuzi: manipular

mapo: mapa; plano

mararmeo: marina

maravedo: maravedí

marbordo: costa

marĉo: mal paso; marisma; pantano; terreno pantanoso

mardo: martes

margarino: margarina

Mariao: Maria

maristo: marinero

markezo: cobertizo

marko: marca (sello; señal) marco (moneda; entorno)

markolo: estrecho

marmelado: jalea; mermelada

marmoro: mármol

maro: mar

maroka: marroquí; marroquín

marokanino: marroquía; marroquína

marokano: marroquí; marroquín

Maroko: Marruecos

marsa: marciano

marsano: marciano

marŝi: andar; caminar; marchar (caminar)

marŝo: marcha

Marso: Marte

marstelo: estrella de mar

martelo: martillo

marto: marzo

masaĝi: masajear

masaĝo: amasadura; masaje

maŝino: máquina

masiva: maciso

maskla: masculino

masko: antifaz; careta; máscara

maso: masa (totalidad; unidad física; masa eléctrica)

masoni: construir (casas; edificios; paredes; etc)

masto: mástil

Mastriĥto: Maastricht

mastro: amo; encargado; patrón; dueño

mastruma: doméstica

mastrumi: administrar una propiedad

matĉo: competición deportiva; partido

matematiko: matemáticas

matene: por la mañana

matenmanĝo: desayuno

mateno: la mañana (no la tarde) mañana

materialo: material (ts)

materio: materia

mato: estera; jaque mate

matoralo: matorral

matraco: colchón

matura: maduro; vencido (pasado de plazo)

maŭra: morisco; moro

maŭro: moro

meblaro: ajuar; mobilario; mueblaje

meblo: mueble

medicinaĵo: medicamento; medicina

medicino: medicina (la ciencia de)

medikamento: medicamento; medicina

medio: medio

mediteraneo: mediterráneo

Mediteraneo: Mediterráneo

mediti: meditar

medolo: medula ósea

meduzo: medusa

Meduzo: Medusa

megalomanio: megalomanía

meĥanikisto: mecánico

meĥaniko: mecánica

meĥanismo: mecanismo

Meĥlino: Malinas

mejlo: legúa

mekanikisto: mecánico

mekaniko: mecánica

mekanismo: mecanismo

meksikia: mejikano

meksikianino: mejicana

meksikiano: mejicano

Meksikio: Méjico; México

Meksiko: México

meleagro: pavo

melki: explotar; sacar provecho de; ordeñar

melongeno: berenjena

melono: melón

mem: mismo; misma; mismos; mismas; por sí mismo; personalmente; por si mismo; auto-; propiamente

membiografio: autobiografía

membro: miembro

memestimo: autoestima

memlerninto: autodidacta

memo: el yo (filosofía)

memoraĵo: recuerdo

memori: recordar

memorigaĵo: recuerdo

memoro: recuerdo

memportreto: autorretrato

memregado: autonomía

memregeco: autogobierno

memserva vendejo: supermercado

mencii: mencionar

mendi: encargar; hacer un pedido; pedir

mendo: pedido

Menorko: Menorca

mense postrestanta: atrasado

menso: mente

mensogi: mentir

mensogo: mentira

menstrua tuko: paño higiénico

menstruo: menstruación

mento: menta

mentono: barba; barbilla; mentón

menuo: lista; menú; plato

merdo: mierda (excremento)

meriti: merecer

merkato: mercado (radio; entorno de venta) mercado de consumo

merkredo: miércoles

Merkuro: Mercurio

merlango: merlán; plegonero

merlo: mirlo

mesaĝisto: mensajero

mesaĝo: mensaje; recado

mesio: mesias; Mesias

meso: misa

metafiziko: metafísica

metafora: figurado

metaforo: lenguaje figurado

metalo: metal

metalurgio: metalurgia

metatezo: metátesis

meti en prezkonkurado: contratar; dar a destajo

meti: colocar; meter; poner

metio: oficio (profesión manual; artesanal)

metodo: método

metro: metro (de medir)

metroo: metro (ferrocarril metropolitano)

metropolito: arzobispo

metropolo: capital

mevo: gaviota

meze: bastante

Mezepoko: edad media

Mezmaro: Mediterráneo

mezo: centro; medio (de un lugar o de un tiempo)

meztagmanĝi: almorzar; comer

mezurado: medición

mezurateco: mesura

mezuri: medir

mezuro: medida

mi: mi (nota musical) yo

mia: mi; el mío

miaj: mis; los míos

miajn: mis; los míos (acc)

mian: mi; el mío (acc)

miaŭi: maullar

midŝipmano: guardiamarina

mielo: miel

mieno: cara (aspecto) gesto; posat

migdalarbo: almendro; almendrero

migdalkukaĵo: pastel de almendra; turrón

migdalo: almendra (con o sin cáscara)

migreno: jaqueca; migraña

migri: migrar

mikro: pequeñísimo; millonésima

mikrobo: microbio

miksaĵo: mezcla

miksi: mezclar

miksita: mixto

mil: mil

milda: plácido; suave

mili: mili-

miliardo: mil millones

milimetro: milímetro

miliono: millón

milionulo: millonario

militi: guerrear; hacer la guerra; militar

militistaro: ejército

milito: guerra

min: me; a mí

minaci: amenazar; conminar

minaco: amenaza; conminación

minejo: mina

minerala akvo: agua mineral

mineralo: mineral

mineralogo: mineralogista

minimume: a lo menos

minimumo: mínimo

ministerio: ministerio

ministrejo: ministerio

ministro: ministro; secretario

mino: mina (no de lápiz)

minumumo: mínimo

minus: menos (signo aritmético; número negativo; temperatura bajo cero)

minuto: minuto

miopa: miope

miraklo: milagro

miri: admirarse; asombrarse; maravillarse; quedarse perplejo; sorprenderse

mirigi: asombrar

mirigita: asombrado

mirinda: maravilloso; sorprendente

mirmeleono: hormiga león

miro: maravilla

mirtelo: mantequilla

mis: (indica acción inexacta; erronea o inconveniente)

misagorda: desafinado

miskompreno: malentendido

mistero: misterio (ts)

mistifiki: engañar; mistificar

mito: mito

mitologio: mitología

mitro: mitra

mitulo: almeja

mizera: menesteroso; miserable; necesitado; pobre

mizero: indigencia; pobrezo; miseria

mjelo: médula espinal

modelo: modelo

modera: moderado

moderna: moderno

modesta: modesto

modifi: modificar

modistino: modista

modkanto: éxito (canción) hit

modo: moda; modo

modulacio: modulación

moki: burlarse de; ridiculizar con menosprecio; reírse de

mokinsulti: injuriar; insultar

mokridi pri: mofarse de; reírse de

mola: blando; flojo; suave; débil; influenciable; plástico (modelable) tierno

molaro: muela

momento: momentito; momento; rato

momenton: un momento

mona: monetario

monaĥejo: convento; monasterio

monaĥestro: abad

monaĥinejestrino: madre superiora

monaĥinejo: convento

monaĥino: monja

monaĥo: monje

monataĵo: menstruación

monato: mes

monbileto: billete de banco

monbiletujo: cartera

Monda Organizaĵo pri Meteologio: OMM; Organización Metereológica Mundial

Monda Organizaĵo pri Sano: OMS; Organización Mundial de la Salud

Monda Organizaĵo pri Turismo: OMT; Organización Mundial del Turismo

mondcivitano: ciudadano del mundo

mondo: mundo

monereta mono: monedas

monerfiguro: efigie

monero: moneda

monfalsisto: falsificador

mono: dinero

monoido: monoide

monologo: monólogo

monopolo: monopolio

monpuni: multar

monpuno: multa

monstro: monstruo

montaro: sierra

montbastono: bastón de montaña

monteto: colina; loma

montkabano: refugio

monto: montaña; monte

montoĉeno: cordillera; sierra

montpasejo: desfiladero; paso; paso de montaña

montra pronomo: pronombre demonstrativo

montrebla: demostrable

montri: designar; enseñar; indicar; mostrar; señalar

montriĝi: resultar

montrofenestro: escaparate

montrofingro, montra fingro: dedo índice

montsuben: cuesta abajo

montŝuo: bota de montaña

montsupren: cuesta arriba

montsupro: pico

monturo: montura

monujo: monedero; portamonedas

monumenta: monumental

monumento: monumento (ts)

mopedo: ciclomotor; motocicleta

moralo: moral

mordi: corroer; morder

mordo: mordisco

morfologio: morfología

morgaŭ matene: mañana por la mañana

morgaŭ vespere: mañana por la tarde

morgaŭ: mañana (no hoy)

morgaŭa: del mañana (del día de mañana)

moro: costumbre (nacional; popular; de clase)

morti: morir

mortigi: matar

mortinta: muerto

mortinto: muerto

morto: muerte

mortpafi: fusilar

moruo: bacalao

morusujo: morera

Moseo: Moisés

moskeo: mezquita

moskito: mosquito

Moskvo: Moscú

motelo: motel

motivo: lugar; motivo (razón de actuar; motivo musical)

moto: lema (encabezamiento; motivo; dedicatoria)

motorboato: lanchamotora

motorciklo: moto; motocicleta

motoro: motor

movado: movimiento (por antonomasia el movimiento esperantista) organización con objectivo determinado

movi: mover

moviĝi: moverse

movsablo: arenas movedizas

mozaiko: mosaico

Mozelo: Mosela

Mozo: Mosa

mueli: moler

muelilo: molino

muĝi: mugir

mugilo: galupe; lisa; mujol

muko: esputo; flema

mulo: mulo

multa: mucho

multe da: mucho

multekosta: caro

multenombro, plurnombro: plural

multfoje: muchas veces

multipliki: multiplicar

multnombra, multenombra: numeroso

multnombro: plural

multobligi: multiplicar

munti: montar (aparatos; joyas; películas)

murdi: asesinar

murmuri: murmurar

muro: muro; pared

murpapero: papel pintado

muskato: nuez moscada

musko: musgo

muskolo: músculo

muŝo: mosca

muso: ratón

mustardo: mostaza

muta: mudo

muzelo: morro

muzeo: museo

muzikinstrumento: instrumento musical

muzikisto: músico

muziko: música

muzo: musa

nabo: carrete de rueda

naboĉapo: tapacubo; tapon

nacia himno: himno nacional

nacia: nacional

nacianigi: nacionalizar

nacieco: nacionalidad

naciismo: nacionalismo

nacio: nación

nadlo: aguja (no de coser; ni alfiler pinglo) pua metálica

nafto: petróleo

naĝejo: piscina

naĝi: nadar

naĝilo: aleta

naĝkostumo: traje de baño

naiva: cándido; candoroso; ingenuo

najbara: adyacente; contiguo; vecino

najbaro: vecino

najlo: clavo; taco

najtingalo: ruiseñor

nanduo: ñandu

nano: enano

napo: nabo

napobrasiko: nabo

Napolo: Nápoles

narkoti: aturdir

narkoto: narcosis

naski: dar a luz; parir; generar

naskiĝejo: cuna; patria

naskigi: generar (mat)

naskiĝi: nacer

naskiĝinta: nacido

naskiĝo: nacimiento

naskiĝtago: cumpleaños

naskita: nacido

natria bikarbonato: bicarbonato

natura: natural

naturalismo: naturalismo

naturdotita: dotado; talentoso

naturdoto: talento

nature: naturalmente

naturismo: naturismo

naturo: naturaleza

naŭ: nueve

naŭto: marinero

naŭzi: dar asco; causar repugnancia; dar náuseas

naŭzita: náuseas

naŭzo: aversión; repugnancia

navigebla: navegebla

navighaltejo: desembarcadero

navigi: navegar

navo: nave

nazalo: nasal

nazkataro: resfriado

nazo: nariz

ne okulfrapa koloro: color apagado

ne plu: no ... mas; ya ... no

ne tuŝi: no tocar

ne: in-; no

nea: negativo

neatenta: descuidado

nebula: brumoso

nebulo: niebla ('malklarigo de la atmosfero kun vido-distanco de malpli ol unu kilometro')

neces,,(ec),o: necesidad

necesa: necesario

neceseco: necesidad

neceseja papero: papel higiénico

necesejo: excusado; retrete

neceso: necesidad

nedankema: ingrato

nederlanda lingvo: neerlandés

nederlanda: holandés; neerlandés

nederlandanino: neerlandesa

nederlandano: holandés; neerlandés

nederlando: holanda

Nederlando: Países Bajos

neebla: imposible

neegalaĵo: desigualdad

neevitebla: inevitable

nefarita: atrasado

nefaritaĵo: atrasos

nefermita: abierto

nefiksita: suelto

nefleksiebla, senfleksia: invariable

neforgesebla: inolvidable

neforta: soso

neg,,(ad),o: negación

nega: negativo

negacio: negación

negardata: sin vigilar

negativa: negativo

neĝbulo: bola de nieve

neĝero: copo de nieve

negi: negar

neĝi: nevar

neĝkovrita: nevado

neglekti: descuidar; negligir

negliĝa robo: camarera

negliĝo: bata

neĝo: nieve

negocisto: comerciante

negoco: comercio; negocio

negro: negro (raza)

neĝulino: Blanca Nieves

Neĝulino: Blanca‐Nieve

nei: negar

neimagebla: inimaginable

nek: ni; tampoco

nekonata: desconocido

nekredebla: increíble

nekropolo: catacumba

nekropsio: autopsia; necropsia

nektaro: néctar

nekuirita: crudo

nelacigebla: incansable

nenia: ninguna clase de

nenial: por ninguna razón o causa

neniam: jamás; nunca; no ... nunca

nenian: ninguna clase de (acc)

nenie: en ninguna parte

neniel: de ninguna manera

nenien: a ninguna parte

nenies: de nadie

nenio: nada (ninguna cosa)

neniom: nada (ni un poquito)

nenion: nada (acc)

neniu: nadie; ninguno

neniun: nadie (acc) ningún

nenorma: anormal; irregular

nenormala: anormal; irregular

neono: neón

nepara: impar

nepo: nieto

nepotismo: nepotismo

nepra: absolutamente necesario; inevitable (del todo) necessario (absolutamente)

nepre: indefectiblemente; inevitablemente; irremisiblemente

neprofitema: desinteresado; no lucrativo

nepropra frakcio: fracción impropia

Neptuno: Neptuno

nereala, malreala: irreal

nereala: hueco

nerompita: intacto

nerva: nervioso

nervo: nervio

nervoza: nervioso

nesto: nido; madriguera

nesufiĉa: insuficiente

nesurveturebla: intransitable

neta: neto (escrito pasado a limpio; precio neto; total neto; peso neto; beneficio neto)

netaŭga: inútil

netipa pneŭmonio: neumonía atípica

neto: escrito pasado a limpio

netransitiva: intransitivo; íntransitivo; neutro

neŭtra: neutral; neutro

neŭtrala: neutral

neŭtrino: neutrino

neŭtrono: neutrón

nevo: sobrino

ni: (prn) nosotros; nosotras

Nia Sinjorino: Nuestra Señora

nia: nuestro

niaj: nuestros

niajn: a nuestros

nian: a nuestro

niĉo: hornacina

nigra truo: agujero negro

nigra: negro (ts)

nigrigi: ennegrecer

nigro: negro

nigrulo: negro (raza)

nihilismo: nihilismo

nihilisto: nihilista

Nikaragvo: Nicaragua

nikelo: níquel

nikotino: nicotina

Nilo: Nilo

nilona: de nilón

nilono: nailon; nilón

Nimego: Nimega

nin: nos (a nosotros)

nitpantalono: pantalón vaquero

nitrata acido: ácido nítrico

nitrogeno: nitrógeno

nivelo: nivel

nj: (forma el diminutivo cariñoso femenino)

Noaĥo: Noé

nobela: noble

nobelaro: nobleza

nobelo: noble (miembro de la nobleza)

nobla: noble; digno

nocio: noción

nodo: cruce; nodo; nudo; nudo náutico (una milla por hora)

noktmezo: media noche

nokto: noche

noktoĉemizo: camisón

noktovazo: orinal

nomada: nómada

nombri: contar

nombro: número

nombronomo: numeral

nombrosistemo: sistema numérica

nome de: de parte de

nomenklaturo: nomenclatura

nomi: llamar

nomiĝi: llamarse

nominativo: nominativo

nomkarteto: tarjeta de visita

nomo: nombre

norda duonglobo: hemisferio norte

Norda Maro: mar del Norte

Nordameriko: América septentrional; Norteamérica

Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo: Organización Tratado de Atlántico Norte; OTAN

norde de: al norte de

Nordholando: Holanda septentrional

nordo: norte

nordoriento: nordeste

nordpolusa: ártico

norio: noria

norma: normal

normala: normal (ts)

norvega: noruego

norvegino: noruega

Norvegio: Noruega

Norvego: noruego

norvego: noruego

Norvegujo: Noruega

nostalgio: nostalgia

notario: notario

notbloko: bloc de notas

notfoliaro: bloc de notas

noti: anotar; apuntar; notar; memorizar

notlibro: carnet; libritode memoria

noto: apunte; nota (anotación musical; nota de examen)

Nova Kastilio: Castilla la Nueva

Nova Kastilujo: Castilla la Nueva

Nova Sudkimrio: Nueva Gales del Sur

Nova Sudkimrujo: Nueva Gales del Sur

nova: nuevo

novaĵo: noticias

novembro: noviembre

Novembro: noviembre

novicino: novicia

novico: novicio; principiante

novjara tago: año nuevo

Novjorko: Nueva York

Novkastila Altebenaĵo: Submeseta Sur

Nov-Zelando: Nueva Zelanda

n-ro: número (abrev de numero)

nu: bueno; pues; pues bien; eh; anda ya

nuanco: matiz

nubkovrita: cubierto; nublado

nubo: nube

nuboplena: cubierto; nublado

nuda: desnudo

nudista plaĝo: playa nudista

nudpieda: descalzo

nudpiede: descalzo

nuklefendado: atomización

nukleo: nícleo

nuko: nuca; pescuezo

nukso: nuez (de nogal y similares)

nul: cero

nula: nulo

nuligi: anular; contramandar

nuligita: suspendido

nulo: cero; nulidad

numeralo: numeral

numeri: numerar

numero: número (ts)

numerplato: matrícula

nun: actualmente; ahora

nuna: actual; de ahora; contemporáneo

nuntempa: contemporáneo

nuntempe: ahora; al presente; hoy día

nuntempo: presente

nur: no ... mas que; sólo; solamente

nura: mero; único

nure: sólo; solamente

nutraĵo: alimento

nutri: alimentar; nutrir (alimentar) fomentar (propiciar) mantener

o: terminación del substantivo

oazo: oasis

obei: creer; obedecer

obeigi: adiestrar

obio: obi

objektiva: imparcial; objetivo (no subjetivo)

objektivo: objetivo (lente; lupa; blanco; mojón)

objekto: objecto; objeto (ts)

obl: múltiplo (sufijo que forma múltiplos duoblo= doble)

oblikva: inclinado; oblicuo

Obo: Obi

observi: observar; vigilar

obstaklo: obstáculo

obstina: obstinado

obstrukci: obstruir

obstrukco: obstrucción

obtuza: embotado; obtuso; grave (que no es agudo; eg obtuza vento susura)

Oceanio: Oceania; Oceanía

oceano: océano

odoraĉi: apestar

odori kiel: oler a

odori: oler (echar olor)

odoro: olor

ofendi: insultar; ofender; ultrajar

ofendo: injuria; ofensa

oferi: ofrecer; presentar; sacrificar

oferti: ofrecer (un producto en el mercado)

oferto: oferta; ofrecimiento

ofica: oficial

oficejo: oficina

oficiala: oficial

oficialigi: oficializar

oficiro: oficial militar

oficisto: empleado; funcionario

ofico: cargo laboral; ocupación laboral; oficio; cargo; función

ofta: frecuente

ofte: a menudo; muchas veces; mucho

ogro: ogro

oj: terminación del nombre en plural

ojn: terminación del nombre plural objeto directo

ok: ocho

oka: octavo

okazi: acontecer; realizarse; tener lugar; ocurrir

okazigi: dar lugar a; ocasionar

okazo: acontecimiento; caso (sucedido)

okcent: ochocientos

okcidento: occidente; oeste

okcipito: occipucio

okdek: ochenta

oksid,,(ig),i: oxidar

oksido: óxico

oksigeno: oxigeno

okso: buey

oktobro: octubre

okula: ocular

okulglobo: globo ocular

okulharoj: ceja

okulisto: oculista

okulo: borrón; ojo

okulvitroj: gafas; lentes

okullenso: cristalino

okupi sin pri: ocuparse de

okupi: desempeñar; ocupar (ts)

okupiĝi pri: ocuparse de

okupita: ocupado

ol: que (comparativo)

olda: viejo

olei: aceitar

olekuvo: cárter

oleo: aceite

olepremo: presión de aceite

oligopolo: oligopolio

olivo: aceituna; oliva

olivoleo: aceite de oliva

olivujo: olivo

omaro: langosta

ombrelo: paraguas (=pluvombrelo) sombrilla (=sunombrelo)

ombro: sombra (ts)

omleto: tortilla (de huevos; no mejicana)

omo: ohmio

on: terminación del nombre en acusativo; terminación del nombre objeto directo

onda lado: lámina corrugada

ondego: oleaje

ondo: ola

oni: se (pej oni faras = se hace)

onklino: tía

onklo: tío

onomatopeeaĵo: onomatopeya

ont: (pej far-onta = 'que hará')

operacii: operar

operacio: operación (ts)

opereto: opereta

opero: ópera

opinii pri: parecer

opinii: creer; opinar

opinio: opinión

opio: opio

oponi: opinar en contra; oponerse

oportuna: adecuado; cómodo; práctico

opozicii: oponerse; estar en la oposición

opozicio: oposición (ts)

optativo: optativo

optikisto: óptico

oranĝarbo: naranjo

oranĝkoloro: color naranja

oranĝo: naranja

oranĝosuko: zumo de naranja

oranĝujo: naranjo

oratorio: oratorio

oratoro: orador

orbito: órbita

ordeno: colegio professional; condecoración; orden (societat religiosa; corporativa; etc)

ordigi: arreglar; ordenar

ordinacio: ordenación (orden sacerdotal)

ordinado: ordenación (orden sacerdotal)

ordinara: común; habitual; ordinario; de costumbre

ordo: orden (classificación; harmonía)

ordoni skribe: notificar

ordoni: mandar; ordenar; dar órdenes

orelinflamo: infección de oido

orelisto: otólogo

orelo: oreja

orelpendaĵo: pendiente

orfiŝo: pez de colores; pez dorado

orfo: huérfano

organizi: organizar

organo: organo; órgano (ts)

orienta duonglobo: hemisferio oriental

orienta: oriental

orienti: orientar

oriento: este; oriente

origina: original

originala: original (ts)

originalo: original

origini: originar

origino: descendencia; origen (ts)

orita: dorado

orkestro: orquesta (ts)

ornamaĵo: adorno; alhaja

ornami: adornar; decorar; ornamentar

ornamita: adornado

ornamo: alhaja

oro: oro (ts)

orta: ortogonal

orto: ángulo recto

ortodoksa kristanismo: cristianismo ortodoxo

ortodoksa: ortodoxo

ortografio: ortografía

orumita: dorado

os: (sufijo que indica tiempo futuro) terminación del verbo en futuro

oscedi: bostezar

ostaĝo: rehén

ostaro: esqueleto

ostempo: futuro (gram)

Ostendo: Ostende

osto: hueso (fiŝ'osto = espina de pescado)

ostro: ostra

otito: infección de oido

ovacii: ovacionar

ovacio: ovación

ovala: oval

ovalo: óvalo

ovo: huevo; óvulo

ovoflav,,(),o: yema

ovri: abrir

paca: pacífico

pacienca: paciente

pacienco: paciencia

Pacifiko: Pacífico (océano) Océano Pacífico

pacigi: pacificar

pacismo: pacifismo

pacisto: pacifista

paĉjo: papá (diminutivo de patro)

paco: paz

paeljo: paella

pafi: disparar un arma; tirar (disparar)

pagajo: pagaya

pagi aldone: pagar el suplemento

pagi la kostojn de: costear

pagi parte: pagar a plazos

pagi: pagar; saldar

paĝio: paje

paĝo: página

pago: pago

pajaco: payaso

pajlo: paja

pakaĵa ĉeleto: caja fuerte para equipaje

pakaĵbileto: billete de equipaje

pakaĵejo: consigna

pakaĵo: equipaje; equipajes

pakaĵportilo: portaequipaje

pakaĵrako: rejilla

pakego: bala; fardo

pakekspeda servo: despacho de paquetes

paketo: paquete

paki: empaquetar

pako: paquete; fardo

paksako: petate

pakvagono: furgón

pala: deslucido; irrelevante; pálido

palaco: palacio

palatalo: palatal

palato: paladar

paledo: palé

paleografio: paleografía

paletro: paleta (de pintor)

paliso: estaca

palmo: palmera

Palmodimanĉo: dominga de Ramos

Palmofesto: dominga de Ramos

palpe: a tientas

palpebro: párpado

palpi: palpar

palto: abrigo; gabán; sobretodo

palumbo: paloma

Panamo: Panamá

paneo: avería; averia; pana; panne

panerumi, panumi: empanizar

paniko: pánico

panisto: panadero

panjo: mamá (diminutivo de patrino)

pano: pan

panoramo: vista

panraspitaĵo: pan rallado

panrostilo: tostador

pansaĵo: vendaje

pansi: vendar

pantaloneto: pantalón corto

pantalono: pantalón; pantalones (un par de)

pantero: leopardo; pantera

pantoflo: pantufla; zapatilla

panumita: rebozado

papago: loro; loro de repetición; papagayo

papero: papel (hoja; documento)

papilio: mariposa

papo: papa (de la iglesia católica)

papriko: pimiento

para: par

paraboloido: paraboloide

paradizludo: coxcojilla

paradizo: paraíso

parafo: rúbrica

paragrafo: parrafo; párrafo

Paragvajo: Paraguay

paralela: paralelo

paralelo: paralelo

paraŝuto: paracaídas

parco: parca

pardoni: excusar; perdonar

pardonu: dispénseme; pardone usted

parencino: pariente

parenco: deudo; familiar; pariente

parenteze: a propósito; de paso

parfumbutiko: perfumería

parfumi: perfumar

parfumo: perfume

parizano: parisiense

Parizo: París

parkada mezurilo: parquímetro

parkaddisko: reloj de aparcamiento

parkadgaraĝo: aparcamiento

parkadgardisto: guardia de aparcamiento

parkadlampo: luz de aparcamiento

parkadmalpermeso: prohibición de aparcar

parkadzono: zona de aparcamiento

parkejo: aparcamiento

parkere: de memoria

parko: parque (ts)

parlamento: parlamento (asamblea legislativa)

paro: par; pareja

parodii: parodiar

parodio: parodia

paroĥestro: cura

paroli sensence: desatinar

paroli: hablar

parolo: habla; palabra

parte: en parte

partiano: partidario

partianoj: partido

participo: participio

partiklo: partícula

partikulo: partícula

partio: bando; equipo; partida; partido; juego; partido político

parto: parte (fragmento; porción)

partopreni: participar; tomar parte

pasaĝero: pasajero (viajero)

pasejo: paso

pasero: gorrión

paŝi: caminar

pasi: pasar

pasigi: alargar; entregar; llegar; pasar

pasinta: pasada

pasio: pasión (emoción; afecto)

pasiono: Pasión

pasiva: pasivo

pasivo: pasiva; pasivo

Pasko: la Pascua

paŝo: paso (de avanzar el pie)

pasporta foto: foto de pasaporte

pasportkontrolo: control de pasaportes

pasporto: pasaporte

pasteĉo: empanada

paŝti: cuidar de; llevar a pastar

pasto: masa; pasta (masa blanda o plástica)

pastoro: dómine; pastor protestante

pastro: cura; sacerdote; pastor (sacerdote protestante)

pasvorto: contraseña

Patagonio: Patagonia

pateĉo de grashepataĵo: pastel de hígado

patkuko: crepe

pato: sartén

patriarka: patriarcal

patriarko: patriarca

patrino: madre

patro: padre

patrono: patrón (romano; protector; santo patrón) patrono

patrujo: patria

paŭzi: descansar (hacer una pausa) pausa (hacer una)

paŭzo: descanso; pausa

pavano: pavana

pavo: pavo real

pecetiĝi: derruirse; desmoronarse

pecigi: fragmentar

peco: fragmento; pedazo; pieza; tela; trozo

pedagogia: didáctico

pedalo: pedal

pediko: piojo

pedikuristo: pedicuro

pego: pico

pejzaĝo: paisaje (ts)

pekanto: pecador

peki: pecar

pekli: salar (para conserva)

peklita viando: carne salada

peli: dirigir; guiar; llevar; conducir (hacer llegar) expulsar; impulsar; perseguir

peltaĵo: pelliza

pelto: abrigo de pieles; pelliza; piel (con pelo; piel fina)

pelvo: fuente; pelvis

penado: afán

pendi: colgar; estar colgado; ser colgado

pendigi: colgar

pendigilo: horca

pendingo: horca

pendolo: péndulo

pendumi: ahorcar; colgar

pendumilo: horca

penetra: agudo

penetri: penetrar (tr) (intr)

peni: esforzarse; intentar; tratar

peniko: borla; pincel; racimo de uva

peninda: que vale la pena

peno: afán; intento

pensi: acordarse; creer; pensar (tener intención de)

pensiita: jubilado

pensio: pensión

pensiono: casa de huéspedes; pensión

pensionulo: huésped; pupilo

penso: pensamiento

Pentekosto: Pentecostés

penti: arrepentirse

pento: arrepentimiento

pentraĵo: cuadro; pintura

pentri: pintar (con brocha fina)

pentrinda: pintoresko

pentristo: pintor

peono: peón

per: con (instrumental) por medio de; por

peranto: gestor; intercesor; intermediario; representante

percepti: percibir

percepto: idea; noción; percepción (impresión)

perdi: perder

perdita: perdido

perdo: perdida

perdriko: perdiz

pere: mediante (pere de por medio de)

perei: perecer (morir; destruirse; condenarse)

perfekta: perfecto (ts)

perfidi: traicionar

perforti: forzar; violentar

peri: mediar

periferiaj kvartaloj: alrededores

periferio: perímetro

perigeo: perigeo

perihelio: perihelio

perikarpo: pericarpio

perilo: instrumento

perioda gazeto: revista

periodo: período (matemático; físico; gramatical; histórico)

perko: perca

perlamoto: nácar

perlo: perla

permanenta harondo: ondulación permanente

permesi: permitir

permeso: permiso

perono: escalinata

persa: persa

persekuti: perseguir

persieno: persiana

persiko: melocotón

Persio: Persia

persisti: persistir

perso: persa

persona komputilo: computadora personal

persona pronomo: pronombre personal

persona: personal

persone: personalmente

personeco: personalidad (calidad abstracta)

persono: persona

perspektivo: perspectiva

Persujo: Persia

persvadi aĉeti: encajar

perturbo: molestia

perua: peruano

peruanino: peruana

peruano: peruano

Peruo: Perú

peseto: peseta

pesi: pesar (medir el peso)

pesilo: balanza

pesimisto: pesimista

petego: oración; ruego

peti: demandar; pedir; solicitar; invitar a venir

peto: petición; solicitación; solicitud

petrolo: petroleo; petróleo

petromizo: lamprea; morena

petroselo: perejil

petveturi: ir en autostop

peza: pesado (ts)

pezi: pesar (tener peso)

pezo: peso

pia: piadoso

piano: piano

piceo: pícea

piĉo: guardapolvos; coña; concha; conejo; chumino

piedbato: patada

piedbreto: estribo

piedfingro: dedo de pie

piediranto: peatón

piedo: pie (ts) pata

pigo: urraca

pigr,,(ec),o: holgazanería; pereza

pigra: haragán; haragana; holgazán; perezosa; perezoso; vago

piĵamo: pijama

pikanta: picante

piki: picar; pinchar

pikilo: aguijón

pikniko: pic nic

pilaro: batería; pila

pilĉardo: sardina (no enlatada)

pilgrimado: peregrinación; romería

pilko: balón; pelota; pera de goma

pilo: pila eléctrica

pilolo: pastilla; píldora

piloto: piloto (marinero; aviador)

pinĉi: pellizcar; pinzar

pinĉileto: pinzas

pinĉtenajlo: tenazas

pinglo: alfiler

pingveno: pingüino

pino: pino

pinta: puntiagudo

pinto: cima; punta; pincho

pioĉo: pico (de picar piedra)

pionira: innovador

pioniro: iniciador; pionero

pipo: pipa

pipro: chiste picante o inadecuado; pimienta

piptabako: tabaco para pipa

pirarbo: peral

pirato: pirata

pirenea: pirenaico

Pireneoj: Pirineos

piro: pera

pirozo: acidez de estómago

pirujo: peral

pisi: hacer pipi; mear; orinar

pispoto: orinalpispot

piŝto: pistón

pistolo: pistola (arma; de pintar)

pitoreska: pintoresco

Pituzoj: Islas Pityusas

pizango: plátano

pizo: guisante

plaĉa: agradable

plaĉi: agradar; gustar

plaĉivola: coqueto; coquetón

plaĉo: agrado; placer

placo: claro; espacio abierto; plaza

plado de la tago: plato del día

plado: plato (comida; vajilla)

plafono: techo (de habitación; aeronáutico; meteorológico; monetario)

plago: peste; epidemia; plaga (plaga de egipto)

plaĝo: playa

plando: planta; planta del pie

plandumo: suela; suela del zapato

planedo: planeta

plani: planear

planko: el suelo; suelo

planlingvo: lengua artificial (idioma)

plano: plan (proyecto) plano (representación; de film) propósito

plantado: cultivo; plantío

planti: cultivar; plantar

planto: planta (vegetal)

plasmo: plasma

plastiko: plástica (arte)

plasto: plástico

plastro: esparadrapo

plata: delgado; llano; plano

platano: plátano (cierto árbol que no da plátanos)

plateno: platino

plateso: platija

platglobo: planisferio

platona: platónico

Platono: Platón

plej bona: querido

plej grava: principal

plej: (el) más (superlativo) extremamente

plejdo: manta

pleje: por lo más

plekti: trenzar

plektro: plectro

plena luno: lune llena

plena: completo; lleno; entero

plenaĝa: adulto; mayor de edad

plendi kontraŭ: acusar; denunciar

plendi: quejarse; querellarse

plendo: pleito; queja

plene: completamente

plenigi ree: rellenar

plenigi: llenar

plenigita: relleno

plenmano: puño

plenumi: cometer; hacer; perpetrar; cumplir; ejecutar un encargo; llevar a cabo; realizar

plenumkomitato: comité ejecutivo

pleto: bandeja

plezuro: placer

pli bona: mejor

pli kaj pli: más y más

pli maljuna fratino: ñaña

pli maljuna frato: ñaño

pli ŝati: preferir

pli volonte: más bien

pli: más (comparativo)

plia: adicional (uno más)

plibonigi: mejorar

plibonigo: mejora

plie: además; así como; y tambien

plifervorigi: animar; incitar

plifortiĝi: aumentar

pligrandiĝi: aumentar

pligrandigo: ampliación

pligrandiĝo: ampliación

pliigi: aumentar

plilarĝigi: ensanchar

plilongigi: alargar

plimultiĝi: multiplicarse

plimulto: mayoría

plivaloro: plusvalía

plivigligi: animar; incitar

plonĝi: bajar en picado (aeronáutica) bucear; zambullirse; tirarse de cabeza (al agua)

plonĝtabulo: trampolín

plori: llorar

plosivo: oclusiva

plu: más

plugi: arar

plugilo: arado

plumbo: plombo; plomo

plumo: pluma (ts)

pluo: algo más

plura: más de uno (úsase siempre en plural) varios

pluralo: plural

plurfoje: en diversas ocasiones

plus: més (signo aritmético; grados sobre cero)

pluskvamperfekto: pluscuamperfecto

pluso: más

pluvĉapo: gorro impermeable

pluvi: llover

pluvkapuĉo: gorro impermeable

pluvo: lluvia

pluvombrelo: paraguas

pluvpalto: impermeable

pneŭmatika matraco: hinchable

pneŭmatiko: neumática (ciéncia) neumático (de rueda)

pneŭmo: neumático

pneŭmonio: neumonía

po: a razón de; por cada

po‐: por

pobo: popa

pocento: porciento

pocio: poción

podagro: gota

podetale: al por menor

podio: podio; estrado

poemo: poema

poento: punto (en un juego)

poeto: poeta

poezio: poesía; poesia (arte poética)

pograde: al por mayor

pohore: por hora

pojno: muñeca

pokalo: cáliz; copa

pola: polaco; polonés

polekso: pulgar

polemiki: polemizar

polemiko: polémica

policano: guardia

policejo: comisaría

policisto: guardia

polico: policía; policia (cuerpo de)

polino: polaca; polonesa

polinoma: polinomial

polinomo: polinomio

Polio: Polonia

poliso: póliza

politikisto: político; hombre político

politiko: política

polo: polaco; polonés

polpo: pulpo

Polujo: Polonia

polura: bruñido; pulido

poluri: limpiar; pulir

poluro: pulimento (el efecto)

poluso: polo

polvo: polvo

Pollando: Polonia

pomado: pomada

pomalgrande: al por menor

pomarbo: manzano

pomkaĉo: mermelada de manzanas; salsa de malzanas

pomkompoto: mermelada de manzanas; salsa de manzanas

pomo: manzana

Pompejo: Pompeya

pomsuko: jugo de manzana

pomtorto: tarta de manzana

pomujo: manzano

poneo: poney

ponto: puente

poplo: álamo

popola kvartalo: barrio popular

Popolago: Lago de Poopo

popolo: la gente; el pueblo; población; pueblo

populara: popular

por ke: para que

por tiel diri: por decirlo así

por: para

porcelano: porcelana

porcio: parte; ración; porción

pordego: puerta

pordisto: conserje; portero

pordo: puerta

poreo: puerro

porkaĵo: carne de cerdo

porkido: cochinillo; lechón

porkino: cerda; cochina

porko: cerdo; puerco

pormanĝilara lavmaŝino: lavaplatos

porono: porrón

portebla: portátil

porti: llevar

portilo: andas; camilla

portisto: mozo

portreto: retrato (dibujo o descripción de una persona)

portugala lingvo: portugués

portugala: portugués

portugalino: portuguesa

Portugalio: Portugal

portugalo: portugués

Portugalujo: Portugal

portvino: vino de oporto

poŝa: de bolsillo

poseda pronomo: pronombre posesivo

posedi: poseer; tener

posesivo: posesivo; pronombre posesivo

poŝo: bolsillo (ts)

post tio: después; luego

post: después; después de; detrás de

posta steveno: popa

posta: posterior

postaĵo: parte de atrás; trasera; culo

poste: después; luego; más adelante

poŝtelefono: móvil

posten: boca arriba; de espaldas; atrás

postenigi: hacer retroceder

posteniri: retroceder

posteno: cargo; posición (oficio privilegiado) empleo; puesto (lugar de vigilancia)

posteulo: descendiente; sucesor

postgvardio: retaguardia

poŝtkarto: postal; tarjeta; tarjeta postal

postlasi: dejar; dejar en pos

poŝtmandato: giro postal

postmanĝo: postre

poŝtmarko: sello de correos; sello

postmeti: posponer

postmorgaŭ: mañana pasado; pasado mañana

poŝto: correo

poŝtoficejo: oficina de correos

poŝtpaketo: paquete postal

postpalato: velo

postresta pozicio: atrasos

postrestanto: rezagado

postresti: quedarse atrás; tardar

postsendi: hacer seguir

postsignaro: rastro

postsigno: huella

postskribo: posdata

posttagmezo: la tarde (no la mañana) tarde

postulema: demandante

postuli: demandar; exigir

postulo: demanda

postvango: nalga

postveturilo: remolque; coche remolque

potaĵo: loza

potenco: dominio; poder jurídico; potencia; predominio

poto: jarro; olla

poŭpo: popa

povi: poder

povo: poder; virtud

povra: pobre

pozicio: posición

pozitiva: positivo

pra: (indica parentesco remoto; primitividad; antigüedad)

prahistorio: prehistoria

praktiko: práctica

prakuzo: primo segundo

pramo: transbordador

pranepino: bisnieta

pranepo: bisnieto

prao: antepasado

prava: justo (opinión; conducta) legítimo; que tiene razón

pravi: tener razón

precipa: principal

precipe: principalmente; sobre todo; sobretodo

preciza: preciso

precize: justamente

predikativo: predicativo

predikato: predicado

prefaco: prefacio; prólogo

prefere: más bien; preferentemenete

preferi: preferir

prefero: preferencia

preĝejo: iglesia

preĝi: rezar

preleganto: disertador; disertante

prelegi: conferenciar; disertar; pronunciar un discurso

prelego: conferencia (discurso) disertación

prembutono: botón de presión

premgladi: planchar

premi: apretar; comprimir; empujar; oprimir; prensar; pulsar

premii: premiar

premio: prémio; premio; prima

premo: presión

premsonĝo: pesadilla

preni: buscar; coger; recoger; tomar; agarrar (ts)

prenilo: tenazas

prepar,,(ad),o: preparación

prepara: prepatativo

prepari sin: disponerse; prepararse

prepari: preparar

presbitero: presbítero

presi: imprimir

preskaŭ: casi

preskaŭa: cercano; aproximado

preskribi: prescribir (ordenar; indicar) trazar

preta: dispuesto; preparado; presto; a punto; listo

preteksti: fingir

preteksto: pretexto

pretendema: arrogante

pretendi: pretender

pretendo: derecho; pretensión

preter: más allá de; por delante de; pasando de largo

preteriri: avanzar

preterlasi: dejar pasar; obviar; desatender

preterpasi: pasar de largo

preterveturi: adelantar

pretigi sin: disponerse a; prepararse

prezenco: presente

prezentado: oferta; ofrecimiento

prezenti: ofrecer; presentar; reproducir; retratar; representar

prezento: oferta; ofrecimiento; presentación

prezidento: presidente (de banco; de la república; etc)

prezidi: presidir (una reunión; un tribunal; etc)

prezkonjekto: presupuesto

prezkonkurado: destajo; subasta

prezlisto: lista de precios

prezo: precio

pri: (prefijo que generaliza verbos) acerca de; en cuanto a; por lo tocante a; respecto de

prijuĝi: criticar; juzgar

prilumi: iluminar

primuso: infiernillo

princino: princesa

principe: en principio

principo: principio (origen; funndamento)

princo: príncipe

printempo: primavera

printi: copiar

prioritata vojo: carretera principal

prioritato: preferencia

pripensi: meditar; reflexionar

priplori: deplorar

prirabi: despojar; privar

prirespondi: responder de; responsabilizarse

pririgardo: contemplación

priskriba geometrio: geometría descriptiva

priskribi: describir

priskribo: descripción

priŝteli: hurtar; robar

pritraktado: tratamiento

pritraktata: pendiente

pritrakti: tratar; tratar de

privata: privado; particular

prizono: prisión

prizorgi: atender a; cuidar de

pro tio ke: porque; puesto que; ya que

pro tio: por eso

pro: a causa de

probabla: probable

probable: probablemente

problemo: problema; prueba

procedi: proceder (passar a la acción)

proceduro: procedimiento

procento: porcentaje; porciento; tanto por ciento

procesi kontraŭ: poner pleito a

procesi: procesar

procesio: comitiva

proceso: proceso; saliente o parte más larga de un órgano anatómico

procezo: proceso

produkti: producir (fabricar; fructificar; donar naixença)

produkto: producto

profesia sekreto: secreto profesional

profesia: profesional

profesio: profesión (ocupación laboral)

profesoro: profesor

profeta: profético

profeto: profeta

profite al: en provencho de

profitema: interesado; lucrativo

profiti: aprovechar; aprovecharse; lucrar

profito: beneficio; provecho

profitparto: parte

profunda: profundo

profundo: profundidad

programado: programación

programi: programar

programisto: programador

programlingvo: lenguaje de programación

programo: programa

progresi: progresar

progresiva: progresivo

progreso: progreso

projekti: proyectar

projekto: propósito; proyecto

proklami: dar parte de; proclamar; promulgar

proklamo: proclamación

prokrasti: posponer; retrasar; retardar; procrastinar; dejar para mañana

prokrasto: retraso

proksima: cercano; próximo; entrante

proksime: cerca

proksimuma: aproximado

proksimume: a eso de; apróximadamente; cerca de

proletario: proletario

proleto: proletario

promeni: pasearse

promeno: paseo

promesi: prometer

promeso: promesa

pronomo: pronombre

prononcado: pronunciación

prononci: pronunciar (hablar)

prononcmaniero: acento; dejo

prononco: pronunciación

propagandi: hacer propaganda

propagando: propaganda

propeka kapro, pekporta kapro, pekofera kapro: chivo expiatorio

proponado: proposición

proponi: ofrecer (poner a disposición de) proponer

propono: oferta; ofrecimiento; proposición

propozicio: proposición (gram; lógica)

propra frakcio: fracción propia

propra: propio

propraĵo: propiedad

proprieto: propiedad

proprietulo: dueño; propietario

proprigi: apropiar

proprulo: dueño; propietario

propulso: propulsión

proskribo: destierro

prosperi: prosperar

prostituitino: prostituta

protektado: defensa; protección

protektanto: protector

protektato: protegido

protekti: defender; guardar; protectar; proteger

protestanta: protestante

protesti: protestar

protesto: protesta

proteza dentaro: dentadura postiza

protokoli: multar

protokolo: acta de una reunión; multa; proceso verbal; protocolo (acta)

protono: protón

proverbo: proverbio

provi: ensayar; intentar; probar

proviantado: abastacimiento

provianto: víveres

provinco: provincia

provizado: aprovisionamiento; provisión

provizaĵo: provisión

provizi sin per: procurarse

provizi: proveer; proveer de; aprovisionar

provizo: aprovisionamiento; provisión

provizora bandaĝo: venda de emergencia

provizora: provisional

provizore: provisionalmente

provizumado: abastacimiento

provizumi sin je benzino: tomar gasolina

provo: carné; carnet

provoki: provocar (ts)

provoso: alcaide; carcelero

prozo: prosa

pruda: dengoso; melindroso

prudenta: prudente; razonable

pruno: ciruela

prunte: en préstamo

pruntepreni: prestar

prunti: prestar

prunto: préstamo

pruo: proa

prusa: prusiano

Prusio: Prusia

Pruslando: Prusia

pruso: prusiano

Prusujo: Prusia

pruvi: demostrar (probar) probar; provar (demostrar)

pruvo: prueba

psalmo: salmo

pseŭdonimo: seudónimo

psikiatro: psiquiatra

psikologia: psicológico

psikologio: psicologia

psikologo: psicólogo

psitako: loro

puberto: pubertad

pubertulo: puberto

publika ĝardeno: parque

publikigi: divulgar; publicar

publiko: público

pudingo: pudín

pudro: polvos; polvos de tocador

pugno: puño (mano cerrada)

pugo: culo; nalgas; trasero

pulbazaro: rastro

pulminflamo: neumonía; pneumonía

pulmo: pulmón

pulo: pulga

pulovero: pulóver

pulso: pulso arterial

pulvo: pólvora (explosivo)

pulvoro: líquido pulverizado; materia pulverizada; polvos

pumpi: bombear; comprimir; dar a la bomba

pumpilo: bomba; compresor

pundo: libra esterlina

puni: castigar; penalizar

punkto: punto (ts)

puno: castigo

punto: encaje; punta (tejido)

pupilo: pupila (niña del ojo)

pupo: muñeca (juguete) pupa; ninfa (de insecto) títere

pura: limpio; puro; neto (ts)

pureco: limpieza

purigi: limpiar

puŝi: empujar

puŝo: empuje

puso: pus

pustulo: pupa

putino: puta

puto: pozo

putra: podrido

putri: pudrirse

putriĝo: deterioración; putrefacción

rabarbo: ruibarbo

rabati: bajar

rabato: descuento; rebaja; reducción

rabi: arrebatar; robar; saquear

rabio: rabia

rabotilo: cepillo

racia: racional

racio: razón

radiano: radián

radiatoro: radiador

radikalo: radical; raíz

radiko: raíz

radio: irradiación (de alegria; felicidad) radi (geometria) (=radiuso) radio (aparato de) (=radio-ricevilo) (difusión) (=radio-dissendo) rayo (radiación; rayo de rueda)

radiumo: radio (metal)

radiuso: radio de acción

rado: rueda

radradio: radio

radringo: neumático

radrondo: llanta

rafaneto: rábano

rafano: rábano

rajdi: cabalgar; montar; ir a caballo de

rajo: raya

rajtigo: autorización

rajto: derecho (facultat; poder; opción )

raketo: cohete

rakonti: contar; narrar

rampi: arrastrarse; reptar (serpentear)

rampuloj: reptiles

rando: baranda; borde; margen; orilla

ranfemuroj: ancas de rana

rango: fila; grado; rango

rano: rana

rapida: rápido; pronto

rapide: de prisa; pronto

rapideco: prisa

rapidemo: prisa

rapidi: apresurarse

rapido: velocidad

rapidometro: velocímetro

rapidŝanĝilo: cambio de velocidades

rapidtrajno: rápido

rapidumskatolo: caja de cambios

rapidumujo: caja de cambios

rapidvagonaro: rápido

raporti: informar; referir (contar) relatar; reportar (informar)

raso: raza

rato: rata

raŭka: ronco

raŭpo: oruga (larva) (ts)

rava: bonito; lindo

ravi: encantar

ravino: hendidura

razaparato: máquina de afeitar

razi sin: afeitarse

razi: afeitar

razisto: barbero

razklingo: hoja de afeitar

razosapo: jabón de afeitar

razpeniko: brocha de afeitar

re: (indica retorn o repetició)

reagi: reaccionar

reago: reacción

reakcio: reacción (ts)

reala: real

realaĵo: realidad

realigi: realizar

realisma: realista

realismo: realismo

realo: realidad

reao: ñandú (ornit)

rebati: repulsar

rebuso: jeroglífico

recenzo: recensión

recepto: receta

recikligi: reciclar

reciproka: recíproco

reciti: recitar

redakti: redactar

Redemptoro: Redentor; Salvador

rediri: repetir

redoni: devolver

redukti la lumon: reducir las luces

redukti: reducir (ts)

reduktita lumo: luz de cruce

redukto: rebaja

ree: de nuevo; otra vez

reen: atrás

refleksiva: reflexivo

refleksivo: reflexivo

reflekti: reflejar

reflektoro: faro

refluo: bajamar; reflujo

reformi: reformar

refreŝigaĵo: refresco

refreŝigi: refrescar

reĝa restadejo: corte

reĝa: regio; real

regali: obsequiar (causar placer; tratar bien; nunca 'dar regalos')

regi: contener; gobernar; subyugar; refrenar; reprimir; regir; dirigir; dominar

reĝido: príncipe

regimento: regimiento (militar) (f) nutrido grupo

reĝimo: régimen (político; económico; mecánico)

reĝino: reina

regiono: comarca; región

reĝisoro: director de escena; escenógrafo

registara sidejo: residencia

registaro: gobierno

registri: anotar; certificar; inscribir; registrar

registrita: certificado

registro: registro

reĝistro: registro

regladi: planchar

reĝlando: reino

regno: reino (ts)

reĝo: rey (política; juegos)

regreso: retroceso

regularo: reglamento

reguli: arreglar

regulo: regla (norma; ley)

reĝustigi: ajustar

reiri: volver

Rejnland-Palatinato: Renania-Palatinado

Rejno: Rin

rekalkuli: verificar la cuenta

reklami: anunciar (hacer propaganda)

reklamo: anuncio (propaganda) reclamo

rekomendi: certificar; encarecer; ensalzar; recomender; recomendar

rekomendinda: recomendable

rekomendita: certificado

rekomendo: recomendación

rekompenci: recompensar

rekompenco: recompensa

rekoni: reconocer

rekordo: marca; record; récord

rekrutigi: alistar

rekta: derecho (recto; posición vertical) directo; recto (geom)

rektangulo: rectángulo

rekte antaŭen: seguido

rekte: seguido

rekto: recta

rekvietiĝi: reponerse

relativa: relativo (no absoluto)

relativismo: relativismo

reliefo: realce; relieve

religio: religión

relo: carril; raíl

remboato: barco de remos

rememoro: recuerdo

remi: remar

remilo: remo

rendevui: quedar

rendevuo: cita

renkonti: encontrarse con; hallar; encontrar

renkonto: encuentro

reno: riñón

renoma: famoso

rento: renta

renversi: dar la vuelta; invertir; derrocar (hacer caer) subvertir; trastornar

reordigi: reordenar

reprezenti: representar (substituir) representar una entidad económica

resanigi: curar

resaniĝi: sanar

resanigo: cura

resaniĝo: cura

resendi: devolver

respekti: respetar

respekto: respeto

responda: responsable

respondeca: responsable

respondeco: correspondencia (interrelación) responsabilidad

respondi al: contestar a; responder a

respondi: contestar; responder; corresponder (estar en relación mutua de proporción; de simetria)

respondo: contestación; respuesta

responsi: responder de (ser responsable)

respubliko: república

restadpermeso: permiso de permanencia

restaĵejo: basurero

restaĵo: desechos; detrito

resti: quedarse; quedar (sobrar) restar

resto: resto (sobrante)

restoracio: restaurante

restvendo: rebaja

resumi: resumir

resumo: resumen

retadreso: dirección de internet

reteni: retener

retiriĝi: retirarse

reto: red (ts)

retroira: retrógrado

retrospegulo: retrovisor

reŭmatismo: reumatismo

reveni: volver

revi: soñar despierto

reviviĝi: reponerse

revizii: inspeccionar; repasar (corregir) revisar

revolucii: revolucionar

revolucio: revolución (cambio)

revuo: revista (militar; periódico; espectáculo)

rezerva parto: pieza de recambio

rezerva rado: rueda de recambio

rezerva: reserva

rezervi: reservar

rezervigi: reservar

rezervita: reservado

rezervo: reserva

rezervujo: tanque

rezignacio: resignación

rezigni pri: desistir de; renunciar a

rezigni: renunciar a (por imposibilidad; por dificultad)

rezista: duro

rezisti: oponerse; resistir (ts)

rezolucio: resolución

rezoni: excusarse (dar excusas) razonar

rezulti: arrojar; resultar

rezulto: resultado

ribeli: rebelarse

ribo: grosella

ribsuko: jugo de grosellas

riĉa: abundante; rico

riĉeco: riqueza

ricevanto: destinatario

ricevatesto: recibo; talón

ricevi multajn vizitojn: ver mucha gente

ricevi: obtener; recibir; tener (obtener; conseguir; sacar)

ridado: risa

rideti: sonreír

rideto: sonrisa

ridi: reír

ridinda: ridículo

ridindigi: ridiculizar

rifo: roca

rifuĝi: refugiarse

rifuĝmonteto: loma

rifuzi: rechazar; rehusar

rifuzo: negativa

rigardado: contemplación; vista

rigardi: contemplar; mirar; observar; ver

rigardo: mirada

rigida: rígido

rigli: barrar (cerrar con barra; barrar el paso) pasar la balda

rikolti: cosechar; recoger; obtener resultados

rikolto: cosecha

rilata pronomo: pronombre relativo

rilate: en cuanto a; por lo tocante a; respecto de

rilati: relacionarse (tener relación con)

rilato: conexión; relación

rimarki: darse cuenta; notar; remarcar

rimedo: medio (rimedoj medios económicos) remedio (solución)

rimeno: correa

rimo: rima

rimorso: remordimiento

ringo: anillo; anilla

ringofingro, ringa fingro: dedo anular

rinocero: rinceronte; rinoceronte

ripari: arreglar; reparar

riparisto: reparador

riparo: reparación

ripeti: repetir

ripo: costilla; nervio de hoja

ripozi: descansar; reponer; reposar

ripozo: descanso

riproĉa rimarko: censura; reparo

riproĉi malafable: dar dentelladas a

riproĉi: reñir; reprender; reprobar; reprochar

riproĉo: reproche

riska: arriesgado

riski: arriesgar; arriesgarse a; exponer; exponerse a

risko: riesgo

risorto: muelle; resorte

ritmo: ritmo

rito: rito

rivalo: competidor

riveli: revelar (no en sentit religiós)

riverenci: hacer reverencias

riverenco: reverencia

rivereto: arroyo

rivero: río

rivoluo: revolución (rotación)

rizo: arroz

robo: bata; túnica; vestido

roboto: robot

rojo: arroyo

roka: rocoso

rokenrolo: rocanrol; rock

roko: piedra; peña; roca

rolo: papel (función)

roma: romano

romanika: románico

romaniko: románico

romano: novela; romano

romantismo: romanticismo

rombo: rombo

rombofiŝo: roda ballao

romia: romano

romiano: romano

Romo: Roma

rompi: quebrar; romper

rompita: entrecortado; roto

rompo: quebradura

rompopeco: casco

ronda: redondo

rondflugo: vuelo de circuito

rondigi: redondear

rondo: círculo (conjunto)

rondveturo per boato: vuelta en barco

rondveturo: vuelta

ronki: bramar; roncar

rosino: pasa

roso: rocío

rostbovaĵo: rosbif

rosti: asar; tostar

rostita: asado

rostkolbaso: salchicha

rostpano: tostada

rotacia akso: eje de rotación

rozeo: clarete

rozkolora: rosado

rozo: rosa

rubando: cinta

rubo: basura (estorbo) demolición; runa; desechos; detrito

ruboj: derribos

rubriko: rúbrica (tipográfica; litúrgica; no de firmar)

rubusbero: zarzamora

rubuso: zarza

rudro: timón

rufa: rosado

ruĝa brasiko: lombarda; berza roja

Ruĝa Kruco: Cruz Roja

Ruĝa Maro: mar Rojo

ruĝa ribo: grosella

ruĝa vino: vino tinto

ruĝa: rojo

ruĝbastoneto: pintura de labios

ruinigi: arruinar

ruiniĝo: baja; decadencia

ruino: ruina

rukti: eructar

rulbloko: polea

ruldomo: remolque

ruli: rodar (hacer rodar) enrollar

rulo: rollo

rulseĝo: silla de ruedas

rulŝtuparo: escalera mecánica

rumana: rumano

Rumanio: Rumania

Rumano: rumano

rumano: rumano

Rumanujo: Rumania

rumo: ron

rusa: ruso

rusino: rusa

Rusio: Rusia

Ruso: ruso

ruso: ruso

rusto: óxido

Rusujo: Rusia

ruza: astuto

sabato: sábado

sablo: arena

saboti: sabotage; sabotear

sabro: sable

sacerdoto: preste; sacerdote

sadukeo: saduceo

ŝafaĵo: carnero

ŝafidaĵo: carne de cordero

ŝafido: cordero

safiro: zafiro

Ŝafo: Aries

ŝafo: oveja; cordero

safrano: azafrán

saĝa: sensato

sagaca: sagaz

sago: flecha; saeta

Saharo: Sahara

ŝajni: parecer

ŝajnigi: fingir

ŝajno: apariencia

ŝakalo: chacal

ŝakludi: jugar al ajedrez

ŝakludo: ajedrez; juego de ajedrez

sako: bolsa (ts) bolso; saco

ŝako: jaque

ŝakpeco: pieza (de ajedrez)

Sakramenta Tago: día del Corpus

sakramento: sacramento

saksa: sajón

Saksio: Sajonia

sakso: sajón

Saksujo: Sajonia

ŝaktabulo: tablero de ajedrez

sakvojo: camino sin salida

salajro: salario; sueldo

salamara: salobre

salato: (f) lío; ensalada (pf) lechuga

saleta: salado

saliko: sauce

salikoko: gámba

salivo: saliva

salivtuketo: babero

salmo: salmón

ŝalo: chal

salo: sal

salono: sala; salón (ts)

ŝalti: conectar; enchufar

salti: saltar (ts)

ŝaltilo: interruptor

salto: salto

saltotabulo: trampolín

salutado: acogida; saludo

saluti: acoger; saludar (ts)

saluto: saludo

saluton: ¡hola!; ¡adiós!

salvio: salvia

sama: igual; mismo

ŝamanismo: chamanismo

same: idem

samideano: esperantista (partidario de la misma idea)

samkiel: igual que; de la misma manera que; como

samlandano: compatriota

samopinii: concordar

ŝampinjono: champiñon; hongo; seta

samprofesiano: colega; compañero

ŝampuo: champú

samreligiano: coreligionario

samteamano: coequipero

samtempe: al mismo tiempo; juntamente

samtempulo: contemporaneo

samvalora: equivalente

sana: sano; cuerdo

sanatorio: sanatorio

ŝanceli: sacudir; hacer oscilar

ŝanceliĝema: indeciso

ŝanceliĝi: titubear; vacilar

ŝanco: ocasión; oportunidad; probabilidad; suerte

sandalo: sandalia

sandviĉo: bocadillo; sandwich

ŝanĝa: cambiante

sangadulto: incesto

sangellasi: sangrar

sangellaso: sangría

ŝanĝi sian opinion: mudar de parecer

ŝanĝi: cambiar; transformar; mudar

ŝanĝiĝema: cambiante

ŝanĝiĝi: cambiar; combiar

ŝanĝmono: cambio

sango: sangre (ts)

sangokolbaso: morcilla

sangokovrita: ensangrentado

sangomakulita: ensangrentado

sanigi: curar

saniĝi: sanar

sanigo: cura

saniĝo: cura

Sankta Manĝo: La última cena

Sankta Skribo: Santas Escrituras

Sankta Vendredo: Viernes Santo

sankta: sagrado; santo

sanktoleado: administración del Sacramento

sanktolei: dar los santos oleos; viaticar

Sanktulara Festo: Todos los Santos

sanktulino: santa

sanktulo: santo

sano: salud

Sansalvadoro: San Salvador

Santiago: Santiago de Compostela

sapo: jabón

sapumi: enjabonar

sarabando: zarabanda

sardelo: anchoa; boquerón

Sardinio: Cerdeña

sardino: pilchard; sardina

Sardio: Cerdeña

Sardlando: Cerdeña

sardona: sarcástico; sardónico

Sardujo: Cerdeña

ŝarĝatesto: talón

ŝarĝaŭto: camión

ŝarĝi: abarrotar; cargar (para transporte) (poner balas; pilas; carrete) importunar; oprimir; cargarle a uno

ŝarĝo: carga (para transporte o soporte)

sarkasmo: sarcasmo

sarkilo: azada

ŝarko: tiburón

SAT: Asociación mundial apátrida (cierto partido anarquista) (abrev de Sennacia Asocio Tutmonda)

sata: satisfecho; harto

satano: diablo; miembro de la SAT (qv) satán; Satán

Satano: Satán; Satanás

ŝatateco: estima; estimación

satelito: satélite (ts)

ŝati: gustar; gustarle a uno (el sujeto y el objeto van al revés; pej mi ŝatas viandon= a mí me gusta la carne)

satiro: sátira

satiruso: sátiro

satripozi: descansar

Saturno: Saturno

saŭco: salsa

ŝaŭmestingilo: matafuego de espuema

ŝaŭmo: espuma

saŭnejo: sauna

saŭno: sauna

saŭrkraŭto: chucrut

Savarmeo: Ejercito de Salvación

savelirejo: salida de emergencia

savi: salvar (ts)

Savinto: Redentor; Salvador

savjako: chaleco salvavidas

sceno: escena (ts)

sciencisto: hombre de ciencia

scienco: ciencia

scii: saber

sciigi: informar; divulgar; publicar

sciigo: noticia; noticias; publicación

scipovi: dominar (una ciencia; un arte o una lengua) (=povoscii)

sciuro: ardilla

scivola: curioso; interesado (en saber algo) chafardero

se: si (condicional)

seaborgio: seaborgio

sed: mas; pero; sino

segi: aserrar; serrar

segilo: sierra

seĝo: escaño; silla

seka ŝampuo: champú seco

seka: seco

sekalo: centeno

sekci: (f) disecar (analizar minuciosamente) seccionar (pf)

sekcio: departamento; sección

sekigi: enjugar; secar

sekrecio: secreción

sekreta: secreto

sekretario: secretario

sekreto: secreto

seksa: sexual

sekso: género; sexo

sekto: secta

sekundo: segundo (unidad de tiempo; unidad de arco)

sekura: seguro

sekureco: seguridad

sekuriga vitro: cristal de seguridad

sekuriga zono: citurón de seguridad

sekvanta: consecutivo; siguiente; sucesivo

sekvantaro: partido

sekvestrado: embargo; secuestro

sekvi: seguir

sekvinbero: pasa

sekvonta: próximo; entrante

sekvonto: siguiente

ŝelkoj: tirantes

ŝelo: cáscara; corteza; casco (de embarcación; de avión; etc) concha (de tortuga etc)

semaforo: semáforo

semajno: semana

semi: sembrar

seminario: seminario (ts)

semo: semilla; simiente

semolo: sémola

sen: sin

senapetiteco: anorexia

senatenta: descuidado

senato: senado

senbarba: imberbe

senbezona: innecesario

senbrida: desenfrenado; libertino

senbrila: desteñido

sencela: ocioso; vano

senceremonia: familiar

senĉesa: continuo; incesante

senĉese: continuamente

senco: sentido (significado; dirección; signo)

sendanĝera pinglo: imperdible

sendanĝera: sano y salvo

sendanka: ingrato

sendecida: indeciso

sendependa: independiente

sendi: despachar; difundir; enviar; transmitir

sendinto: remitente

sendito: embajador

sendolora: sin dolor

sendube: sin duda

senfadenigi: mondar habas

senfamulo: desconocido

senfrukta: árido; estéril

sengusta: insípido

senhalta: continuo

senhara: calvo

senharigilo: depilatorio

senhava: indigente; menesteroso; necesitado; pobre

senhaveco: indigencia

senhejmulo: vagabundo; clochard

senheredigi: desheredar

senhoma: deshabitado; desierto; despoblado

senhomigi: deshabitar

senhonta: desvergonzado; sinvergüenza

seniluziigi: desilusionar

seniluziiĝi: desilusionarse

seninterrompa: continuo

senkapa: acéfalo

senkapigi: cortar

senkapigo: degüello

senkernigi: enuclear

senkonscia: desmayado

senkreditigi: desacreditar

senkremigi: desnatar

senkulpa: inocente

senkulpigi sin: disculparse

senkulpigi: disculpar; excusar; librar de culpa

senkulpigo: disculpa

senkultura: árido

senlaca: incansable

senlima: ilimitado

senmalica: cándido; ingenuo

senmova: inmóvil

sennoma: anónimo

senodorigilo: deodorante

ŝenoprazo: cebollana

senpaga: gratuito

senpera: directo (sin mediación) immediato; inmediatamente; pronto

senpiedulo: ápodo

senpolvigi: quitar el polvo; quitar el polvo a

senprokraste: directamente; en seguida

senpuna: impune

sensala akvo: agua dolce

senŝeligi: descortezar; pelar

sensencaĵo: insensatez; burrada

sensenta: insensible

senso: sentido (orgánic; psíquic)

senspira: jadeante; sin aliento

sensprita: banal; estólido; insulso; ñoño

senspure: sin dejar rastro; sin huella

sentare: neto (sin tara)

senti sin: sentirse

senti: percibir; sentir

sentiva: sensible

sento: sentimiento

senvalora: sin valor

senvestigi: desvestir

senvoleco: abulia

senvunda: ileso

sep: siete

sepa: séptimo

sepio: calamar

Septembro: Septiembre

septembro: septiembre; setiembre

ŝerci: bromear; reírse (de alguien)

serĉi: buscar

ŝerco: broma; burla; chanza

serena: sereno

Sergio: Sergio

serĝo: sarga

ŝerifo: shérif

serio: serie

serioza: serio (ts)

serpento: serpiente

serpentuma: tortuoso

seruro: cerradura

serva mono: servicio

servado: servicio

servi: servir

servistino: criada

servisto: criado

servo: servicio

ses: seis

sesa: sexto

sesdek: sesenta

sesedro: hexaedro

sesio: sesión (período de una reunión)

setaro: sitar

severa: áspero; inclemente; severo (ts)

sezono: estación del año; temporada; estación

sfingo: polilla; mariposa nocturna

sfinkso: esfinge

si: él mismo; sí mismo; ella misma; ellos mismos (pronombre reflexivo)

ŝi: ella

sia: su; su propio

ŝia: su; suyo (de ella)

ŝiaj: suyos (de ella)

ŝiajn: suyos (de ella; acc)

ŝian: suyo (de ella; acc)

siatempe: a su tiempo; entonces; en aquel tiempo

siberia: siberiana

siberiano: siberiano

Siberio: Siberia

sidejo: asiento; sitio

sidi: estar sentado; sentarle; caerle (bien o mal a uno la ropa) sentarse

sidiĝi: sentarse

sidvango: nalga

sieĝi: asediar; sitiar

sieĝo: asedio; sitio

siesto: siesta

sigelo: sello (marca; huella)

signalo: señal

signifi: significar (ts)

signo: seña; signo (ts)

ŝika: elegante

silabo: sílaba

ŝildo: escudo (de protección) pantalla protectora; placa protectora; rótulo de tienda

silenti: callar; callarse

silento: silencio

ŝilingo: chelín

silkeca: sedoso

silko: seda

ŝima: mohoso

simetriakso: eje de simetría

ŝimi: enmohecerse

simila: semejante; similar; parecido

simili: parecerse

simio: mono; simio; mona

simpatio: simpatia

simpla: sencillo; simple

simuli: simular (hacerse el enfermo; etc)

sin direkti al: dirigirse a

sin gvidi: guiarse

ŝin: la (acc de 'ella')

sin: se (reflexivo; acc)

sincera: franco; sincero

sindikato: sindicato

sindiko: síndico

sindona: afectuoso; servicial; generoso; altruista

sindoneco: afectuosidad

sindonema: afectuoso

sindonemo: afectuosidad

sindono: afectuosidad

singarda: circunspecto; precavido; prudente; prevenido (contra peligros; males)

singardema: circunspecto; precavido

singularo: singular (gram)

singulti: hipo; tener hipo

sinjorino: dama; señora; señorita

sinjorlando: señorío

sinjoro: caballero; señor

ŝinko: jamón

sino: pecho; seno (cavidad)

s-ino: señora (abrev de sinjorino)

sinrega: dueño de sí mismo

sinsekva: consecutivo; sucesivo

sinsekve: sucesivamente

sinsekvo: encadenación; encadenamiento; orden

sinteno: actitud; postura

sinua: sinuoso

sinuo: ondulación; seno

ŝipanaro: tripulación

ŝipkelo: bodega de barco

ŝipo: barco; embarcación

ŝipŝarĝisto: corredor marítimo

ŝipveturebla: navegable

ŝipveturi: navegar

sireno: sirena (mitol; sirena de fábrica; mujer fatal) pito; sirénido (zool)

sirenoj: sirenio

ŝiri: arrancar; desgarrar; romper a tiras

siringo: lila

ŝirmi sin kontraŭ: repeler

ŝirmi: acorazar; cubrir; defender; escudar; guardar; proteger

ŝiro: granja

siropo: almíbar; jarabe

sistemo: sistema (ts) sistema de ecuaciones

sitelo: cubo (de agua etc)

situacio: situación (condiciones; circunstancies)

situi: quedar

situo: posición; situación (en relación al entorno físico)

skalo: escala (social; musical; de medida; de dimensiones)

skandala: escandaloso

skandalo: escandálo

Skandinavio: Escandinavia

Skandinavo: escandinavo

Skandinavujo: Escandinavia

skapolo: omoplate

skarabo: escarabajo

skatolmalfermilo: abrelatas

skatolo: caja

Skeldo: Escalda

skeleto: esqueleto

skemo: esquema

sketejo: trocitos de hielo

sketi: patinar

skianto: esquiador

skii: esquiar

skio: esquí (el instrumento; no el deporte)

skizo: borrador; dibujo; apunte (sketch)

sklavo: esclavo

skolo: escuela (filosófica; artística; científica)

skombro: caballa; escombro

skorpio: escorpión

skota: escocés

Skotio: Escocia

Skotlando: Escocia

skoto: escocés

Skotujo: Escocia

skrapgumo: goma; goma de borrar

skrapi: chirriar (intr) raspar; rascar; pelar (fruta; verduras)

skriba ordono: orden; orden por escrito

skriba: escrito

skribaĵo: escrito; escritura

skribi: escribir

skribisto: escriba

skribmaŝino: maquina de escribir; máquina de escribir

skribo: escritura

skribpapero: papel para escribir

skribtablo: escritorio

skrupula: escrupuloso; meticuloso

skui: sacudir (pf) (hacer) temblar

skulpti: esculpir

skulptisto: escultor

skusorbilo: amortiguador

skutilo: patinete

skvamo: escama

ŝlagro: éxito

slava: eslavo

slavo: eslavo

sledo: endrino; trineo

ŝlimo: barro; limo

slipo: ficha (no de juego)

slogano: eslogan

ŝlosi: cerrar; cerrar con llave

ŝlosilo: llave

ŝmiri: ungir; untar

ŝnuro: cuerda (ts)

sobra: sobrio

sociala: social (economia)

societo: sociedad (associación; agrupación)

socio: sociedad (conjunto de seres)

sodakvo: soda; tonica

sodo: sosa

sofo: sofá

ŝoforo: chauffeur; chófer; mecánico; conductor (de vehícules)

softa: bajo

soifi: tener sed

soifo: sed

sojfabo: haba de soja

ŝoki: chocar (sorprender; poner en estado de shock clínico)

sola agento: representante exclusivo

sola: solo; único

soldatejo: cuartel

soldato: soldado

sole: no ... mas que; solamente; sólo

solena: solemne

solenaĵo: ceremonia

soleo: lenguado

solida: fiable; sólido; solvente; fuerte

solidara: solidario (ts)

solido: sólido

solvi: disolver; resolver; solucionar (efectuar una dissolución)

somero: verano

somertempo: tiempo de verano

sonanto: sonante

sondi: sondear

sonĝi: soñar

sonĝo: sueño (de soñar; no de ganas de dormir)

soni: sonar; hacer ruido; tocar

sono: ruido; sonido

sonori: sonar (con vibraciones prolongades)

sonorigi: llamar; tocar la campanilla

sonorilo: campanilla; timbre

sonormartelo: badajo

sonoro: sonoridad (de un instrumento musical)

sonprenilo: tocadiscos

sopiri: añorar; suspirar (desear)

sorba papero: papel secante

ŝorbeto: sorbete

sorbi: absorber; chupar

sorĉi: embrujar; encantar

sorgo: sorgo

sortimento: surtido

sorto: suerte (azar; destino)

ŝoseo: calzada; carretera

sovaĝa: fiero; salvaje (ts)

ŝoveli: desguazar (una barca) usar la pala

ŝovelilo: pala

Sovetio: Unión soviética

soveto: soviet

Sovetunio: Unión soviética

ŝovi: empujar arrastrando; introducir (sutilmente o a la fuerza) hacer resbalar

spaco: espacio (ts)

sparadrapo: esparadrapo

ŝparema: económico

ŝpari: ahorrar

sparkado: ignición

ŝparkaso: caja de ahorros

sparkilo: bujía

sparko: chispa

sparkŝlosilo: llave de contacto

speciala: especial

specialisto: especialista

specifi: especificar

specimeno: espécimen; muestra

speco: clase; especie; suerte

spegulo: espejo

spektaklo: espectáculo (ts)

spekti: presenciar un espectáculo; ser espectador de

sperta: experimental (basado en la experiencia) experimentado; experto

sperto: experiencia

spezi: transferir dinero

spezo: transacción; transferencia bancaria

spicega: fuerte; picante

spicita: picante

spico: especia

spiko: espiga (bot)

spili: vaciar

spinaco: espinaca; espinacas

ŝpini: cavilar; meditar; hilar

spino: espina dorsal; espín (física atómica)

spiono: espía

spirado: respiración

spiri: respirar

spirito: espíritu (conciencia; alma; ideario; voluntad)

spiro: aliento; respiración

spirtubo: tuba de nadar

spite: a pesar de; contrariando a

spiti: desafiar; plantar cara

splito: astilla

spoko: radio

spongo: esponja (ts)

sportĉemizo: camisa de deporte

sportejo: campo deportivo

sporto: deporte

sprita: agudo; inteligente; ingenioso

sproni: espolear

sprono: espuela

sproto: espadin

ŝpruci: salpicar; rociar

ŝprucigileto: vaporizador

ŝpruco: aspersión; rociada

spuro: huella; indicio; vestigio; impresión

sputi: escupir

sputniko: satélite artificial

ŝranko: armario

ŝraŭbborilo: machuelo

ŝraŭbi: atornillar

ŝraŭbigi: terrajar

ŝraŭbigilo: terraja

ŝraŭbilo: desarmador

ŝraŭbingo: tuerca

ŝraŭbkanelo: cuerda

ŝraŭbo: tornillo

ŝraŭbpaŝo: paso

ŝraŭbŝlosilo: llave

ŝraŭbturnilo: destornillador

s-ro: señor (abrev de sinjoro)

stabi: apuñalar por la espalda

stablo: caballete; chevalet; mesa de trabajo

stacidomo: estación

stacio: estación (de tren; de rádio; metereológica; de veraneo)

stadio: estadio (medida; período del desarrollo)

stadiono: estadio deportivo

ŝtalo: acero

stalo: caballeriza; establo; cuadra

stameno: estambre (bot)

stampi: acuñar; estampar (marcar en relieve) timbrar; estampillar; sellar

stampo: acuñación; sello; marca; timbre

standardo: bandera; estandarte

stango: barra; palo; vara

stano: estaño

stari: estar (en algun ditio; posición; situación; rango) estar de pie; quedarse (impasible; immóbil)

starigi: emplazar (situar; colocar) erigir (edificar) instituir (fundar; establecer; crear) levantar; enderezar

stariĝi: levantarse

starpunkto: punto de vista

starti: empezar (una carrera; una competición) engegar-se (ponerse en marcha)

startigi: arrancar

startmotoro: motor de arranque

Ŝtata Insulo: Isla de los Estados

ŝtata: estatal

ŝtataneco: nacionalidad

statistikaĵo: estadística

statistiko: estadística

stativo: trípodo

stato: estado (de les coses; de la materia; de les persones)

ŝtato: estado (política)

statuo: estatua

staturo: estatura

statuto: estatuto

stelaro: constelación

ŝteli: hurtar; robar

ŝtelisto: ladrón; ratero

stelo: estrella (ts) estelo (Esperantuja mon'unuo)

ŝtelo: robo

stelulo: estrella

stenotajpistino: mecanógrafa

stepo: estepa

sterkado: abono

sterki: abonar

sterko: estiércol; abono (agricultura)

sterni: acostar; extender (cubrir; tapar; hacer la cama; poner les toallas)

stevardino: azafata

stifto: taco

stilo: estilo (carácter; manera de expresarse; manera de hacer)

stimuli: animar; estimular; incitar

stipendie: becado

ŝtipo: bloque de madera; tizón (f) burro (persona de entendimiento obtuso)

stiri: conducir (un vehículo) mandar

stirilaro: mecanismo de dirección

stirilo: volante

ŝtofo: tejido; tela; trapo; ropa

stokasta: estocástico

stomako: estómago

ŝtonetaro: cascajo

ŝtono: piedra; cálculo (piedrecita; pej cálculo renal) (f) (símbolo de moléstia y de insensibilidad)

ŝtonoleo: petroleo

ŝtopgarnaĵo: junta de cilindro

ŝtopi: atascar; embozar; tapar (un agujero) condenar (una puerta) zurcir

ŝtormlampo: literna

ŝtormo: tempestad; tormenta

stovo: estufa

strando: playa

stranga: extraño; desacostumbrado

strangolilo: cierre del aire

Strasburgo: Estrasburgo

strategio: estrategia

strateto: calleja

strato: calle

stratuso: estrato

strebi: esforzarse

streĉa: tirante

streĉado: afán

streĉi: estirar; tensar

streĉiĝo: tensión

streĉo: afán

streki: rayar; trazar; reglar

streko: línea; raya

strigo: buho; lechuza

striita: ravado

striki: declararse en huelga; huelga (hacer)

striko: huelga

strikta: estrecho

strikti: estrechar

strio: estría; filete (no alimentario) tira; veta; franja; raya

strofo: copla; estrofa

strukturo: estructura

ŝtrumpeto: calcetín

ŝtrumpo: media (pej de nailon)

ŝtrumpopantalono: pantis

struto: avestruz

studento: estudiante (universitario o similar)

studĝardeno, eksperimentĝardeno, botanika ĝardeno: jardín botánico

studi: estudiar; dedicarse al estudio de; investigar

studo: estudio

stufita: estofado

stulta: estúpido; necio; zote

stumbli: equivocarse; perder la cuenta; tropezar con

stumpo: comprobante de talonario; matriz de talonario; muñón; tocón (porción restante de algo destruido o consumido)

ŝtuparlifto: escalera mecánica

ŝtuparo: escalera

ŝtupetaro: escala; escalerilla

ŝtupo: escalón

sturgo: sollo

sturno: estornino (ornit)

sub: bajo; debajo de

suba: subalterno

subaĉeti: sobornar

subakviĝi: bucear; sumergirse

subakvigi: sumergir

subalterna: subalterno

subdosierujo: subdirectorio

sube: abajo

subfosi: minar

subgrupo: subconjunto

subiri: bajar

subita: súbito; repentino

subite: de golpe; de repente; de sopetón

subjekto: sujeto (ts)

subjugigi: subyugar

subjunktivo: modo subjuntivo; subjuntivo

subkonscio: subconsciente

submara: submarino

submeti: someter

subordigi: subordinar

subordigilo: subjunción; conjunción subordinante

subpremi: oprimir

subskribi: firmar

subskribo: firma

substanco: sustancia (filosofia/física)

substantivo: substantivo; nombre (gram) sustantivo

subŝtofo: forro

substreki: subrayar

subtaso: platillo

subtegmento: desván

subteni: apoyar; sostener

subterkarcero: mazmorra

subtila: sutil (ts)

subtrahi: restar (arit) sustraer (algo)

subulo: subordinado

subvencio: subvención

subvesto: combinación; ropa interior

subvestoj: ropa interior

suĉi: chupar; mamar

suĉinfano: lactante

sudafrika: sudafricano

Sudafriko: África del Sur

sudamerika: sudamericano

Sudameriko: América del Sur; América meridional; Sudamérica

sudo: sur

sudpolusa: antártico

suferi je: molestar

suferi: sufrir

sufiĉa: bastante; suficiente

sufiĉe: bastante; suficientemente

sufiĉi: bastar; ser suficiente

sufikso: sufijo

sufoka: oprimido

sufoki: sofocar; ahogar

sufokiĝo: sofocación

sugesti: sugerir

ŝuisto: zapatero

sukceno: ámbar amarillo

sukcesi: tener éxito; lograr; aprobar (un examen)

sukceso: logro

sukeraĵisto: confitero

sukerkano: caña de azúcar

sukero: azúcar

sukerujo: azucarero

suko: jugo; zumo; savia

ŝukorno: calzador

sukplena: tierno

sukurejo: puesto de Primeros Auxilios

sukurismo: primeros socorros

ŝulaĉo: cordón

ŝuldi: deber (tener que dar; pagar; atribuir)

ŝuldo: deuda

sulfuro: azufre

sulko: arruga; surco

ŝultro: hombro

sumiĝi je: ascender a; importar

sumigi: sumar

sumo: cantidad; importe; suma (resultado; cantidad)

suna kalendaro, sunkalendaro: calendario solar

sunbrunigi: broncear

sunĉapelo: sombrero de playa

sunflanko: lado del sol

sunfloro: girasol

sunfrapo: insolación

sunleviĝo: salida del sol

suno: rayos solares; sol

sunombrelo: sombrilla

sunsubiro: puesta del sol

sunvitroj: gafas oscuras

ŝuo: zapato

supeo: cena

super: encima de; sobre (por encima de)

supera: superior

superbenzino: gasolina super

superflua: superfluo

superhoma: sobrehumano

superi: aventajar; superar

superjaro: año bisiesto

superlativo: superlativo

supermarkto: supermercado

supernatura: sobrenatural

supernombra: supernumerario

supernutri: sobrealimentar

superregi: dominar

superrigardo: supervisión

superŝarĝi: sobrecargar

supersigno: acento; circumflejo

supersona: supersónico

superŝuti: enterrar

supertuto: mono

superulo: jefe

suplementa: suplementario

suplemento: suplemento

supo: sopa

supoze ke: dado que

supozi: asumir; suponer

supraĵo: superficie

supre: arriba; encima

supremo: límite superior

supreniri: subir

supro: cima; parte de arriba

sur la fondo: en el fondo

sur: en; sobre (encima de)

surbordiĝi: ser arrojado a la playa

surda: sordo (ts)

surfaco: superficie

surgenui: arrodillarse

surgenuiĝi: arrodillarse

surgrimpi: ascender; escalar; subir a

surhavi: llevar; tener puesto

Surinamo: Surinam

surirebla: practicable; transitable

suriri: subir

surkonstrui: cubrir de construcciones

surkreskata: cubierto de verdor

surmerkatigi: comercializar

surmeti: ponerse

surmona portreto: efigie

suro: pantorrilla

surogato: sucedáneo; sustitutivo

surprizi: sorprender (ts)

surprizo: sorpresa

surprovi: probar

surrealismo: surrealismo

surskribo: título

surtabla komputilo: computadora de escritorio

surtabligi: servir

surtera: terrenal; terrestre

surteriĝi: aterrizar

surteriĝo: aterrizaje

surtuto: abrigo; sobretodo

surverŝi: regar

suspektema: receloso; suspicaz

suspekti: sospechar

suspekto: recelo; recelocaz; sospecha

suspiri: suspirar

susuri: murmurar; susurrar

ŝuti: arrojar (sólidos) verter

svarmi: pulular

svati: organizar casamientos

ŝvebi: flotar por los aires; levitar

sveda: sueco

svedino: sueca

Svedio: Suecia

Svedlando: Suecia

Svedo: sueco

svedo: sueco

Svedujo: Suecia

ŝvelaĵo: borbotón; tumor

ŝveli: aumentar; inflarse

ŝveligi: inflar

sveni: desmayarse; desvanecerse

svenigi: aturdir

svenigo: aturdimiento

sveno: desmayo

svingi: blandir; tensar los músculos para ejecutar una acción

svisa: suizo

Svisio: Suiza

Svislando: Suiza

Sviso: suizo

sviso: suizo

Svisujo: Suiza

ŝviti: sudar; transpirar

ŝvito: sudor

tabako: tabaco

tabelo: índice; lista; tabla (catálogo; repertorio)

tablo: mesa (mueble)

tablojdo: pastilla

tablotuko: mantel

tabulo: tabla; tablero; tablón; tablas (escenario)

tagbileto: billete por un día

tage: de dia

tagiĝo: amanecer

tagmanĝi: cenar

tagmanĝo: cena; comida

tagmezo: mediodía

tagnoktegaleco: equinoccio

Tago de la Mortintoj: Todos los Santos; el día de Todos los Santos

tago: día (ts)

tagordo: orden del día

tajdo: marea

tajli: cortar (diamantes; piedras; vestidos)

tajlorino: costurera

tajloro: sastre

tajpi: escribir a máquina; mecanografiar

tako: taco

taksado: estimación; valuación

taksi: estimar; valorar (determinar el valor) evaluar; tasar

taksio: taxi

taksistacio: aparcamiento de taxis

takto: ritmo (musical) compás musical; tempo; cadencia (sonido o movimiento regular e intermitente) tacto

talanto: talento

talenta: dotado; talentoso

talento: capacidad; disposición; talento

talentplena: dotado; talentoso

talio: cintura (de persona o vestido) talio (química)

tamburo: tambor

tamen: sin embargo; a pesar de eso; en cambio

Tamizo: Támesis

tampono: tampón

tao: tao

tapeti: tapizar

tapetisto: tapicero

tapeto: papel pintado; tapiz

tapiŝo: alfombra

tarifo: tarifa

taro: tara; defecto

tasko: deberes escolares; tarea

taso: taza (el recipiente o su capacidad)

taŭga: adecuado; apropiado; apto

taŭgeco: capacidad; disposición

taŭgi: ser adecuado; servir (ser útil para)

taŭro: toro

taŭrobatala areno: plaza de toros

taŭrobatalejo: plaza de toros

taŭrobatalo: corrida de toros

taŭtologio: tautología

te: esto es; es decir (abrev de tio estas)

teamo: equipo (grupo de personas)

teatra: teatral

teatro: teatro (ts)

teda: aburrido

tede banala: redicho; trillado

tedi: aburrir; fastidiar

tegaĵo: forro

tegi: forrar; vestir; tapizar; revestir

tegmento: tejado; terrado

tegolo: teja

teĥniko: técnica

teino: teína

TEJO: Organización mundial de la juventud esperantista (abrev de Tutmonda Esperantista Junulara Organizo)

tekniko: técnica

teko: cartera (de mano) portafolios; teca (anatómica)

tekruĉo: tetera

teksaĵo: tejido; tela

teksi: tejer

teksto: texto (ts)

telefonbudo: cabina telefónica

telefoni al: llamar; llamar por teléfono

telefonlibro: guía de teléfono

telefonnumero: número de teléfono

telefono: teléfono

telefunkciigo: telemando

telegrafo: telégrafo

telegrafoficejo: oficina de telégrafos

telegramo: telegrama

telermeblo: aparador

telero: plato

televidi: ver la televisión

televido: televisión

tembro: timbre

temi: tratarse (de pri)

temo: tema (ts)

temperaturo: temperatura

tempesto: tempestad; tormenta

tempio: sien

templo: templo

tempo: tiempo (no atmosférico El tiempo atmosférico es vetero)

tenaca: duro

tenajlo: tenazas; alicates; mordaza; pinzas

tendarbutiko: tienda de camping

tendaro: campamento

tendenco: tendencia

tendeno: tendón

tendo: tienda (de acampar; la de vender es butiko) tienda de campaña

Tendofesto: Cenopegias; Fiesta de los Tabernáculos

tendonajlo: puntal

tendostajo: cuerda de tienda

tenebla: conservable

tenera: afectuoso (a) tierno; delicado; dulce

tenere: afectuosamente; tiernamente

teni: aguantar; mantener; retener; soportar; sostener; sujetar; tener

tenisejo: pista de tenis

teniso: tenis

tenispilko: pelota de tenis

tenisrakedo: raqueta de tenis

tenisŝuo: zapatilla de tenis

tensio: voltaje

tenti: tentar (inducir a una acción prohibida; excitar el deseo)

tento: tentación

teo: té (ts)

teorio: teoría

tera: terrestre; terrenal

teraso: terraza; terrado

tereno: terreno; terreny

teretaĝo: piso bajo; planta baja

tergaso: gas natural

tergloba: terrestre; terrenal

terglobo: globo terraqueo; globo terráqueo

teritorio: territorio

terkapo: cabo

terkolo: istmo

terkrusto: corteza terrestre

terkulturo: agricultura

termika: térmica; térmico

terminaro: diccionario especializado

termino: término (unidad lexical unívoca en lingüística)

terminologio: terminología

termometro: termómetro

termoso: termos

terni: estornudar

ternukso: cacahuate

tero: tierra (ts)

terpoma faruno: fécula; fécula de patata

terpoma kaĉo: puré de patatas

terpomfingro: papas a la francesa

terpomfloko: papas fritas

terpomfritaĵo: patatas fritas

terpomo: papa; patata

terŝoviĝo: desprendimiento de tierras

tertremo: temblor; terremoto

terura vetero: tempestad

terurega: horrible; horroroso

terurego: horror

teruro: terror

tervermo: lombriz

testo: test (prueba; inspección; análisis)

testudo: tortuga (ts)

teujo: tetera

tia: tal (de aquella clase)

tiaj: tales (d'aquella clase)

tiajn: tales (de aquella clase; acc)

tial ke: porque; puesto que; ya que

tial: por eso; por esta razón; por tanto

tiam: entonces

tian: tal (acc)

tibiingo: polaina

tie ĉi: aquí; en ésta

tie: ahí; allí

tiel: así (de esta o aquella manera) tan

tien: hacia allí

ties: de aquel; de este

tigo: tallo (ts)

tigro: tigre

tikli: cosquillear; excitar agradablemente

tilio: tilo

tima: medroso; miedo; miedoso; temeroso

timego: angustia; espanto; miedo

timema: encogido; tímido; miedo

timi: temer (ts)

timiga: temeroso

timigita: angustioso; medroso

timo: temor

tinkturi: teñir

tinkturmakuli: deshacerse; desteñirse

tinkturo: tintura (material)

tinti: tintinear

tintilo: campanilla; timbre

tinuso: atún

tio ĉi: esta

tio estas: a saber; es decir

tio: aquello; eso

tiom: tan; tanto

tion: aquello (acc)

tipo: arquetipo (modelo ideal; no tipo ni clase; que se dice speco)

tirharmoniko: acordeón

tiri: sacar; tirar; estirar

tirkesto: cajón

titolo: título

tiu: aquel

tiuj: aquellos

tiujn: aquellos (acc)

tiun: aquel (acc)

tiuokaze: entonces

tiurilate: en este punto

toasti: tostar

toastita: tostado

toasto: tostada (rebanada de pan tostado)

to-ĉemizo: camiseta

tokato: tocata

tolaĵo: lencería

toleri: tolerar (ts)

tolmarkezo: quitasol

tolo: lienzo; tela

tomata kaĉo: concentrado de tomates

tomato: tomate

tombejo: campo santo; cementerio

tombo: tumba

tonalo: tonalidad

tondi: cortar; cortar con tijeras (mayormente el cabello)

tondilo: tijeras

tondri: tronar

tondro: trueno

tono: tono (ts)

Torao: Pentateuco

torĉo: antorcha

tordi: torcer

toreadoro: torero

torento: torrente

torni: perfeccionar; pulir (una frase; versos) tornear (en el torno)

tornistro: mochila

torto: pastel; torta; coca

tra: a lo largo de; por; a través de

trabati al si vojon: abrirse paso

trabo: viga

tradicia kostumo: traje típico

tradicio: tradición (ts)

tradukado: traducción

traduki: traducir

trafi: acertar; adivinar; caer (ir a parar) sufrir (un fracaso; desgracia; etc) tocar; toparse con; encontrarse con

trafikcirklo: plaza redonda

trafiklumo: semáforo

trafiko: circulación (de vehículos) tráfico; tránsito

trafiksigno: señal de tráfico

tragedio: tragedia

tragika: trágico (sovint en el sentit figurat)

trairejo: paso

trairi: recorrer

trairo: paso

trajnbileto: billete del tren

trajno: tren

trajnoŝanĝi: transbordar

trajto: rasgo; característica; calidad esencial

traknivela pasejo: paso a nivel

trako: carril

traktado: trato; tratamiento

traktato: tratado (ts)

trakti: tratar (ts)

traktoro: tractor

tralasi: pasar

tramhaltejo: parada de tranvía

tramo: tranvía

tramŝanĝi: transbordar

tranĉaĵo: filete; tajada; trozo

tranĉi: cortar (con cuchillo) estropear (los sentidos)

tranĉilo: cuchillo

tranĉo: cortadura

tranĉodento, tranĉa dento: incisivo

trankvila: sosegado; tranquilo (ts)

trankviligi: calmar; sosegar

trankviliĝi: calmarse; sosegarse

tranoktejo: alojamiento

trans: a través de; al otro lado de

transa flanko: otro lado

transdoni: alargar; entregar

transdono: entrega

transira: transitivo

transiri: atravesar

transiro: travesía

transitiva: activo; transitivo

transloĝiĝi: mudar

transloki: trasladar

transmisii: transmitir

transpasi: atravesar

transportbiciklo: tricar

transporti: transportar

transporto: transporte; trasporte

transruĝa: infrarrojo

transskribi: transcribir

transveturo: travesía

trarigardi: examinar (mirar de principio a fin)

trato: pagaré (documento)

tratrui: perforar

travadejo: vado

travadi: vadear

travestii: parodiar

tre: mucho; muy

treege: extremadamente; muchísimo

trejni: ejercitar (adquirir o desarrollar una habilidad) entrenar

tremi: temblar (ts) tremblar

trempi: inmergir; mojar (pan)

trenaĵo: cola

treni: arrastrar; estirar; tirar de; remolcar

trenkablo: cable de remolque

treti: chafar; pisar

trezoro: tesoro

tri: tres

tria: tercero

triangulo: triángulo

tribo: tribu

tribunalo: juzgado; tribunal (el órgano y el local)

tributo: tributo

tricent: trescientos

tridek: treinta

tridento: tridente

trifoje: tres veces

triglo: rubios

triki: tricotar; hacer punto; hacer ganchillo

trikoto: género de punto

trikotvesto: jersey

trimastulo: barco

trinkaĵo: bebida

trinkebla akvo: agua potable

trinkeja servisto: barman

trinkeja tabureto: taburete

trinkejo: bar

trinki: beber

trinkmono: propina

triono: tercio

trista: triste

tritika pano: pan negro

tritiko: trigo

Triunuo: Trinidad

tro: demasiado

troa: excesivo

troaĵo: exceso

trodorloti: consentir; mimar

troe: excesivamente

troi: ser demasiado

troigi: exagerar

troloĝata: sobrepoblado

trompa: engañoso; falaz

trompanto: embustero

trompeti: engañar

trompi: engañar; hacer trampa

trompo: embuste; engaño

trono: trono

tropagigi: estafar

troti: trotar; hacer fúting

trotilo: patinete

trotuaro: acera

trovi sin: encontrarse; hallarse

trovi: encontrar; hallar

troviĝi: estar; encontrarse; hallarse

trovita: encontrado

trudi: imponer

trufo: trufa

trulo: paleta (instrumento de albañil o enyesador)

trumpeto: trombón; trompeta

trunko: tronco

truo: agujero

trupo: compañía teatral; tropa

truto: trucha

tualetakvo: loción

tualeto: emperifolle (vestidos y objetos ornamentales)

tubercelerio: apio

tubero: tubérculo; tuberosidad

tubo: tubo (ts)

tufo: tofa (conjunto denso de cosas delgadas que crecen juntas)

tuj,,(pret),a: instantáneo

tuj: ahora mismo; en el acto; en seguida; inmediatamente

tuketo: pañuelo

tuko: trapo; lienzo; tela

tumoro: tumor

tumultema: petulante

tumultemo: petulancia

tumulto: ruido; tumulto

tunelo: túnel

Tunizo: Túnez

tuno: tonelada

turbo: peonza; torno

turismo: turismo

turisto: turista

turka: turco

turkino: turca

Turkio: Turquía

turko: turco

Turkujo: Turquía

turmenti: torturar; atormentar

turneo: gira artística

turni plipreme: apretar

turni: convertir; transformar; girar; hacer girar; volver

turniĝi: girar

turnrosti: asar a la parilla

turo: torre

turpa: feo

tuŝi: afectar; concernir; tocar

tusi: toser

tusmildiga siropo: jarabe contra la tos

tut,,(),o: totalidad

tuta: cabal; completo; entero; todo; total

tute ne: de ningún modo; ni mucho menos; no ... del todo

tute: enteramente; totalmente

u: terminación del verbo en imperativo

ŭato: vatio

UEA: Associación Universal de Esperanto (abrev de Universala Esperanto-Asocio)

uesto: oeste

uj: (sufijo que forma nombres de lugar y de envoltorio)

ujo: caja; estuche; jarro; olla; contenedor

ukazo: ucase

ul: individuo

ulano: ulano

ulcero: úlcera

ulekso: aulaga

ulgenro: género animado

ulmacoj: ulmáceas

ulmo: olmo

ulno: codo; cúbito

ultimato: ultimátum

ululi: aullar; ulular

um: (sufijo que forma verbos a partir de nombres)

umbeliferoj: umbelíferas

umbelo: umbela

umbilika ŝnuro: cordón umbilical

umbiliko: ombligo

unco: onza

ungego: garra

ungo: garra (d'animal) uña

ungotondilo: lima para uñas

ungoverniso: laca para las uñas

ungvento: ungüento

uniformo: uniforme (vestido)

unika: solo; único

unio: unión política de estados

universala ŝraŭbilo: llave inglesa

universala: universal

universitato: universidad

universo: universo

unu kaj duono: uno y medio

unu: un; una; uno

unua helpo: primeros socorros

unua: primero

unuaklase: muy bien

unuanime: unanimemente

unuavice: en el primer turno

unuĉambra apartamento: estudio

unudirekta trafiko: tráfico de dirección única

unue: al principio; antes; en primer lugar; primeramente; primero (primeramente)

unufoje: una vez

unuforma: uniforme

unuforme konverĝa: uniformemente convergente

unuiĝi: juntarse; unirse

unuigi: reunir

Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj: Emiratos Árabes Unidos

Unuiĝintaj Arabaj Emirujoj: Emiratos Árabes Unidos

Unuiĝintaj Nacioj: Naciones Unidas; ONU

unulita ĉambro: cuarto para una persona

ununombro: singular

unuokula: tuerto

unupersona ĉambro: individual

unupersona: para una persona

ŭo: ué (nombre de la letra ŭ)

uragana: huracanado

uragano: huracán

urala-altaja lingvofamilio: grupo uralo-altaico

Uralo: Montes Urales; Río Ural; Ural; Urales

uranio: uranio

Urano: Urano

urba: urbano

urbdomo: ayuntamiento

urbestro: alcalde

urbo: ciudad; población

uretero: uréter

uretro: uretra

urĝa: urgente

urĝe: urgentemente

urĝeco: prisa

urĝi sin: apresurarse

urĝi: dar prisa; urgente (ser) (úsase abs) urgir

urĝiĝi: apresurarse

urinejo: urinario

urini: mear; orinar

urino: orina

urno: urna

uro: uro

urodelo: urodelos

urogalo: urogallo

ursino: osa

urso: oso

urtikacoj: urticáceas

urtiko: ortiga

Urugvajo: Uruguay

us: terminación del verbo hipotético

usona: americano; estadounidense; norteamericano

usonanino: americana

usonano: americano

Usono: EE.UU.; EEUU; Estados Unidos; Estados Unidos de América

utero: matriz; útero

utila: útil; provechoso

utili: aprovechar

utiligi: aprovechar

utilo: provecho; ventaja

utopio: utopía

Utreĥto: Utrecht

uverturo: obertura

uvulo: úvula

uzi: desgastar; emplear; hacer uso de; usar; utilizar

uzita: usado

uzo: uso

uzofini: despedir

uzukapi: usucapir

uzukapo: usucapión

uzuro: usura

uzurpi: usurpar

vadejo: vado

vadi: vadear; cruzar un vado

vaflo: barquillo

vagi: deambular; vagar

vagino: vagina

vagonaro: tren

vagonenira vestiblo: plataforma

vagono: coche; vagón

vakcinado: vacunación

vakcini: vacunar

vakcinita: vacunado

vakcino: vacuna

vakerfilmo: película del oeste

vakero: vaquero

vaki: estar libre; estar vacío

vaksi: encerar

vakso: cera

vakuigi: vaciar

vakuo: el vacío; vacío

Valencio: Valencia

valencio: valéncia (top)

valento: valencia

valida: válido

validi: (ser) válido; tener vigencia; tener vigor

valizo: maleta; valija (maleta) maleta de mano

valo: cuenca; valle

Valonio: Valonia

valono: valón

Valonujo: Valonia

valora: valioso

valoraĵo: valor

valori: (ser) válido; merecer la pena; valer; valorar

valoro: mérito; valor

valsi: vals

valuto: cambio (en oro o plata) divisa (económica) dinero que circula en un país; valuta

valvo: váalvula; valva; válvula; ventalla

vampiro: vampiro

vana: ilusorio; vano; inútil

vanadio: vanadio

vanado: vanadio

vandalo: vándalo

vando: tabique

vane: en vano

vanelo: ave fría; avefría

vangharoj: patillas

vango: mejilla

vangobato, vangofrapo, survango: bofetada

vangoharoj: patillas

vanilo: vainilla

vanta: efímero; fugaz; fútil; vanidoso; hueco

vapora: vaporoso

vaporigi: evaporar

vaporiĝi: evaporarse

vaporo: vapor

vaporpurigi: lavar en seco

vaporŝipo: barco de vapor

vaportrajno: tren de vapor

varbi: alistar; reclutar; hacer proselitismo

vardomo: almacén

varfo: desembarcadero

variablo: variable

variacio: variación

varianta: variable

varianto: lectura; variante

variema: variable; voluble

varieteo: teatro de varietés; variedades

varii: cambiar; variar (intr.)

variko: variz

vario: cambio; variedad

varma: caliente; cálido

varmbotelo: termos

varmega: caliente

varmego: calor

varmeta: tibio

varo: mercancía

varti: cuidar niños

vaska ĉapo: boina

vaska lingvo: vasco; vascuence

vaska: vasco; vascuence

Vaskaj Provincoj: Vascongadas

Vaskio: País Vasco

vasko: vasco

Vaskujo: País Vasco

vasta: amplio; holgado; vasto

vatbulo: tampón

vato: guata; algodón en rama

vatto: vatio; watt

vazo: recipiente (en general) vaso

ve: ay

vebero: wéber

vegetaĵaro: vegetación

vegetaĵo: vegetal

vegetalo: vegetal

vegetara: vegetariano (relativo al vegetarianismo)

vegetarano: vegetariano

vejno: vena (ts) veta; raya; lista; veta de mineral

veki: despertar; desvelar

velaro: velar

velda junto: soldadura

velki: marchitarse

velo: vela (de barco de vela) velo (del paladar)

velŝipo: barco de vela; velero

veluro: terciopelo

vendi: vender

vendistino: dependienta; vendedora

vendisto: vendedor

vendo: venta

vendoplaco: mercado

vendotablo: mostrador

vendredo: viernes

venena: tóxico

veneni: envenenar

veneno: veneno

venerea malsano: enfermedad venérea

Venezuelo: Venezuela

venĝemo: vengativo

venĝi: vengar

venĝo: venganza

veni por akompani: ir a buscar a

veni poste: venir después

veni: venir; provenir; derivarse

venki: vencer (derrotar a un rival)

venko: victoria

venonta: entrante; próximo

ventego: tormenta

vento: viento

ventolilo: ventilador

ventolilrimeno: correa de ventilador

ventro: vientre; barriga; seno (materno) entrañas (de una madre)

Venuso: Venus

vera: verdadero

verbo: verbo (gramática)

verda pizo: guisante

verda: verde; inmaduro; esperantista (por el color verde de la bandera)

verdo: verde

vere: de veras; en efecto; en realidad; verdaderamente

Vergilio: Virgilio

vergo: verga (vara fina)

verki: crear (obras de arte; ciencia) producir (arte)

verkisto: autor

verko: creación (artística; científica) obra; producción

vermiĉelo: fideos

vermo: gusano

vermuto: vermut

vero: verdad

verŝajne: probablemente; seguramente; verosímilmente

verŝi: derramar; verter (líquidos; lágrimas; luz; favores)

verso: verso (literatura)

vertico: vértice (geom)

vertikalo: vertical

verto: vértice de la cabeza (f) culminación

veruko: verruga (humana)

vespere: por la noche; por la tarde

vespermanĝi: cenar

vespermanĝo: cena; merienda

vespero: la tarde (no la mañana) noche; tarde

vespo: avispa

vestaĵo: prenda

vestarko: percha

vestejo: guardarropa; vestidor

vesti prove: probar

vesti sin: ponerse; vestirse

vesti: vestir; cubrir

vestiblo: vestíbulo (ts)

vestiĝi: ponerse; vestirse

veŝto: chaleco

vesto: indumentaria; vestidura; vestido

vestoj: ropa

vestoŝranko: armario ropero

veterano: veterano

veterinaro: veterinario

vetero: tiempo; tiempo atmosférico

veti: apostar (hacer apuestas)

vetkurado: carrera (competición)

vetkuro: carrera (competición)

veturado: conducción

veturbileto: billete de viaje

veturi malrektan vojon: dar un rodeo

veturi: conducir; ir en coche (u otro vehículo)

veturigisto: chófer

veturo: trayecto

veziketo: campanilla

veziko: burbuja; vesícula; ampolla; vejiga

veziro: visir

Vezuvio: Vesubio

vi: tú; tu; vos; vosotros; usted; ustedes; vosotras

via: tu; tuyo; vuestro

viadukto: viaducto

viaj: tuyos; vuestros

viajn: tuyos (acc) vuestros

vian: tuyo (acc) vuestro

viandaĵoj: fiambres

viandhaketaĵo: carne picada

viando: carne (carne comestible de animal muerto)

vibri: vibrar

vico: fila; cola; serie; hilera; turno (tiempo)

vicparto: pieza de recambio

vicrado: rueda de recambio

vidi: ver (ts)

vidindaĵo: curiosidad

vidkapablo: vista

vido: vista

vidpunkto: punto de vista

vidvo: viudo

Vieno: Viena

vigili: velar

vigla: animado; despierto; espabilado; listo; vigoroso; vivo; vivaz

viktimo: víctima

vikunja lamo: vicuña

vilaĝestro: alcalde

vilaĝeto: pueblecito

vilaĝo: aldea; pueblo; villa

vin: te; os; a ti; a vosotros

vinagro: vinagre

vinbero: uva

vinbersuko: zumo de uvas

vindi: vendar; envolver

vindistino: comadrona

vindo: venda; pañales

vindotuko: pañal

vino: vino

vintro: invierno

violkolora: morado

violo: violeta (color)

violonĉelo: violoncelo

violono: violín

vipo: fusta (f) azote

vipuro: áspid; víbora

vira: masculino

virbovo: toro

virĉevalo: caballo padre

virga: virgen

virgenro, vira genro: género masculino

virhundo: perro; perro macho

virina: femenino

virinnecesejo: servicio para señoras

virino: mujer

virinsaketo: bolsa para señoras

virkapro: cabrón

virkoko: gallo

virkuniklo: conejo macho

virleporo: liebre macho

viro: hombre; macho; varón

virporko: cerdo

virŝafo: carnero

virseksa: masculino

virta: honrado

virteco: virtud

virto: virtud

viruso: virus

viŝi: enjugar; borrar; frotar; limpiar

visko: muérdago

Vistulo: Vístula

vitamino: vitamina

vitejo: viña

vito: parra; vid

vitrego: vitral

vitro: vidrio

viva gazeto: revista teatral

vivanta: vivo

vivi: vivir

vivisekcio: vivisección

vivo: vida

vivoĉambro: sala

vivokuro: historial

vivrimedoj: víveres

vizaĝo: cara; semblante; faz; fisonomía; rostro

vizi: visar

viziero: visera

vizio: visión

vizithoroj: horas de visita

viziti: visitar

vizito: visita

vizo: visa; visado

voĉa: sonoro

voĉdoni: votar

voĉi: votar

voĉo: voz (ts) voto

vodevilo: vodevil

vojaĝagentejo: agencia de viaje

vojaĝanto: viajero

vojaĝgvidanto: líder de viaje

vojaĝgvidisto: líder de viaje

vojaĝi: viajar

vojaĝnecesaĵoj: efectos de viaje

vojaĝo: viaje

vojbordero: lisera

vojerari: perderse

vojeto: sendero

vojkruciĝo: cruce; encrucijada

vojo: camino; carretera; vía

vojplano: ruta

vokalo: vocal

vokativo: vocativo

voki: llamar; llamar a alguien; apelar

volapuko: volapuk

volbo: bóveda

vole nevole: quieras o no quieras; velis nolis

Volgo: Volga

voli diri: querer decir

voli: querer

volitivo: volitivo

volo: voluntad

volonte: voluntariamente

volontege: con mucho gusto; de buena gana

volto: volt; voltio

volumenaĵo: volumen

volumeno: volumen (geométrico)

volumo: tomo; volumen

volvi: enrollar; envolver

vomema: náuseas

vomi: vomitar

vomigilo: vomitivo

vori: devorar

vortaro: diccionario

vortico: remolino; torbellino; vórtice

vorto: palabra

vortoprovizo: vocabulario

vortotrezoro: vocabulario

vosto: cola (de animal) rabo

voti: hacer un voto o votos; prometer

voto: voto

vuali: ocultar; velar

vualo: velo

vulgara: vulgar

vulkanizi: vulcanizar

vulkano: volcán

vulpo: zorra; zorro

vulturo: buitre

vulvo: vulva

vundi: herir

vundita: herido

vundo: herida

x-koordinato: abscisa

Zamenhofo: Zamenhof

zebro: cebra; zebra

zebuo: cebú

zefiro: céfiro

zelanda: zelandés

zelandano: zelandés

Zelando: Zelanda; Zelandia

zeloto: celota

zenito: cenit; zenit

zibelo: marta cebellina

zigofilacoj: cigofiláceas

zigzagi tra: atravesar

zigzagi: zigzaguear

zigzago: zigzag

zingibracoj: cingiberáceas

zingibro: jengibre

zinko: cinc; zinc

zipo: cierre; cremallera

zirkonio: circonio; zirconio

zodiako: zodiaco; zodíaco

zono: cinto; cinturón; pretina; cintura; faja; zona; talle

zoofito: zoófito

zoologia ĝardeno: jardín zoológico

zoologiisto: zoólogo

zoologio: zoología

zoologo: zoólogo

zorgi pri: cuidarse de

zorgi: cuidar; cuidar de; preocupar

zorgo: cuidado

zuavo: zuavo

zumi: canturrear; zumbar (como una abeja) murmurar; tararea