-a: terminación de los adjetivos
abako: ábaco
abasido: abasí; abasida
Abaso: Abbás
abatejo: abadía
abatino: abadesa
abato: abad
abceso: absceso
abdiki: abdicar; dimitir
abdomeno: abdomen
Abela: abeliano; de Abel
abelo: abeja
Abelo: Abel
abelujo: panal
aberacio: aberración
abio: abeto
abismo: abismo; despeñadero; precipicio
abituriento: bachiller
ablativo: ablativo
abnegacio: abnegación
abnorma: anormal; irregular
aboco: ABC; abecé; alfabeto; abecedario
aboli: abolir; abrogar
abolicii: abolir; abrogar
abolicio: abolición
abolo: abolición
abomeni: abominar; detestar
abomeninda: abominable; horrible; horroroso
abomeno: abominación; aversión; horror
abonanto: abonado; subscriptor; suscriptor
aboni: abonarse a
abono: abono; subscripción; suscripción
aborti: abortar
abortigi: abortar; provocar un aborto
abortigo: aborto
aborto: aborto
abrikotarbo: albaricoquero
abrikoto: albaricoque
abrikotujo, abrikotarbo: albaricoquero
abrikotujo: albaricoquero
abrupta: abrupto
absceso: absceso
absciso: abscisa
absido: aábside
absintaĵo: absenta
absinto: ajenjo
absoluta: absoluto (ts)
absolvi: absolver
absorbi: absorber (el espíritu; la atención) ocupar
abstemio: abstinencia
abstinado: abstinencia
abstini: abstener; abstenerse (hacer abstinencia)
abstrakta: abstracto
absurda: absurdo
abunda: abundante
abundeco: abundancia
abundi: abundar
abutmento: contrafuerte
aĉ: (sufijo despectivo que indica mala calidad; falta de valor; menosprecio)
acero: arce
aĉetado: compra
aĉetanto: cliente; comprador
acetato: acetato
aĉetebla: disponible; en venta
aĉeti partpage: comprar a plazos
aĉeti: comprar; procurarse
acetileno: acetileno
aceto: ácido acetico
aĉeto: adquisición; compra
acetono: acetona
acida: ácido (agrio) agrio
acido: ácido; agrio
ad: (sufijo que indica acción prolongada; repetida; habitual)
adaĝo: adagio
Adamo: Adán
adapti: acomodar; adaptar
adaptilo: adaptador
adekvata: adecuado; apropiado; idóneo; pertinente
adeptigi: reclutar
adepto: adepto; partidario
adhera: adhesivo
adheri: adherir; pegar
adhero: adherencia
adiaŭ: adios; (casi no se usa; es más normal ĝis)
adiaŭi: decir adios; despedirse
adiaŭo: despedida
adiciato: sumando
adicii: sumar; adicionar
adicio: suma
adjektivo: adjetivo
adjudiki: contratar; dar a destajo
adjunkto: asistente
adjutanto: ayudante; edecán
administracio: administración
administrado: administración
administrantaro: administración
administranto: administrador; gerente
administrejo: administración
administri: administrar
administristo: administrador; gerente
administro: administración
admiralo: almirante
admiri: admirar
admirinda: admirable
admitanco: admitancia
admoni: amonestar; exhortar; requerir
admono: exhortación
adopti: adoptar; prohijar
adoptita: adoptivo
adorado: adoración
adori: adorar
adoro: adoración
adresanto: remitente
adresaro: directorio
adresato, adresulo: destinatario
adresi: dirigir; remitir
adreso: dirección (de correo etc) señas
adstringa: astringente
adstringilo: astrigente antidiárrico
adulti: adulterio (cometer) cometer adulterio
adverbo: adverbio
advokato: abogado
aera: aéreo
aerklimatizita: de aire acondicionado
aermalsana: mareado en avión
aero: aire (gas; espacio aéreo)
aerodromo: aerodromo; aeródromo; aeropuerto
aerofloto: flota aérea
aerohaveno: aeropuerto
aerolito: aerolito
aeronaŭtiko: aeronáutica
aeronaŭto: aeronauta
aeroplano: aeroplano; avión
aerostato: aeróstato
aerpoŝta letero: carta aérea
aerpoŝto: correo aéreo
aerpumpilo: compresor
aerŝtono: aerolito
aertubo: cámara de aire
aerumi: aerear; ventilar
afabla: afable; amable; bonito; gracioso; amigable
afazio: afasia
afekcii: afectar
afekcio: afección
afektado: afectación
afekti: afectar (fingir) darse tono; ponerse; ser presuntuoso
afekto: afectación
afektulo: farsante; presumido
afelio: afelio
aferisto: hombre de negocios
afero: asunto; el movimiento esperantista; particular; caso; cosa
afikso: afijo
afiŝo: anuncio; cartel; cartel anunciador; rótulo; mensaje; pancarta; poster
aflikti: afligir; entristecer
afliktita: afligido; triste
afonio: afonia; afonía
aforismo: aforismo
afranki: franquear (correos) (un envío)
afranko: franqueo
afrika: africano
afrikanino: africana
afrikano: africano
afrikato: africada
Afriko: África
afto: afta
aftozo: fiebre aftosa
agaci: dentera
agado: acción
agato: ágata
agavo: agave
agema: activo
agendo: agenda; dietario
agenteco: agencia
agentejo: agencia
agento: agente (representante)
agi: actuar; obrar; accionar (ejercer una acción)
agiti: agitar
agleca: agileño
aglo: águila
aglomeri: aglomerar
aglutina: aglutinante
aglutini: aglutinar
agmaniero: trato
agnato: agnado
agnoski: admitir; reconocer (admitir)
agnostikismo: agnosticismo
ago: acción
aĝo: edad
agoni: agonizar
agonii: agonizar
agonio: agonía
agorafobio: agorafobia
agordi: afinar (acordar instrumentos musicales o voces) sintonizar; adecuar (poner a tono; ajustar; acomodar; disponer; predisponer)
agordo: afinación (musical) sintonización; tono (humor; disposición; estado de ánimo)
agrabla: agradable
agrara: agrario
agresema: agresivo
agresi: acometer; atacar; agredir
agrikulturo: agricultura
agro: agro; campo
agronomio: agronomía
agronomo: agrónomo
aĥ: ay
Aĥeno: Aquisgrán
aideso: SIDA
aikido: aikido
aĵ: (cosa que concreta una idea abstracta trinki beber; trinkaĵo una bebida; dia divino; diaĵo un dios)
aj: ay
ajgeno: eigenvalor; valor propio
aĵgenro, neŭtra genro: género inanimado; género neutro
ajlo: ajo
ajn: (partícula adverbial que indica generalización de la indeterminación iu = alguien; iu ajn = cualquiera)
ajna: cualquier (adj)
ajnan: cualquier (adj acc)
aĵo: cosa; objeto
ajuto: boquilla; vaporizador
akacio: acacia
akademiano: académico
akademio: academia
akaĵunukso: nuez de caoba
akapari: acaparar
akaro: ácaro
akceli: acelerar
akcelilo: acelerador
akcelo: aceleración
akcenti: acentuar
akĉento: acento
akcento: acento (mayor intensidad)
akceptebla: aceptable; admisible
akcepti: aceptar; acoger; recibir; admitir; tomar
akceptinda: aceptable; admisible; razonable
akcepto: aceptación
akcesora: accesorio; secundario
akcesoraĵo: apéndice
akcidento: accidente (suceso luctuoso) desgracia
akcio: acción (de bolsa)
akciulo: accionista
akcizo: derechos de consumo
Akeno: Aquisgrán
akiraĵo: adquisición; ganancia
akiri: adquirir; alcanzar; consequir; obtener; procurarse
akiro: adquisición; compra; ganancia
aklami: aclamar
akno: acné; grano de la piel
akomodi: acomodar; adaptar
akompanantaro: compañía
akompani: acompañar
akompano: acompañamiento
Akonkagvo: Aconcagua
akordiono: acerdeón; acordeón
akordo: accord; acorde; acuerdo; concordación; convenio; concordancia
akra: afilado; agudo; desagradable; perspicaz; picante; puntiagudo
akrediti: acreditar
akreo: acre (unidad de área)
akrido: langosta (insecto) saltamontes
akro: acre
akrobataĵo: acrobacia
akrobato: acróbata
akromata: acromático
akselo: axila
aksiomo: axioma
akso: eje (ts)
aktiva: activo
aktivo: activo; voz activa
akto: acta (documento) acto (teatro; actuación) certificado
aktorino: actriz
aktoro: actor
aktuala: actual (ts) vigente
akumulatoro: acumulador
akupunkturisto: acupunturista
akurata: exacto; puntual; formal (persona formal) cumplidor
akuŝi: dar a luz; parir
akuŝigistino: partera
akuŝistino: partera
akustiko: acústica
akuta: agudo (geom/mús/med) fulminante
akuzativo: acusativo
akuzi: acusar; denunciar
akuzito: acusado
akuzo: acusación; cargo
akva: acuático
akvarelo: acuarela
akvario: acuario
akvedukto: acueducto
akvo: agua
akvofalo, falakvo: cascada
akvofalo: cascada
akvofobio: hidrofobia
akvomelono: sandía
akvotruo: charco
akvumi: regar
al: a; hacia
alarmbremso: freno de emergencia
alarmi: alarmar; dar la alarma
alarmilo: alarma
alarmo: alarma
alarmsonorilo: timbre de alarma
Alasko: Alaska
alaŭdo: alondra
Albano: albanés
albatroso: albatroz
albino: albino
albordiĝejo: amarradero; desembarcadero
albordiĝi: abordar; atracar
albumo: álbum
alcentra: centrípeto
alciono: alción
aldifino: asignación
aldo: alto
aldoni: agregar; añadir
aldono: apéndice
aldonvalora imposto: impuesto al valor agregado; impuesto sobre el valor añadido; IVA
alegoria: alegórico
alegorio: alegoría
Aleksandro: Alejandro
aleo: alameda; avenida; paseo; rambla
alero: cobertizo
alerono: alerón
alfabeto: abecé; alfabeto
alfari: adaptar (acomodar)
alfenido: alfenide
alfluo: flojo; pleamar; plemear
algebra frakcio: fracción algebráica
algebro: álgebra
alĝeria: argelino
alĝerianino: argelina
alĝeriano: argelino
Alĝero: Argel
alglui: adherir; enganchar
algo: alga
algoritmo: algoritmo
Alhambro: Alhambra
alĥemiisto: alquimista
alĥemio: alquimia
alia: otro
alianco: alianza
alibio: coartada
alie: de otra manera
aligatoro: aligátor
aliĝi al: reunirse a
aliĝi: adherirse; añadirse; afiliarse; asociarse; inscribirse; reunirse
aligi: asociar; asociar a una asociación; adherir
aliĝilo: boletin de afiliación; inscripción (documento)
aliĝo: presentación
aliiĝi: cambiar; mudar
aliigi: combiar
alilanda: extranjero
alilandano: extranjero
alilande: en el extranjero
aliloke: en otra parte
alimaniere: de otra manera
alimento: alimentos; asistencias
alineo: apartado; párrafo; aparte (punto y) sangría
aliri: dirigirse (ir a) acceder
alivesti: trasvestir
alkado: alcaide
alkal,,(ec),a: alcalino
alkalio: álcali
alkalkuli: valorar en
alkaloido: alcaloide
Alkazaro: Alcazar
alklimatigi: aclimatar
alko: alce
alkohola primuso: infiernillo de alcohol
alkoholaĵo: alcohol
alkoholigi: alcoholizar
alkoholismo: alcoholismo
alkoholo: alcohol
alkovo: alcoba
alkrustiĝo: incrustación
alkudri: pegar
alkutimaĵo: mala costumbre; resabio
almanako: almanaque; calendario
almenaŭ: a lo menos; al menos
almiksaĵo: ingrediente
almiksi: añadir a una mezcla
almozo: limosna
almozpetado: mendicidad
almozpetanto: mendigo
almozpeti: mendigar; pedir limosna
almozulo: mendigo
alnaĝi: ser arrojado a la playa
alnomo: sobrenombre
alo: ala
aloji: alear
alojo: aleación
alopatio: alopatía
alozo: alosa
alpago: plus
alpako: alpaca
alparo: paridad; valor nominal
alparoli: dirigir la palabra a; dirigirse a
alpaŝi: abordar; salir al paso
Alpoj: Alpes
alportado: aprovisionamiento
alportanto: repartidor
alporti supren: subir
alporti: aportar; llevar a; llevar; traer
alpreĝi: invocar
alproksimiĝi: acercarse; aproximarse
alrigardi: mirar
Alsaco: Alsacia
alŝtatigo: nacionalización
alta frekvenco: alta frecuencia
alta: alto
altaĵo: cerro
altaro: altar
alteco: altitud; altura
alteriĝi: aterrizar
alternado: alternativa
alternativo: alternativo
alternatoro: alternador
alterni: alternar (no en el sentido de relacionarse)
altiri: atraer (físicamente)
alto: altitud; elevación; altura
altruismo: altruismo
altruisto: altruista
altvalora, grandvalora, multvalora: valioso
aludi: aludir
alumeto: cerilla; cerillo; fósforo
aluminio: aluminio
alumino: alúmina
aluno: alumbre
aluvio: aluvión
alveni: llegar
alveno: llegada
alveturi: atropellar
alvoki preĝe: invocar
alvoki: llamar
alvoko: llamada
alligiteco: afectuosidad
alloga: atractivo; atrayente
allogi: atraer (cautivar; seducir) encantar; seducir
amabla: amable
amalgamo: amalgama
amando: almendra; almendra sin cáscara
amandokukaĵo: turrón
amant,,(in),o: amante
amara: amargo
amaranto: amaranto
amasigi: amasar
amaso: masa (conjunto numeroso) multitud; montón; pila
amato: querido; novio
amatoro: aficionado; amateur
amazono: amazona
Amazono: Amazona
ambasadejo: embajada
ambasado: embajada
ambasadorejo: embajada
ambasadoro: embajador
ambaŭ: ambos; los dos
ambicia: ambicioso
ambicii: ambicionar
ambicio: ambición
amboso: yunque
ambro: ámbar
ambrozio: ambrosía
ambulanco: ambulancia; ambuláncia
amebo: amiba
amelo: almidón
amen: amén
amendi: enmendar
amendo: enmienda
amerika: americano
amerikano: americano
Ameriko: América
amfibio: anfibio
amfiteatro: anfiteatro
amforo: anfora
ami: amar; querer {``mi amas vin´´ → te amo; te quiero}
amikeco: amistad
amikino: amiga
amiko: amigo
aminda: afable; amable
amindumi: cortejar; court
amnestio: amnistía
amnezio: amnesia
amo: amor
amoniako: amoniaco; amoníaco
amorant,,(in),o: amante
amorfa: amorfo
amori: amar (en el sentido de tener actividad sexual) hacer el amor
amoro: amor (físico) relación sexual
Amoro: Amor; Cupido; Eros
amortizi: amortiguar; amortizar
amortizilo: amortiguar
amortizo: amortización; castigo
amovendistino: prostituta
ampero: amperio
amplekso: amplitud
amplifi: amplificar
amplifilo: amplificador
amplitudo: amplitud
ampolo: ampolla; bombilla
amputi: amputar
Amsterdamo: Amsterdam
amuleto: amuleto
amuza: cómico; divertido
amuzaĵo: recreación
amuzi: divertir; entretener
amuziĝi: divertirse
amuzo: diversión; divertimento
an: miembro; habitante; adepto
-an: terminación del adjectivo objeto directo
anagramo: anagrama
anakronismo: anacronismo
analfabeto: analfabeta; analfabeto
analitika geometrio: geometría analítica
analitiko: analítica (mathématicas)
analizi: analisar; analizar (ts)
analoga: analógico; análogo
analogio: analogía
analoj: anales
ananaso: ananás; piña
ananasujo: ananás
anapesto: anapesto
anarĥia: anarquista
anarĥiisto: anarquista
anarĥio: anarquía
anarĥiulo: anarquista
anarkia: anarquista
anarkiisto: anarquista
anarkio: anarquía
anarkiulo: anarquista
anaro: partido
anaso: pato
anatemo: anatema
anatomio: anatomía
anĉovo: anchoa
Andaluza Borda Montaro: Sistemas Béticos
Andaluzio: Andalucía
Andaluzujo: Andalucía
andante: andante
andanto: andante
Andoro: Andorra
androgina: andrógino
anekdoto: anécdota
aneksado: anexión
aneksaĵo: anexo
aneksi: anexar (anexionar) anexionar
anekso: edificio anexo
anelidoj: anélidos
anemio: anemia
anemometro: anemómetro
anestezi: anestesiar
anestezilo: anestesia
anĝelo: ángel
angilo: anguila
angino: angina
angio: vaso
angla lingvo: inglés
angla ŝraŭbŝlosilo: llave inglesa
angla: inglés
anglino: inglesa
Anglio: Inglaterra
anglo: inglés
Anglo: inglés
Anglolando: Inglaterra
Anglujo: Inglaterra
angoro: angustia; miedo
angulmezurilo: transportador
angulo: ángulo; esquina; rincón
anilino: anilina
animacio: animación
animalo: animal; aninal
animi: animar
animo: alma (ts)
anizo: anís (grano de)
ankaŭ: también
ankoraŭ: aún (hasta ahora / además) todavia; todavía
ankr,,(ad),i: anclar
ankro: ancla
ankrumi: anclar; fondear
ano: partidario
anodo: ánodo
anomalio: anomalía
anoncado: anuncio
anonci: anunciar; publicar
anonco: anuncio
anonima: anónimo
anormala: anormal; irregular
anserhepata pasteĉo: paté de foie gras
ansero: ganso; oca (f) paleto
anso: asa
anstataŭ: en lugar de
anstataŭi: relevar; substituir; sustituir
anstataŭigi: substituir; sustituir
anstataŭo: relevo
ant: (sufijo verbal que designa al agente)
antagonismo: antagonismo
antagonisto: antagonista
antarkta: antártico
Antarkto, Antarktido: Antártica
antaŭ ...: hace ...
antaŭ ĉio: sobre todo
antaŭ ol: antes de que
antaŭ: ante; antes de; delante de; antes
antaŭa nomo: nombre de pila
antaŭa rado: rueda delantera; rueda directriz
antaŭa: anterior; pasada
antaŭaĵo: antecedente; delantera; parte de delante
antaŭbrako: antebrazo
antaŭdiri: predecir
antaŭe: anteriormente; delante; antes
antaŭen: adelante; hacia adelante
antaŭenpuŝi: propulsar
Antaŭfasta Mardo: martes de carnestolendas
antaŭgardi: guardar
antaŭgvardio: vanguardia
antaŭhieraŭ: anteayer
antaŭi: avanzar; ir delante; preceder
antaŭjuĝi: prejuicio
antaŭjuĝo: prejuicio
antaŭlasta: penúltimo
antaŭmendi: reservar
antaŭparolo: prefacio; prólogo
antaŭsigno: agüero
antaŭtegmento: cobertizo
antaŭtempa: prematuro
antaŭtuko: delantal
antaŭurbo: arrabal; suburbio
antaŭvidi: esperar; prever
antaŭzorga: circunspecto; prudente
antecedento: antecedente
anteno: antena (de radio; de insecto; mástil)
antero: antera
antibiotiko: antibiótico
anticipi: anticipar
antidoto: antídoto
antikoncipa pilolo: pildora anticonceptiva
antikrezo: anticresis
antikristo: anticristo
antikva tempo: antigüedad
antikva: antiguo (que existió; que es viejo)
antikvaĵo: antiguedad
antikveco: antiguedad
Antiloj: Antillas
antilopo: antílope
antimono: antimonio
antipatio: antipatía; aversión; repugnancia
antipodo: antipoda; antípoda
antisemito: antisemita
antisepsa: antiséptico
antisepsilo: antiséptico
antisepso: antisepsia
antitezo: antítesis
antologio: antologia; antología
antonimo: antónimo
antropoida: antropoide
antropologiisto: antropólogo
antropologio: antropología
Antverpeno: Amberes
anuitato: anualidad
anunciacio: Anunciación
Anunciacio: Anunciación
anuso: ano
aorto: aorta
apanaĝo: herencia; patrimonio
aparato: aparato
aparta: aparte; particular; separado; apartado; determinado (especial; diferente; individual; propio; extraordinario; único; raro)
apartamento: aparamiento; apartamento; cuarto; piso
aparte: aparte; por separado
apartenaĵo: pertenencia
aparteni: pertenecer; pertenecer a; ser de
apartigi: apartar; segregar; separar
apartigo: separación
apatio: apatía
apelacii: apelar
apelacio: apelación
apelo: llamada
apenaŭ: apenas; casi no; no hace mucho; acaba de
apendicito: apendicitis
apendico: apéndice
aper,,(aĵ),o: aparición
aperi: aparecer; parecer
aperitivo: aperitivo
aperta: abierto
apertigi: abrir
aperturo: abertura; apertura (física)
apetit,,(ig),a, apetitveka: apetitoso
apetito: apetito; hambre
apio: apio (silvestre)
aplaŭdi: aplaudir
aplaŭdo: aplauso
apliki: aplicar; emplear
aplombo: aplomo; seguridad
apogeo: apogéo
apogi sin: apoyarse
apogi: apoyar
apogilo: apoyo; respaldo
apokalipsa: apocalipsis; apocalíptico
apokalipso: apocalipsis
Apokalipso: Apocalipsis
apokopo: apócope
apokrifa: apócrifa; apócrifo
apopleksio: apoplegía; apoplejía
apostata: apóstata
apostatiĝi: apostatar
apostatiĝo: apostasía
aposteriora: a posteriori
apostolo: apostol; apóstol
apostrofo: apóstrofe
apotekisto: boticario; farmacéutico
apoteko: botica; farmacia (oficina de)
apoteozo: apoteosis
apozicii: poner en aposición
apozicio: aposición
aprezi , apreci: apreciar
aprilo: abril
Aprilo: Abril
apriora: a priori
apro: jabalí
aprobi: aprobar; aprovar
aproksimi: aproximar
apsido: ápside
apud: al lado de; cerca de
apuda: adyacente; contiguo; vecino
apudmara vilaĝo: pueblo costero
apudmeti: yŭtaponer
ar: (indica un grupo; una colección que forma un conjunto)
araba: árabe
arabesko: arabesco
Arabio: Arabia
Arabo: árabe
arabo: árabe
Arabujo: Arabia
arakido: cacahuate; cacahué; cacahuete
araneo: araña
aranĝi: arreglar (ponar en regla) disponer
aranĝo: acuerdo; arreglo; construcción
arbalesto: ballesta
arbaro: bosque
arbitra: arbitrario
arbitracio: arbitraje (decisión)
arbitro: arbitrariedad
arbo: árbol
arbohakisto: leñador
arboŝelo: corteza
arbotrunko: tronco
arbusto: arbusto
arbuto: madroño
arbutujo: madroño
arda: ardiente (incandescente; apasionado)
ardeo: martín pescador
ardezo: pizarra (ts)
ardi: abrasarse; arder
areno: arena; redondel; arenas (para batallas o juegos)
areo: área; zona de influencia; radio de acción; superficie
arestado: arresto; detención
aresti: arrestar; detener
arestito: detenido
aresto: arresto; detención
arganveturilo: grúa
arĝenta: plateado
argentina: argentino
argentinanino: argentina
argentinano: argentino
Argentino: Argentina
arĝento: plata
argilaĵo: cerámica
argilo: arcilla
argono: argón
argumenti: argumentar
argumento: argumento
arĥaika: arcáico
Arĥimedo: Arquimedes
arĥipelago: archipiélago
arĥitekto: arquitecto
arĥitekturisto: arquitecto
arĥitekturo: arquitectura
arĥivejo: archivo
arĥivisto: archivista; archivero
arĥivo: archivo (forma arcaica de arkivo)
arĥo: arco (de violín etc)
ariergardo: retaguardia
ario: aria (de ópera)
aristokratio: aristrocracia
aristokrato: aristócrata
Aristotelo: Aristóteles
aritmetika: aritmético
aritmetiko: aritmética
Arizono: Arizona
arja: ario (de raza aria)
arkado: arcada (arquitectura)
arkaika: arcaico; arcáico
arkaismo: arcaismo
arkeo: arca (de Noé) el arca de Noé
arkeologiisto: arqueólogo
arkeologio: arqueología
arkeologo: arqueólogo
arkeopteriko: arqueopteryx
arkidukino: archiduquesa
arkiduko: archiduque
arkipelago: archipielago; archipiélago
arkipielago: archipiélago
arkitekto: arquitecto
arkitekturisto: arquitecto
arkitekturo: arquitectura
arkivejo: archivo
arkivisto: archivista; archivero
arkivo: archivo
arko: arco
arkta: ártico
arlekeno: arlequín
armaturi: armadura
armeo: armada; ejército
armi: armar
armilaro: armamento
armilo: arma
armo: arma
arniko: árnica
aro: grupo
arobo: arroba
aroga: arrogante
aroganta: arrogante
arogi al si: arrogarse
aroki: enrocar
aromi: oler
aromigi: aromatizar
aromo: aroma; olor
arpeĝo: arpegio
arsenalo: arsenal
arseniko: arsénico
arseno: arsénico
artefarita intelekto: inteligencia artificial
artefarita satelito: satélite de la tierra
artefarita: artificial
arterio: arteria (orgánica; de tránsito)
artifiko: artificio
artik,,(ig),i: articular
artikiga punkto: punto de articulación
artiklo: artículo (mercancía; artículo gramatical; escrito)
artiko: articulación
artikolo: artículo
artikpieduloj: artrópodos
artikulacia punkto: articulación
artikulacii: articular
artileriano, artileriisto: artillero
artileriano: artillero
artileriisto: artillero
artilerio: artillería
artiŝoko: alcachofa
artista: artístico
artistino: artista
artisto: artista
arto: arte
artrito: artritis; gota
artro: artro-
Arubo: Aruba
as: (terminación del presente del verbo) terminación del verbo en presente
asbesto: amianto; asbesto
asekuri: asegurar (proteger contra riesgos)
asekuristo: asegurador
asekuro: seguro
asembleo: asamblea
asepso: asepsia
aserti: asegurar (que algo es cierto) afirmar; aseverar
asesoro: asesor; asesoría
asfalti: asfaltar
asfalto: asfalto
asfiksii: asfixiar
asfiksio: asfixia
asigni: asignar; citar (a alguien ante un tribunal)
asimili: asimilar
asimptoto: asíntota
asistanto: asistente; ayudante
asisti permone: asistir
asisti: asistir (dar asistencia)
asisto: ayuda
asmo: asma; ahogo
aso: as (del juego de cartes; moneda romana)
asocii: asociar
asocio: asociación (ts)
asonanco: asonancia
asparago: espárrago
aspekti: parecer (tener aspecto de)
aspekto: aspecto; vista
aspergi: aspergir; rociar
aspido: áspid
aspiri: aspirar a (pretender)
aspirino: aspirina
asteka: azteca
asterisko: asterisco
astero: aster
asteroidoj: asteroides
astigmata: astigmático
astigmateco: astigmatismo
astigmatismo: astigmatismo
astmo: asma
astro: astro
astrolabo: astrolabio
astrologiisto: astrólogo
astrologio: astrología
astrologo: astrólogo
astronaŭto: astronauta
astronomiisto: astrónomo
astronomio: astronomía
astronomo: astrónomo
Asturio: Asturias
Asturujo: Asturias
Asunciono: Asunción
at: (indica participio presente pasivo)
atakanto: agresor; atacador
ataki: acometer; atacar
atako: acometida; agresión; ataque
ateismano: ateo
ateismo: ateismo; ateísmo
ateisto: ateo
ateliero: taller (de pintor)
atenci: acometer; asalter; atentar
atenco: agresión; ataque; atentado; salteo
atendejo: sala de espera
atendi: esperar (a alguien etc)
Ateno: Atenas
atenta: atento
atentema: atento
atenti: atender; atender a; tener cuidado
atento: atención
atestanto: testigo
atesti: atestiguar; testificar; testimoniar
atesto: certificado; certificación; testimonio
atingebla: alcanzable
atingi: conseguir; alcanzar; lograr
atingo: logro; éxito
atlantika: atlántico
Atlantiko: Atlántico; Oceano Atlántico
atlaso: atlas (geog) raso; satén
atleta: atlético
atletiko: atletismo
atletismo: atletismo
atleto: atleta
atmosfera: atmosférico
atmosfero: atmósfera
atolo: atolón
atombombo: bomba atómica
atomfendado: atomización
atomo: átomo
atonio: atonía
atribui: atribuir
atributo: atributo
atrofiigi: atrofiar
atrofiiĝi: atrofiarse
atrofio: atrofia
aŭ: o (conjunción)
aŭdaca: audaz; atrevido; osado
aŭdaci: atreverse; osar
aŭdaco: audacia
aŭdi: oir; oír; enterarse de
aŭdienco: audiencia
aŭdilo: aparato para sordos
aŭditorio: auditorio
aŭdo: oído
aŭguri: augurio
aŭguro: agüero; augurio
aŭgusto: agosto
aŭkcii: subastar
aŭkciisto: subastar
aŭkcio: subasta
aŭlo: aula magna; paraninfo
aŭreolo: aureola
aŭriklo: auricula
aŭrori: amanecer
Aŭroro, Aŭrora: Aurora
aŭroro: aurora
aŭskulti: auscultar; escuchar
aŭstra: austriaco
aŭstraliano: australiano
Aŭstralio: Australia
Aŭstrio: Austria
aŭstro: austriaco
Aŭstrujo: Austria
aŭtarcio: autarquía
aŭtarkia: autarquía
aŭtenta: auténtico
aŭtenteco: autenticidad
aŭtentigi: autentificar
aŭtentika: auténtico
aŭtentikeco: autenticidad
aŭtentikigi: autentificar
aŭtisto: automobilista
aŭto: auto; automóvil; coche
aŭtobiografio: autobiografía
aŭtobushaltejo: parada del autobús
aŭtobuso: autobús; camión
aŭtoĉaro: autocar
aŭtodidakto: autodidacta
aŭtogiro: autogiro
aŭtografo: autógrafo
aŭtokratio: autocracia
aŭtokratismo: autocracia
aŭtokrato: autócrata
aŭtomacio: automación; automatización
aŭtomata: automático
aŭtomate: automáticamente
aŭtomato: autómata; automático; máquina automática
aŭtomobilisto: automobilista
aŭtomobilo: automobil; automóvil; coche
aŭtonoma: autónomo
aŭtonomio: autonomía
aŭtonomo: autónomo
aŭtopordo: portezuela
aŭtopsio: autopsia; necropsia
aŭtoraj rajtoj: derechos de autor
aŭtoremizo: garaje
aŭtoritata: autoritario
aŭtoritato: autoridad
aŭtoro: autor
aŭtoŝoseego: autovía
aŭtoŝoseo: autoestrada; autopista; carretera
aŭtostrado: autoestrada; autopista; carretera
aŭtoveturejo: pista
aŭtuno: ocaso; decadencia; otoño
avalo: aval
avangardo: vanguardia
avantaĝa: ventajoso
avantaĝo: ventaja
avara: ahorrador; parco; avaro
avelo: avellana
avena malto: copos de avena
aveno: avena
aventura: aventurero
aventurema: aventurero
aventuristo: aventurero
aventuro: aventura
avenuo: avenida
averii: averiarse
averio: avería
averti: advertir; avisar de algo malo
averto: aviso
Avesto: Avesta
aviadi: volar (en avión)
aviadilo: avión
aviadisto: aviador; piloto
aviado: aviación
avida: ávido; codicioso
avidi: codiciar
avido: deseo
avino: abuela
avio: avión
aviso: aviso
avizi: anunciar; avisar
avizo: anuncio; aviso
avo: abuelo
azaleo: azalea
azaro: ásaro
azeno: asno; burro
azia: asiático
aziano: asiático
azilo: asilo; refugio
azimuto: acimut; azimut
Azio: Asia
azotacido: ácido nítrico
azoto: nitrógeno; ázoe
Babelo: Babel
Babelturo: Torre de Babel
babilemulino: charladora
babili: charlar; platicar
babordo: babor
bacilo: bacilo
bagaso: bagazo
bagatelo: bagatela; friolera
Bagdado: Bagdad
bajoneto: bayoneta
bajto: byte
bakaĵo: hornada; pastel
bakalaŭro: bachiller
bakanalo: bacanal
bakejo: panadería
bakelito: baquelita
bakfaruno: harina
baki: cocer (al horno) hornear
bakisto: panadero
bakterio: bacteria
balado: balada
balai: barrer
balailo: escoba
balanci: balancear; columpiar
balanciĝi: balancear; balancearse
balancilo: columpio
balasto: lastre
balbuti: balbucear; tartamudear
baldakeno: baldaquino; palio; tálamo
baldaŭ: luego; pronto
Balearoj: Islas Baleares
baledo: ballet
balejo: sala de baile
balenaĵo: ballena
balenlameno: ballena
baleno: ballena
balenosto: ballena
baletisto: bailarín de ballet
baleto: ballet
balistiko: balística
balisto: catapulta
Balkanoj: Balkanes; los Balcanes
balkono: balcón; palco de teatro
balo: baile (reunión de personas para bailar)
balono: aeróstato; globo aerostático; globo de vidrio; balón; globo
balotado: balotaje
baloti: balotar; votar (con papeletas) elegir (por sufragio)
Balta Maro: Báltico; mar Báltico; Mar Báltico
balta: báltico
balta-slava: baltoeslavo
balto: balto
balustrado: balaustrada; baranda
balzami, enbalzamigi: embalsamar
balzami: embalsamar
balzamo: balsamo; bálsamo
bambuo: bambú
banala: banal; común; trivial
banano: plátano; banana
banbudo: cabina
banĉambro: cuarto de baño
banĉapo: gorra de baño
bandaĝgazo: gasa esterilizada
bandaĝi: vendar
bandaĝo: venda; vendaje
bandito: bandido
bando: banda (de músicos; por ejemplo)
bandonio: bandoneón
bandurio: bandurria
banejgardisto: bañero
banejo: cuarto de baño; establecimiento de baños; estación balnearia
bangalparko: colonia de casas
bangasto: bañista
bani sin: bañarse
bani: bañar
bankajuto: cabina
bankalsono: bañador
bankbileto: billete de banco
bankedo: banquete
bankestro: banquero
bankiero: banquero (ts)
bankmandato: transferencia bancaria
banko: banco; banca (de dinero; de órganos; en el juego) escaño
bankokonto: cuenta bancaria
bankostumo: traje de baño
bankroti: quebrar; hacer bancarrota
bankroto: bancarrota quiebra
bankuvo: baño
bano: baño
bansako: bolso de baño
banŝaŭmaĵo: espuma de baño
banto: lazo
bantuko: albornoz; toalla de baño
banurbo: aguas; balneario; estación balnearia
baobabo: baobab
bapti: bautizar
bapto: bautizo
baptofilo: ahijado
baptopatrino: madrina
baptopatro: padrino
baraĵo: obstrucción; presa
barako: barraca; cobertizo
barakti: agitarse; forcejear
Barato: India
barbara: bárbaro
barbaraĵo: barbaridad
barbareco: barbaridad
barbarismo: barbaridad; barbarismo
barbaro: bárbaro (ente cruel; inhumano)
barbhava: barbado
barbiro: barbero
barbisto: barbero
barblano: barbero
barbo: barba
bardo: bardo
bareliefo: bajorrelieve
barelo: barril
bari: barrar; cercar; obstruir
bariergardisto: guardavía
bariero: barrera
barikado: barricada
barilo: barrera; obstrucción; reja
baritono: barítono
baritonulo: barítono
barjono: barión
barko: barca; barco
baro: obstáculo; obstrucción
baroka: barroco
baroko: barroco
barometra alto: altura barométrica
barometro: barómetro
baronino: baronesa
barono: barón
barto: ballena
basa: bajo (de poca altura)
baseno: cuenca (de río; montañosa; de un mar) (valle redondo u ovalado) dársena; estanque; lavabo; fregadero (de fregar los platos) palangana; recipiente de agua
basigi: especular a la baja
basisto: bajista
basketbalo: baloncesto
basko: cola; faldón
baso: bajo (voz; instrumento)
bastardo: bastardo
bastiono: bastión
basto: corteza
bastono: bastón; palo
basulo: bajo
batali: batallar; combatir
bataliono: batallón
batalo: batalla; combate
batato: batata; boniato; camote
bategi: aporrear; pegar; zurrar
baterio: batería
bati: batir; castigar; golpear; pegar (dar golpes) palpitar; pelearse
batiĝi: pelearse
batisto: batista
batita kremo: nata batida
bato: golpe
baŭdo: baudio
bavara: bávaro
bavaro: bávaro
Bavarujo: Baviera
bavi: babear
baza: básico
bazalto: basalto
bazaro: basar; bazar; mercado público
bazi: basar; fundar
baziliko: basílica
bazo: base (ts)
beata: beato
bebo: bebé; nene
bedaŭri: arrepentirse; lamentarlo (a posteriori) sentirlo mucho; deplorar; sentir
bedaŭrinda: deplorable
bedaŭrinde: es una lástima
bedo: bancal; cuadro
bedueno: beduino
begonio: begonia
bekkruĉeto: porrón
bekkruĉo: botijo
beko: pico
bela: bello; bonito; hermoso
beladono: belladona
beleco: belleza
belega: hermoso; magnífico; precioso
beleta: lindo; majo
beletro: bellas lletras; letras
belga: belga
belgino: belga
Belgio: Bélgica
belgo: belga
Belgo: belga
Belgujo: Bélgica
bemolo: bemol
bendo: banda; cinta
bengala fajro: luz de Bengala
Bengalio: Bengala
Bengalujo: Bengala
beni: bendecir
benjeto: buñuelo
benko: banca; banco (de sentarse; de arena; de peces; de taller)
benkseĝaro: tresillo
beno: bendición
benzeno: benzene; benzeno
benzinkondukilo: conducto de la gasolina
benzino: bencina; gasolina
benzinstacio: estación de servicio
benzinujo: depósito de gasolina
Beogrado: Belgrado
Beringa Markolo: Estrecho de Bering
Beringo: Bering
Berlino: Berlín
bero: baya
bersuko: jugo de grosellas
besteca: bestial
bestkuracisto: veterinario
bestnutraĵo: pasto
besto: animal; bestia
beto: remolacha
betono: hormigón
betulo: abedul
bezona: necesario
bezonaĵo: necesidad
bezoni: necesitar
bezono: necesidad
Biblio: Biblia
bibliografio: bibliografía
biblioteko: biblioteca
bicikla ekskurso: excursión en bicicleta
bicikla riparisto: reparador de bicicletas
bicikla tintilo: timbre de la bicicleta
bicikli: andar en bicicleta
biciklo: bicicleta
biciklosako: bolsa para bicicletas
biciklovojo: pista de bicicletas
bieno: bienraíz; finca; granja; hacienda (finca rural) terreno
bierfarejo: cervecería
biero: cerveza
bifsteko: bife; biftec; bisté; bistec
bigamio: bigamia
bigamiulo: bígamo
bikino: biquini
bilanco: balance
bilardejo: billar
bilardo: billar; mesa de billar
Bilbo: Bilbao
bildigo: función
bildkarto: postal; tarjeta postal; tarjeta postal ilustrada
bildo: figura; imagen; grabado; reproducción; retrato
bildotubo: tubo receptor
bildrakonto: historia en imágenes
bildvalvo: tubo receptor
bileto: billete (pej de banco; carta doblada sin sobre) boleto
biliono: billón
Bilo: Bill (la Borga Bilgejco)
bilo: pagaré
bindaĵo: encuadernación
bindi: encuadernar
binoklo: binoculares; binóculo (uno solo) gemelos; prismáticos
binomo: binomio
biografio: biografía
biografo: biógrafo
biokemio: bioquímica
biologiisto: biólogo
biologio: biología
biologo: biólogo
biplano: biplano
birdaĵo: aves
birdaro: aves
birdo: ave; pájaro
birdoj: aves
bireto: birrete
bis: bis; otra
Biskaja Golfo: Golfo de Vizcaya; Mar Cantabrico
Biskajio: Vizcaya
biskajo: vizcaíno
Biskajujo: Vizcaya
biskoto: bizcocho
biskvito: bizcocho; galleta
bismuto: bismuto
bisturio: bisturí; Bisturí
bitumo: Betún
blanka fazeolo: judía blanca
blanka pano: pan blanco
blanka urso: oso blanco
blanka: blanco; Blanco
blankigi: blanquear
blanko: blanco
blankulo: blanco
blasfemi: Blasfemar; jurar
blasfemo: blasfemia
blato: circuito integrado; cucaracha
blazo: ampolla
blazono: blasón; Blasón
bleki: mugir (los cuadrúpedos y fig los humans; pext todos los animales) rebuznar
blinda: ciego
blinde: ciegamente
blindigi: cegar
blokado: bloquéo
bloko: bloque
blonda: rubio
blovharmoniko: hermónica
blovi: soplar
blovinstrumento: instrumento de viento
blua: azul; celeste
blufi: marcarse un farol
bluzo: blusa
bo: (indica parentesco político)
boao: boa
boato: barca de remos; barco
boatveturado: excursión en barco
bobelo: burbuja
bobeno: bobina; carrete; rollo
bofilo: yerno
bofratino: concuña; cuñada
bofrato: concuño; cuñado
boji: ladrar
boksi: boxear
boksisto: boxeador
bokso: box; boxeo; pugilismo
bolanta: hirviendo
boli: hervir
bolido: bólido
boligi: hervir
boligita: cocido
Bolivia Altebenaĵo: Altiplano
Bolivio: Bolivia
bolŝeviko: bolchevique
bolŝevisto: bolchevique
bolti: atornillar
boltingo: tuerca
bolto: clavija; taco; tornillo
bombardi: bombardear
bombasto: ampulosidad; bombeo; énfasis
bombo: bomba
bombono: bombón; bonboón
bona: bueno
bonan apetiton!: buen apetito
bonan matenon: buenos días
bonan nokton: buenas noches
bonan tagon: buenos días
bonan vesperon: buenas tardes
bone: bien
boneco: bondad
bonedukiteco: buena educación
bonega: excelente
boneta: bonito
bonete: así así
bongusta: rico
bonhava: acomodado
bonŝance: por fortuna
bonvena: bienvenido
bonvenigi: dar la bienbevida; dar la bienvenida
bonveno: bienvenida
bonvenon: bienvenida
bonvoli: tener la bondad de
bonvolu: haz favor; haz el favor; por favor; tenga la bondad de
bordelo: burdel; mancebía
borderi: orlar; ribetear
bordo: costa; orilla; borde
bori: horadar; perforar
borilo: barrena
borso: bolsa; bolsa de valores
bosono: bosón
botanikisto: botánico
botaniko: botánica
botelmalfermilo: abridor de tapones
botelo: botella
boto: bota (calzado)
bovaĵo: carne de res; carne de vaca
bovidaĵo: carne de ternera
bovido, bovidino: becerro
bovido: ternero
bovino: vaca
bovlo: bol
bovlumbaĵo: filete de buey
bovo: res; toro; buey
Bovo: Tauro
bovovostaĵo: rabo de buey
Brabanto: Brabante
braceleto: bracalete; brazalete; pulsera
braĝo: brasa; carbón
braĝujo: brasero
brakhorloĝo: reloj de pulsera
brako: brazo
brakringo: pulsera
brakseĝo: butaca; sillón
brakteo: bractea
brakumi: abrazar
bramo: brema
branĉo: rama
branĉotranĉilo: podadera
Brandenburgo: Brandeburgo
brando: aguardiente; brandi; brandy
branko: agalla; branquea; branquia
brano: salvado
branpano: pan integral
brasiko: col
brava: bravo; excelente; magnífico; superior
brazila: brasileño
brazilanino: brasileña
brazilano: brasileño
Brazilo: Brasil
breĉo: brecha
bredi: criar; criar animales; cultivar plantas
bremsi: enfrenar; frenar
bremslikvaĵo: líquido de frenos
bremso: freno (mecánico; eléctrico)
breto: estante; tabla
bridi: contener; reprimir
brido: brida
brigado: brigada
briko: ladrillo
brila: brillante; magnífico
brili: brillar; lucir; resplandecer
brilianto: brillante; diamante
brilo: brillo
Brita Insularo: Islas Británicas
brita: británico
Britio: Gran Bretaña
brito: británico; britano
Britujo: Gran Bretaña
broĉo: broche
brodi: bordar
brogi: escaldar
brokanta bazaro: rastro
brokanta: de segunda mano
brokanti: comerciar en antigüedades u objetos usados; permutar
bromo: bromo
bronkito: bronquitis
bronzo: bronce
brosi: cepillar
broso: cepillo; escobilla (electrotécnia)
broŝuro: folleto; opúsculo
brovo: ceja; celda
Bruĝo: Brujas
brui: hacer ruido
brulalkoholo: alcohol de quemar
brulavertilo: advertidor de incendios
brulbombo: bomba incendiaria
brulego: incendio
brulgluiĝi: quemarse
brulgusta: quemado
bruli: arder; quemar
bruligi: encender; quemar
bruluma: inflamado
brulumo: inflamación
brulvunda ungvento: cerato
brulvundo: quemadura
brumo: bruma ('malklariĝo de la atmosfero kun vido-distanco de pli ol unu kilometro')
bruna: café; marrón; moreno; pardo
bruo: ruido
brusela brasiko: coles de Bruselas
Bruselo: Bruselas
bruska: bronco; brusco
brustaĵo: pechuga
brusto: pecho; pit
brutaro: ganado
bruteca: bestial
bruto: cabeza de ganado; grosero
bubaĉo: muchacho travieso
bubalo: búfalo
bubo: niño travieso
buĉejo: carnicería; rastro
buĉi: inmolar; masacrar; matar; matar ganado; sacrificar
buĉistbutiko: carnicería
buĉisto: carnicero
budĝeto: presupuesto
budo: barraca (de venta ambulante) cabina; granero; puesto; caseta; kiosko; quiosco (pabellón)
buduaro: boudoir; salita; tocador
Buenosajreso: Buenos Aires
bufedo: bar; bufet (taula de menges y refrescs) buffet; taulell (de bar; de taverna)
bufo: sapo
bufro: parachoques
buĝeto: brche; presupuesto
bukedo: bouquet (olor especial del vino) conjunto de bellezas; pomo de flores; ramo de flores
buklo: bucle
buko: hebilla
bukso: boj
bulbo: bulbo
buldogo: bulldog
buldozo: bulldozer
buleo: bula
bulgara: búlgaro
bulgarino: búlgara
Bulgario: Bulgaria
bulgaro: búlgaro
Bulgaro: búlgaro
Bulgarujo: Bulgaria
buljono: caldo
bulko: bocadillo; panecillo
bulo: bola; terrón
bulteno: boletín (publicación)
bulvardo: bulevar
bunrako: Bunraju
buo: baliza; boya
Burdegalo: Burdeos
burdo: abejorro
burĝo: burgués
burĝono: gema
burnuso: albornoz
burokrataro: burocracia
burokrato: burócrata
buŝa: bucal; oral
bushaltejo: parada del autobús
buŝharmoniko: harmónica
buso: autobús; camión
buŝo: boca (ts) desembocadura
busoŝanĝi: transbordar
busto: busto
buŝtuko: servilleta
butano: butano
buterlakto: leche ácida
butero: mantequilla
buterpano: rebanada
butiko: tienda (de vender)
butikumi: hacer las compras; ir de compras
butoni: abotonar
butono: botón (ts)
butonumi: abotonar
bv: sisplau (abrev de por favor)
ĉagrena: molesto
ĉagreni: disgustar; enojar; molestar
ĉakono: chacona
ĉambristino: criada
ĉambristo: camarista
ĉambro: cámara (de diputados; etc) cuarto (de baño); habitación; sala (de máquinas; de lectura)
ĉambronumero: número del cuarto
ĉamo: cabra montés
ĉampano: champán; cava; champaña
ĉampanvino: champaña
ĉampinjono: champiñon; champiñón
ĉampiono: campeón
ĉano: gatillo (de arma)
ĉantaĝi: chantajear
ĉapelo: sombrero
ĉapitro: capítulo; capítulo de libro
ĉapo: birrete; gorro; gorra
ĉar: porque; puesto que; ya que
ĉarlatano: charlatán
ĉarma: bonito; encantador; lindo
ĉarmi: embelesar; encantar
ĉarmo: encanto; gracia
ĉaro: carro; carruaje; eje con dos ruedas
caro: zar
ĉarpenti: construir con madera; hacer carpintería
ĉarpentisto: carpintero
ĉarta flugo: vuelo de charter
ĉarta vojaĝo: viaje chárter
ĉarti: fletar
ĉarumo: carretón
ĉasi: cazar
ĉasio: chasis; chasís
ĉasisto: cazador
ĉasta: casto
ĉasteco: virtud
ĉe: en (tiempo; cuerpo; contexto; obra; espíritu; opinión; entorno; etc) en casa de; junto a
cedi: abandonar; ceder
cedo: cesión
cedro: cedro
ĉeestanta: presente
ĉeesti: asistir; estar presente; presenciar
ĉeesto: presencia
ĉef‐: archi‐; arzo‐
ĉefa: principal
cefalopodoj: cefalópodos
ĉefdukino: archiduquesa
ĉefduko, granda duko: archiduque
ĉefduko: archiduque
ĉefe: principalmente; sobretodo
ĉefepiskoplando: arzobispado
ĉefepiskopo: arzobispo
ĉefkuiristo: jefe
ĉefo: amo; capitán; caudillo; comandante; jefe; patrón
ĉefparte: en su mayor parte
ĉefurbo: capital
ĉefvojo: carretera principal
ĉeĥa: checo
Ĉeĥo: checo
ĉeĥo: checo
Ĉeĥoslovaka: checoslovaco
Ĉeĥoslovakio: Checoeslovaquia
Ĉeĥoslovakujo: Checoeslovaquia
ĉekaro: talonario
ĉeko: cheque
ĉela: celurar
ĉelaro: tejido
celebri: celebrar (celebración de carácter religioso)
celerio: apio
celi: querer decir; tener como objectivo; apuntar; aspirar a
celo: blanco; objectivo; fin; finalidad; objeto
ĉelo: celda; célula
celofano: celofán
celuloido: celuloide
celulozo: celulosa; celuluza
cemento: cemento
ĉemizo: camisa; camiseta
cendo: centavo
ĉenero: eslabón
ĉeni, enĉenigi: encadenar
ĉeno: cadena
cent: cien; ciento
centaŭro: centauro
centavo: centavo
centezimala: centesimal
centiaro: centiárea
centigramo: centigramo
centilitro: centilitro
centimetro: centímetro
centimo: céntimo; céntimo de franco
centjaro: siglo
cento: centenar
centra hejtado: calefacción central
centra poŝtoficejo: correos central
centra: central
centralizi: centralizar
centralizo: centralización
centralo: central
centrifuga: centífuga
centrifugilo: centrifugadora
centripeta: centrípeta
centro: centro
centuma: centesimal
centzuri: censurar (el censor)
ĉenujo: cubrecadena
cenzuri: censura; censurar
cenzuro: censura
cepo: cebolla
ceramikaĵo: cerámica
ceramiko: cerámica
cerbaĵo: sesos
Cerbero: Cancerbero
cerbo: cerebro
cerboskuo: conmoción cerebral
cerbujo: craneo
cerbumi: reflexionar
cerealo: cereal
cerefolio: perifollo
ceremoniestro: bastonero
ceremonio: ceremonia
ĉerizarbo: cereso
ĉerizo: cereza
ĉerizujo: cereso; cerezo
ĉerko: ataúd
ĉerpi: extraer
certa: cierto
certe: ciertamente
certigi: asegurar
cerumeno: cerilla; cerumen
cervedoj: cérvidos
cervo: ciervo
ĉesi: cesar (intr)
ĉesigi: acabar (tr) extinguir; interrumpir
cetacoj: cetáceos
cetera: demás; restante
cetere: además; por otra parte
cetero: resto
ĉevalforto: caballos; fuerza de caballos
ĉevalido: potro
ĉevalino: yegua
ĉevalo: caballo
ĉevalpovo: caballo de fuerza; caballos; fuerza de caballos
cezaro: césar
ĉi tie: aquí; en ésta
ĉi tio: esta
ĉi: (partícula aproximativa tiu = aquél; tiu ĉi = éste)
ci: tú; usted; vos (arcaísmo)
ĉia: cada clase de; toda clase de
cia: tu
ĉial: por todas las causas
ĉiam: siempre
ĉiĉerono: guía
cico: pezón
cidiri: tutear
cidonio: membrillo
cidro: sidra
ĉie: en todas partes
ĉiel: de todas las maneras; en todos conceptos
ĉielarko: arco iris
Ĉieliro de Mariao: Asunción
Ĉielirtago: Ascensión
ĉielo: cielo
ĉies: de todos
cifero: cifra
ĉifi: arrugar
ĉifonfiguro: espantapájaros
ĉifri: cifrar
ĉifro: cifra; código
cigano: gitano
cigarbutiko: estanco
cigareda tabako: picadura
cigaredo: cigarillo; cigarrillo; cigarro
cigaro: cigarro
cigno: cisne
cikado: cigarra
ĉikani: discutir sabiendo que no se tiene razón; hacerle la novatada (a alguien)
cikatriĝi: cicatrizar
cikatro: cicatriz
ciklisto: ciclista
ciklo: ciclo
ciklono: ciclón
ciklopo: ciclope
cikonio: cigüeña
cikorio: achicoria
cikuto: cicuta
ĉilia: chileno
ĉilianino: chilena
ĉiliano: chileno
cilindro: cilindro
Ĉilio: Chile
cimbalo: címbalo; platillo
cimbaloj: címbalos; platillos
Ĉimborazo: Chimborazo
cimo: chinche
ĉimpanzo: chimpancé
ĉina: chino
cinamo: canela
cindro: ceniza
cindrogriza: ceniciento
cindrujo: cenicero
cindrulino: Cenicienta
Cindrulino: Cenicienta
cinika: cínico
Ĉinio: China
cinismo: cinismo
ĉino: chino
Ĉinujo: China
ĉio: todo
ĉiom: todo (cantidad)
ĉion: todo (acusativo)
ĉiopova: omnipotente; todopoderoso
ĉiopovo: omnipotencia
ĉioscia: omnisciente
ĉiovendejo: bazar
ĉipa: barato
cipreso: ciprés
ciprino: carpa
ĉipso: papas fritas
ĉirkaŭ: alrededor de; en torno de
ĉirkaŭaĵo: alrededores; los alrededores (úsase siempre en plural)
ĉirkaŭbraki: abrazar
ĉirkaŭiri: circundar; rodear
ĉirkaŭlimigi: circunscribir
ĉirkaŭminaĵo: ganga
ĉirkaŭstreĉi: constreñir
ĉirkaŭurbo: suburbio
ĉirkaŭvolvi: envolver; rodear
cirkelo: compás (instrumento)
cirklo: círculo
cirko: circo
cirkonferenco: circunferencia; perímetro
cirkonstancaro: coyuntura
cirkonstanco: circunstancia; condición
cirkulado: circulación
cirkulero: circular (carta circular)
cirkuli: circular
cirkumcido: circuncisión
cirkumflekso: circunflejo
cirkvito: circuito; circuito eléctrico
ciro: betún; lustre; crema para zapatos
cirozo: cirrosis
ĉirpi: chirriar (los grillos; las cigarras)
cisterno: cisterna; tanque
cit,,(aĵ),o: cita
citadelo: ciudadela
citaĵo: cita; citación
citaro: cítara
citi: citar; mencionar
citilo: conulla
citiloj: comillas; conullas
citro: cítara
citronlimonado: gaseosa de limón
citrono: limón
citronujo: limonero
citsignoj: conullas
ĉiu: cada; cada uno; todo
ĉiufoje: cada vez
ĉiuj: todos
ĉiujara: anual; anualmente
ĉiujn: todos (acc)
ĉiukaze: en cada caso; en todo caso; en todos los casos
ĉiuloke: en todas partes
ĉiumonate: mensualmente
ĉiun: cada; cada uno (acc)
ĉiuokaze: en cada ocasión; en todas las ocasiones
ĉiurilate: en todos conceptos
ĉiusemajne: semanalmente
ĉiuspeca: toda clase de
ĉiutaga: de todos los días; diario
ĉiutage: diariamente
civila: civil (ts)
civilizacio: civilización
civilizi: civilizar
civilulo: civil
civitanigi: naturalizar
civitano: ciudadano
civito: sociedad civil
ĉizi: cincelar
ĉizilo: cincel
ĉj: (forma el diminutivo cariñoso masculino)
ĉokolada hajlo: fideos de chocolate
ĉokoladaĵbudo: chocolatería
ĉokoladbriketo: barra de chocolate
ĉokolado: chocolate
colo: pulgada
ĉorizo: chorizo
ĉu: acaso (acaso? partícula que equivale al signo '¿') si (en frases como 'le pregunté _si_ vendría')
da: de (pej glaso da vino = la cantidad de vino que cabe dentro un vaso)
dajmono: demonio
daktilo: dáctil; dáctilo; dátil
dalio: dalia
damaĝi: dañar; perjudicar; hacer daño; estropear
damaĝo: daño
damasko: tapiz; damasco
damludi: jugar a las damas
damludo: damas; juego de damas
damni: maldecir
damo: dama; reina
damoj, damludo: damas
damoj: damas
dampi: amortiguar (una nota)
dana: danés; dinamarqués
danci: bailar; danzar
danco: baile
dando: dandi; dandy
danĝera: peligroso
danĝero: peligro
Danio: Dinamarca
dank' al: gracias a
dank: gracias a (sólo en dank' al; que también se escribe dankal)
danka: agradecido
dankal: gracias a (también se escribe dank' al)
danke al: gracias a
dankema: agradecido
dankemo, dankemeco: gratitud
dankemo: gratitud
danki: agradecer; dar gracias a
danko, dankado: agradecimiento
danko: gracias
Dankofesto: Día de Acción de Gracias
dankon: gracias
Danlando: Dinamarca
Dano: danés
dano: danés; dinamarqués
Danujo: Dinamarca
dateno: dato
dati: fechar
dativo: dativo
dato: fecha
datreveno: aniversario; efeméride
datumbanko: banco de datos
datumbazo: base de datos
datumo: dato
daŭo: tao
daŭra: continuo
daŭradi: continuar
daŭre: continuamente; siempre
daŭri: continuar; durar
daŭrigi: continuar; hacer durar
daŭro: duración
dazipo: armadillo
de tempo al tempo: de cuando en cuando
de: de (indica posesión; relación; procedencia o tipo; ekz glaso de vino = vaso especial para beber vino; véase da) desde
deadmoni: disuadir
debati: debatir
debato: debate
debeto: débito (suma de las deudas)
debito: consumo; despacho; salida
debuti: debutar
deca: conveniente
dece: como es debido
decembro: diciembre
deĉenigi: liberar; desencadenar; desatar
decentri: descentrar
deci: convenir; deci- (décima parte) ser apropiado; proceder
decida: decisivo
decidi: acordar (tomar el acuerdo de) decidir; decidirse; resolver
decido: decisión
deĉifri: descifrar
decigramo: decigramo
decilitro: decilitro
decimala: decimal
decimalo: decimal
decimetro: decímetro
dediĉi: dedicar
dedukti: decudir; deducir
defalaĵejo: basurero
defalaĵo: desechos; detrito
defali: caer; desprenderse
defendi: defender
defendo: defensa
defensivo: defensiva
deficito: déficit
defii: desafiar
defili: desfilar
definitiva: definitivo
deflacio: deflación
deflankiĝi: inclinarse; desviarse
deformi: deformar; malformar
degeli: deshelarse
degelo: deshielo
degeneri: degenerar
degradi: degradar
degutilo: escurreplatos
deiri: bajar
deirpunkto: punto de partida; punto inicial
Dejmo: Deimos
deĵori: estar de servicio
dek du: doce
dek kvar: catorce
dek kvin: quince
dek naŭ: diez y nueve
dek ok: dieciocho; diez y ocho
dek sep: diez y siete
dek ses: diez y seis
dek tri: trece
dek unu: once
dek: diez
dekadencigi: decaer
dekadenco: decadencia
dekalkuli: deducir; descontar
dekalogo: decálogo
dekano: decano
dekanti: decantar
deklami: declamar
deklaracio: declaración
deklari: declarar (ts)
deklaro: declaración
deklinacii: declinar
deklinacio: declention; declinación
dekliniĝi: desviarse
deklivo: cuesta; declive; inclinación; pendiente
dekoracio: decoración
dekori: decorar
dekremento: decremento
dekreti: decretar
dekreto: decreto
dekroĉi: desenganchar; descolgar
deksesuma: hexadecimal
dekstra duonglobo de la cerbo: hemisfero derecho
dekstra: de derechas (política) derecho (contrario de izquierdo)
dekstre: al la derecha
dekstren: por la derecha
dekstrulo: derechista; diestro
dekudri: descoser
dekuma: decimal
dekutimigi: desacostumbrar
delasi farbon: deshacerse; desteñirse
delasi: dejar caer; sacar
delegacio: delegación
delegi: delegar; diputar
delegito: delegado; diputado
delfeno: delfin; delfín
delikata: delicado; exquisito; fino
delikate: delicadamente
delikto: delito
deliraĵo: delirio
deliri: delirar
delonge: hace mucho tiempo
delto: delta
demagogio: demagogia
demagogo: demagogo
demandaro: formulario; hoja
demandi al si: preguntarse
demandi: demandar; preguntar; plantear cuestiones
demando: cuestión; pregunta
demandosigno: signo de interrogación
dementi: desmentir
demeti: quitarse; sacar
Demetrio: Demetrio
demisi: dimitir
demisii: dimitir
demokratio: democracia
demokrato: democrata; demócrata
demono: demonio
demonstracio: demostración; manifestación (callejera) (=manifestacio)
demonstrativo: demostrativo; pronombre demonstrativo
demonstri: demostrar
demonstro: demostración
denaska: innato
denominatoro: denominador
denove: de nuevo; otra vez
densa: denso
denseco: densidad
denta: dentado; dental
dentalo: dental
dentaro: dentadura
dentbroso: cepillo de dientes
dentdoloro: dolor de muelas
dentisto: dentista
dentkarno, dentokarno: encia
dentkarno: encía
dento: diente
dentpasto: pasta dentrífica
denunci: acusar; delatar; denunciar (ante las autoridades)
denunco: acusación; cargo; denuncia
departemento: departamento
dependa: dependiente
dependeco: dependencia
dependi de: depender de
dependi: depender
depeŝo: despacho (comunicación urgente)
deponejo: depósito
deponi: depositar; poner en depósito
depreni: restar; quitar
depreno: deducción
deprezi: descargar
deprimi: deprimir
deputi: delegar; diputar; elegir diputados
deputito: diputado
derivaĵo: derivación; derivativo
derivi: derivar
dermatologiisto: dermatólogo
dermatologio: dermatología
dermatologo: dermatólogo
dermito: dermatitis
des: tanto (ju plides pli= cuanto más; tanto más)
deŝargi: descargar (armas; aparejos)
deŝarĝi: descargar (bultos; pesos)
descendi: bajar; descender
desegni: dibujar
deserto: postre
desinfektaĵo: desinfectante
desinfekti: desinfectar
desinfektilo: desinfectante
deŝiri: arrancar; cortar
deskvamiĝi: desconcharse
despotismo: despotismo
despoto: despota; déspota (un)
deŝtatigo: privatización
destini: destinar
destino: destino
desuĉilo: campana
detala: detallado
detale: detalladamente
detali: detallar
detalo: detalle
detekti: detectar
detektilo: detector
detektivo: detective
detektoro: detector
detemiĝi: digresar
deteni: abstenerse; apartar; contener; detener; moderarse
determini: determinar
determinismo: determinismo
detranĉi: amputar; cercenar; cortar; truncar
detronigi: destituir
detrua: destructor
detrui: destruir
detruo, detruado: destrucción
deturni: canviar de dirección; desviar; parar
devaluti: devaluarse
devanci: adelantar
devancmalpermeso: prohibición de adelantar
devena de: procedente de
devena: natural; originario; proveniente
deveni: descender; originarse; proceder; ser originario; venir de
deveno: descendencia; origen
devi: deber; tener que
deviga: obligatorio
devigi: forzar; obligar
devii: desviar; desviarse
devio: desviación; desvío
devizo: divisa (lit/finanzas)
devo: deber; obligación
devoji: desviar
devojiĝi: extraviarse
devontigi: obligar por promesa; obligarse por promesa
dezerta: desértico
dezerto: desierto
deziregi: anhelar; desear
dezirego: afán
deziri: desear; querer; tener
deziro: deseo
dia: divino
diabeto: diabetes
diabla: diabólico
diablaĵo: diablura
diablo: diablo
diademo: diadema
diafana: diáfano; translúcido
diafragmo: diafragma
diagnozi: diagnosticar
diagnozo: diagnosis; diagnóstico
diagonala: diagonal
diagonalo: diagonal
diagramo: diagrama
diakilo: parche
diakrita: diacrítico
diakritaĵo: letra con un signo diacrítico
diakritilo: signo diacrítico
dialektiko: dialéctica
dialekto: dialecto
dializo: diálisis
dialogi: dialogar
dialogo: diálogo
dialogujo: cuadro de diálogo
diamanto: diamante
diametro: diámetro
dianto: clavel
diapazono: diapasón
diapozitivo: diapositiva; transparencia
diareo: diarrea
diastolo: diástole
didaktika: didáctico
didaktiko: didáctica
didelfo: didélfido (especie de canguro)
dielektrika: dieléctrico
dielektriko: dieléctrico
dierezo: diéresis
dieto: dieta (alimentación)
difekti: deteriorar; estropear; perjudicar
difektita: estropeado
difekto: daño; defecto; deterioro
diferenca: diferente; disferente; distinto; divergente
diferenci: diferenciarse; ser diferente; diferir (intr)
diferenco: diferencia
difina artikolo: artículo determinado
difini: definir
difino: definición
difrakto: difracción
difterio: difteria
diftongo: diptongo
digesti: digerir
digesto: digestión
digna: digno
digo: dique
dika: grueso
dikfingro, dika fingro: pulgar
dikfingro: pulgar
diktaĵo: dictado
diktatora: dictatorial
diktatoreco: dictadura
diktatorema: dictatorial
diktatoro: dictador
dikti: dictar
dilati: dilatar
dilato: dilatación
dilemo: dilema
diletanto: aficionado; diletante
diligenta: diligente
dilui: diluir
diluvo: diluvio
dimanĉo: domingo
dimensio: dimensión; tamaño
diminutivo: diminutivo
dinamiko: dinámica (ciencia)
dinamito: dinamita
dinamo: dinamo; dínamo
dinamometro: dinamómetro
dinaro: dinar (moneda)
dinastio: dinastía
dio: dios
Dio: Dios
diocezo: diócesis
diodo: diodo
dioptrio: dioptría
dipatrino: Madre de Dios
diplomata: diplomático
diplomatiisto: diplomático
diplomatio: diplomacia
diplomato: diplomático
diplomo: diploma
diptiko: díptico
diraka kombilo: peine de Dirac
direkcio: dirección
direktanto: gerente
direkti: dirigir; mandar
direktilo: timón; volante
direktivo: directriz a seguir; línea a seguir; norma
direkto: dirección
direktoro: director
direktrico: directriz (geom)
diri: decir (ts)
diro: dicho
dis: (indica dispersión; desunión; separación)
disciplini: disciplinar
disciplino: disciplina
disĉiplo: discipulo; discípulo
disdoni: repartir
disenterio: disentería
diservo: culto; servicio
disfaldi, malfaldi: desdoblar
disgrajnigi: desgranar
disiĝi: separarse (de de)
disjunkcio: disjunción; disyunción
diskaparato: disco duro
disketo: disco flexible
diski: marcar
disko: disco
diskodancejo: discoteka
diskonti: descontar (banca)
diskoteko: discoteca
diskreta: discreto
diskriminacio: discriminación
diskturnilo: unidad de disco
diskurso: discurso
diskutebla: discutible
diskuti: discutir
dispecigi: despedazar
disponebla: disponible
disponi: disponer
disputi: disputar (intr) pelearse verbalmente
distanco: distancia
distilado: destilación
distili: destilar
distingi: distinguir (ts)
distingo: distinciónr
distraĵo: distracción
distri: distraer (la atención)
distribuanto: repartidor
distribui: distribuir
distrikto: distrito
distrita: distraído
distro: distracción
disvolvi: desarrollar
disvolviĝi: desarrollarse
ditirambo: ditirambo
divano: diván; dyschatell
diveni: adivinar (descubrir)
divenisto: adivino
diversa: diverso
diversaj: varios
diverseco: diversidad
diversigi: diversificar
dividaĵo: divisiónr
dividanto: divisor
dividato: dividendo
dividebla: divisible
dividendo: dividendo
dividi: compartir; dividir; partir
divido: división
divizio: división (milit/bot)
divizori: ser divisor de
divizoro: divisor
dizelo: motor disel
dizeloleo: gasoil
dizerti: desertar
DLT: Traducción semiautomática basada en el Esperanto (abrev de Distribita Lingva Traduko)
do: pues
docento: docente; docente universitari (un) (no numerario)
doganisto: vista
dogano: aduana (administración; impuesto) arancel
dogmo: dogma
dogo: buldog (perro)
doĝo: dŭ
doko: dársena; dique
doktoro: doctor
doktrino: doctrina
dokumenta filmo: documental
dokumentado: documentación
dokumenti: documentar
dokumento: documento
dolaro: dólar
dolĉa akvo: agua dulce
dolĉa: dulce
dolĉamara: agridulce
dolori: doler; producir dolor
doloro: dolor
domaĝe: es una lástima
domaĝi: deplorar
domaĝo: lástima; pena
domeno: dominó (disfraz) dómino (juego)
domgardisto: conserje; portero
domicilo: domicilio
domini: dominar
domo: casa
donaci: donar; regalar (dar regalos)
donaco: donación; regalo
donaĵo: regalo
doni vidon sur: dar a
doni: alargar; dar
dono: don (cosa dada; cualidad natural)
Donostio: San Sebastián
dorloti: enviciar
dormĉambrego: dormitorio
dormejo: cama
dormeti: echar la siesta
dormeto: siesta
dormi: dormir
dormo: sueño
dormsako: saco de dormir
dorna: espinozo
dorno: espina; pincho
dorse: al dorso
dorsen: boca arriba; de espaldas
dorsflanko: reverso; revés
dorso: dorso; espalda
dorsosako: mochila
dosiero: archivo; dossier; expediente
dosierujo: directorio
doti: dotar
doto: dote
dozo: dosis
dragi: dragar
dragmaŝino: draga
drako: dragón
drama: dramático
dramaturgio: dramaturgia
dramo: drama
drapiri: tapizar
drapo: trapo (tejido de lana para ropa)
drato: alambre; hilo metálico
drenado: desagüe
dreni: drenar
drenilo: drenaje
dresi: adiestrar; domar (adiestrar animales) entrenar (un animal)
dresisto: entrenador
driado: dríada; dríade
drinkejo: taberna
drinki: beber (bebidas alcohólicas)
drivi: derivar del rumbo
d-ro: (abrev de doktoro)
drogejo: droguería
drogisto: droguería
drogo: droga; medicamento; medicina
dromedaro: dromedario
droni: ahogarse (asfixiarse por inmersión) desaparecer; estar agobiado (de trabajo; problemas; etc) sumergirse
dronmarĉejo: arenas movedizas
druido: druida
D‐trajno: tren corrido
du: dos
dua: segundo
dualo: dual
duba, ,,(pri),dubebla: dudoso
dubi: dudar
dubinda: dudoso
dudek unu: veinte y uno
dudek: veinte
duelo: duelo
dueto: dueto
duflanka oligopolo: oligopolio bilateral
dufoje: dos veces
duko: duque
dulita ĉambro: habitación para dos
dum: durante; mientras que; mientras
dume: mientras; mientras tanto; entretanto
dumtage: de dia
dunaskitoj: gemelos
dungi: alquilar (un trabajador) contratar
dungitaro: personal
dungito: empleado
dungperejo: bolsa de trabajo
duno: duna
dunombro: dual
duo: par
duobla: doble
duodeno: duodeno
duona: medio
duonfrato: medio hermano
duonglobo: hemisferio
duonhoro: media hora
duoninsulo: península
duonjaro: semestre
duonlumo: anonchecer
duono: medio (1/2) mitad
dupersona ĉambro: habitación para dos
dupersona lito: cama de matrimonio
duplikati: duplicar
duplikato: duplicado
dura: duro
duro: duro (moneda)
duŝi sin: ducharse
duŝi: duchar
duŝo: ducha
duuma: binario
duvalvuloj: bivalvos
e: terminación del adverbio
ebena: liso; plano
ebenaĵo: llano; llanura
ebeno: plano
ebl: -able (sufijo verbal que indica 'que se puede V-ar')
ebla: posible
eble: posiblemente; quizás; tal vez
ebleco: posibilidad (calidad de posible)
ebli: ser posible; poder ser
ebligi: hacer posible
eblo: posibilidad
ebono: ébano
ebria: borracho; ebrio
ebrieco: embriaguez
ebriigi: achispar; embriagar
ebriiĝi: emborracharse; embriagarse
eburo: marfil
ec: (sufijo que forma nombres abstractos de cualidad o estado; pej amikeco amistat)
eĉ: aún; incluso; mismo
eco: cualidad
Edeno, Eden: Edén
edeno: edeén
edifi: dar buen ejemplo
edro: cara (geom)
eduki: cultivar plantas; domesticar; educar
edukisto: educador
edzeco: matrimonio
edziĝa festo: boda
edziĝi: casarse
edziĝinta: casado
edziĝpeto: pretensión
edziĝpropono: pretensión
edzineco: matrimonio
edziniĝi: casarse
edziniĝinta: casada
edzino: esposa; mujer
edzo: esposo; marido
efektiva: efectivo (real y verdadero; no imaginario)
efektive: en efecto
efektivigi: realizar
efekto: efecto (impresión fuerte)
efemera: efímero
efemeridoj: efémerides
eferveska: efervescente
efesano: efesio
Efeso: Éfeso
efika: eficaz; terminante
efiki: efectivo (ser) efecto (tener) eficaz; influir (sobre)
eg: (sufijo aumentativo)
egala: igual
egalaĵo: igualdad
egalanimeco: ecuanimidad
egaleco: igualdad
egali: es igual a
egaligi: igualar
ege: muchísimo
egido: egida; égida
egipta: egipcíaco; egipcio
egiptino: egipcia; egipcíaca
Egiptio: Egipto
egipto: egipcíaco; egipcio; Egipto
egiptujano: egipcio
Egiptujo: Egipto
eglefino: eglefino; merluza
eĝo: arista
egoisma: egoísta
egoismo: egoísmo
egoismulo: egoísta
egoista: egoísta
egoisto: egoísta
eĥo: eco
ej: (sufijo que añadido a un verbo V indica lugar o local adecuado para V)
ejo: sitio
ek: (indica acción momentánea y repentina Pej ekkrii pegar un grito) (indica principio de una acción Pej ekmanĝi = ponerse a comer)
ekaboni: abonarse; suscribirse
ekboji: ladrar
ekbruligi: encender
ekde: desde; desde que
ekdormi: dormirse
eke: de repente
ekflamigi: atizar
ekfunkciigi: arrancar; poner
ekipaĵo: equipo
ekipi: equipar
ekkanti: entonar
ekkanto: entonación; entonamiento
ekkapti: asir; coger
ekkuri: arrancar
ekkuro: arranque
eklektika: ecléctico
eklezio: iglesia
eklipsi: eclipsar
eklipso: eclipse
ekliptiko: eclíptica
eklogo: égloga
ekludo: saque de comienzo
eklumigi: encender
ekologo: ecólogo
ekonomia: económico
ekonomiko: economía (ciencia)
ekonomio: economía; economia (orden; ahorro; situación)
ekpreni: agarrar
ekrano: pantalla; parabrisas
eks-: ex-
eks: ex- (indica antigua profesión; título; cargo; etc)
ekscelenco: excelencia
ekscentra: excéntrico
ekscentrika: excéntrico
ekscesa: excesivo
eksceso: exceso
eksciti: excitar
eksedziĝo: divorcio
eksidi: sentarse
eksiĝi: darse de baja; dimitir; hacer dimisión
ekskludi: excluir
ekskluziva: exclusivo
ekskomuniko: anatema
ekskrecii: excretar
ekskrecio: excreción
ekskremento: excremento
ekskursi: ir de excursión
ekskurso: excursión
ekskuzi: excusar
ekskuzo: disculpa
ekspansio: expansión
ekspedi: despachar; enviar; expedir (remitir a un destino)
ekspedicio: expedición
ekspedinto: remitente
eksperimenta: experimental
eksperimenti: experimentar
eksperimento: experimento
eksperto: experto
ekspliki: desarrollar; explicar (hacer comprender; exponer)
ekspliko: explicación
eksplodaĵo: explosivo
eksplodi: explotar (hacer explosión)
ekspluati: explotar (sacar provecho de)
eksponi: exponer
eksportado: exportación
eksporti: exportar
eksportisto: exportador
ekspozi: exponer
ekspozicio: exposición
ekspreso: correo especial; emisario; expreso (tren)
ekstari: levantarse
ekstazo: étasis; éxtasis
ekstemporalo: extemporaneo
ekster: afuera de; fuera de
ekstera: exterior; externo
eksteraĵo: aspecto; vista
ekstere: externamente; fuera
eksterlanda: extranjero
eksterlandano: extranjero
ekstermi: exterminar
eksternorma: anormal
eksterordinara: extraordinario
eksterpoli: extrapolar
ekstra: extra
ekstradicii: extraditar
ekstradicio: extradición
ekstrakti: extraer
ekstrakto: extracto
ekstrapoli: extrapolar
ekstravaganco: extravaganza
Ekstrema Oriento: Extremo Oriente
ekstrema: extremo
ekstreme: extremamente
ekstremo, ekstremaĵo: extremo
eksvalidiĝi: expirar
ekteni: agarrar; asir; coger
ektranĉi: decentar; encentar
ektuŝi: tocar
ektuŝmaniero: toque
ekumena: ecuménico
ekumenismo: ecumenismo
ekumeno: ecúmene
ekvaciaro: sistema de ecuaciones
ekvacio: ecuación
Ekvadoro: Ecuador
Ekvatora Gvineo: Guinea Ecuatorial
ekvatora: ecuatorial
ekvatoro: ecuador; ecuador geográfico
ekvilibri: estar en equilibrio
ekvilibrigi: equilibrar
ekvilibristo: equilibrista
ekvilibro: equilibrio
ekvinoksa punkto: punto equinoccial
ekvinokso: equinoccio
ekvivalento: equivalente
ekzakta: exacto
ekzakte: justamente
ekzalti: exaltar
ekzameni: examinar; registrar; revisar
ekzameniĝi: examinarse
ekzameno: examen; exámen
ekzantemo: exantema
ekzegezo: exégesis
ekzekuti: ejecutar (un condenado a pena de muerte)
ekzekuto: ejecución
ekzemo: eczema
ekzemple: por ejemplo
ekzemplero: ejemplar
ekzemplo: ejemplo
ekzerci: ejercitar
ekzercita: experto; hábil
ekzerco: ejercicio
ekzili: exiliar
ekzilito: desterrado
ekzilo: destierro; exilio
ekzistadismo: existencialismo
ekzistado: existencia
ekzistanta: existente
ekzisti: existir; haber (hay)
ekzisto: existencia
ekzorcaĵo: exorcismo
ekzorci: exorcisar
ekzota: exótico
ekzotika: exótico
el: de; de entre; de dentro (procedencia material o local)
elaĉeti: redimir
Elaĉetinto: Redentor; Salvador
elalmozi: ganar mendigando
elartikigi: desarticular
elasta fadeno: elástico; goma elástica
elasta: elástico
elbruli: consumirse
elĉenigi: desencadenar
elcento: porciento
elcentrigi: descentrar
elĉerpi: agotar
eldevigi: arrancar; extorsionar
eldevigo: exacción; extorsión
eldoni: editar
eldonisto: editor
elefanto: elefante
eleganta: elegante
elegantulo: catrín
elekti: elegir; escoger
elekto: elección
elektra fajrero: chispa eléctrica
elektra fluo: corriente; corriente eléctrica
elektra kampintenso: intensidad del campo eléctrico
elektra kampo: campo eléctrico
elektra streĉo: voltaje
elektra: eléctrico
elektrejo: central electrica
elektrigi: electrificar
elektristo: electricista
elektro: elctricidad; electricidad
elektrodo: electrodo
elektroĥemio: electroquímica
elektrolito: electrolito
elektromagneta kampo: campo electromagnético
elektromagneta: electromagnético
elektromagnetismo: electromagnetismo
elektromagneto: electroimán
elektroniko: electrónica
elektrono: electrón
elektrostatiko: electroestática
elementa: elemental
elemento: element; elemento
elevatoro: elevador
elfo: elfo
elfroti: desgastar
elhejmigi: desahuciar
eliksiro: elíxir
elimini: eliminación; eliminar
elimino: electrodo
elingigi: desenvainar
elipso: elipse; elipsis
elipsoido: elipsoide
elirejo: salida
eliri: salir
Eliro: Éxodo
elisio: elisión
elito: élite
Elizeo: Elíseo
elizeo: elíseo; paraíso
elizii: elidir
elĵeti: expulsar; eyacular
elkalkuli: determinar por cálculo
elkovi: acabar de empollar
elkrei: procrear
elkreski: salir una excrecencia
elmeti: exhibir; exponer; presentar
elmigranto: emigrante
elmigri: emigrar; emigrarse
elmodiĝi: pasar de moda
elmortigi: exterminar
elokventa: elocuente
elokventeco: elocuencia
eloviĝi: salir del huevo
elp: pronuncieu (abrev de elparolu)
elpagi: amortizar; saldar una deuda
elparolado: pronunciación
elparoli: pronunciar
elparolo: pronunciación; pronunciación determinada; acento
elpeli: expulsar
elpelito: desterrado
elpensi: discurrir; inventar
elpetigi: implorar; suplicar
elporti: aguantar hasta el final
elpremi: exprimir
elpreni: arrebatar
elproprigi: expropiar
elrabi: saquear
elrandaĵo: rebaba
elreliĝi: descarrilar
elreviĝo: desengaño; desilusión
Elsalvadoro: El Salvador
elsekigi: enjugar
elsendi: emitir; enviar desde algún sitio
elŝipigi: descargar
elspezi: desembolsar; gastar
elspiri: respirar
elstari: sobresalir
elŝuti: descargar (un archivo)
elŝviti: exudar
eltemaĵo: digresión
eltemiĝi: hacer una digresión
elteni: aguantar hasta el final
elterigi: desenterrar
elteriĝi: desenterrar
eltiri: arrancar
eltondi: cortar al ras
eltrakiĝi: descarrilar
eltranĉi: cortar
eltrinki: agotar
eltrovi: descubrir
elturni: salir del paso
elturniĝi: salirse de
eluzi: destrozar por el uso; usar
eluziĝi: desgastarse
eluzita: gastado; usado
elvagoniĝi: bajar
elvagonigi: descargar
elvaporiĝi, forvaporiĝi: evaporarse
elveturi: salir o bajar de un vehiculo
elvido: vista
elvivinta: decrépito
elvojiĝi: descarriarse; desviarse
elvoki: evocar
ellabori: acabar; elaborar; rematar; trabajar hasta la perfección
ellasi: dejar salir
ellasilo: escape
ellerni: aprender del todo
ellitiĝi: levantarse de la cama
em: (indica tendencia; inclinación o posibilidad de hacer alguna cosa)
emajlo: esmalte
emancipi: emancipar
embaraso: confusión; embarazo (dificultad)
embargi: embargar
emblemo: emblema; palo (baraja; cartas)
embolio: embolia
embrazuro: aspillera; tronera
embrio: embrión
embriologiisto: embriólogo
embriologio: embriología
embriologo: embriólogo
embusko: emboscada
emerĝi: emerger
emerito: jubilado
emfazi: enfatizar
emfazo: énfasis
emfizemo: enfizema
emi: tener tendencia a (+infinitivo)
eminenco: eminencia (ts)
eminenta: eminente; excelente
emiro: emir
emirujo: emirato
emisii: emitir
emocia: conmovedor
emocii: conmover; emocionar
emociiĝi: emocionarse
emociita: conmovido
emocio: emoción
emulsio: emulsión
en la komenco: en un principio
en la nomo de: de parte de
en tago: al día
en: (terminación de los adverbios que indican movimiento hacia) a; dentro de; en; por; terminación del adverbio de movimiento hacia
enamiĝi al: enamorarse de
enamiĝi: enamorarse
enbalzamigi: embalsamar
encefalito: encefalitis
encefalo: encéfalo
encefalopatio: encefalopatía
encikliko: encíclica
enciklopedio: enciclopedia
end: (que ha de ser; que hay que farenda laboro = trabajo que hay que hacer)
endemia: endémico
endivio: escarola
endoskopio: endoscopia
endoskopo: endoscopio
Eneo: Eneas
energio: energía; virtud
enfermi: encerrar
enflari: aspirar con fuerza por la nariz
enfluejo: desembocadura
enfokusigi: enfocar
engluti: tomar; tragar
enhavi: contener
enhavo: contenido
eniĝi: entrar
enigma: enigmatic; enigmático
enigmo: enigma
eningigi: envainar
enirbileto: billete de entrada
enirejo: entrada
eniri: entrar (alejándose de aquí) montar
eniro: entrada
enirpago: precio de entrada
enkadrigi: enmarcar
enkalkuli: incluir en el cálculo
enkanonigi: canonizar
enkapti: atrapar
enketi: indagar; inquirir; investigar
enketo: encuesta; investigación
enklasigi: clasificar
enkonduko: introducción; preámbulo; prólogo
enlanda: indígena
enlasi: dejar entrar
enlitigi: acostar
enlitiĝi: acostarse; meterse en la cama
enloĝanto: habitante
enloĝata: habitado
enmanigi: alargar; entregar
enmatrikuligi: inscribir
enmerkatigi: comercializar
enmigri: inmigrar
enoficiĝi: emprender
enoficigi: nombrar
enoficigo: nombramiento
enorma: enorme
enpaki: empacar; envolver
enpaŝi: montar
enprofundiĝi: hundirse; profundizar
enreligi: encarrilar
enŝalti: poner
ensemblo: ensamble
enŝipiĝi: embarcarse
enŝipiĝinta: a bordo
enskribi: inscribir
enskribigi: hacer incribir
enspaci: ocupar espacio
enspezi: cobrar; embolsarse algo; ingresar dinero
enspezimposto: impuesto sobre la renta
enteni: contener
enterigi: enterrar
enterigo: enterramiento; entierro
entjero: entero
entombigi: enterrar; sepultar
entombigo: enterramiento; entierro
entomologio: entomología
entrepreni: emprendrer; encargarse de; emprender
entrepreno: negocio
entropio: entropía
entrudulo: impertinente; intruso
entuziasmigi: entusiasmar
entuziasmo: entusiasmo
enui: aburrirse
enuiga: aburrido
envagoniĝi: subir
enveni: entrar (viniendo)
enverguro: envergadura
enverŝi: verter
enveturi: entrar
envia: envidioso
enviema: envidioso
envii: envidiar
envio: envidia
envolvi: enrollar
eosto: este (monstruo del PIV; úsese oriento)
epakto: epacta
eparĥio: diocésis griega
eparkio: diocésis griega
epidemia: epidémico
epidemio: epidemia
epidermo: epidermis
Epifanio: Epifanía
epigono: epígono
epigrafo: epígrafe
epilepsio: epilepsia
epilogo: epílogo
episkopo: obispo
epistolo: epístola
epitafo: epitafio
epiteto: epíteto
epizodo: episodio
epoko: época
epoleto: charretera; galón
epopeo: epopeya
eposo: poesía narrativa
er: ('grano de' fajrero= chispa; neĝero=copo de nieve)
erao: era
erara: malo
erari: equivocarse; errar
erariga: engañoso; falaz
eraro: equivocación; error; yerro
erikejo: brezal
eriko: brezo
erinaco: erizo
ermeno: armiño
ermito: ermitaño
ero: era
erotika: erótico
erozii: erocionar
erozio: eroción
erpi: rastrillar
erudiciulo: erudito
erudito: erudito
erupcii: erupcionar; hacer erupción
erupcio: erupción
eŝafodo: catafalco; patíbulo
escepte: excepto; menos
escepti: exceptuar
escepto: excepción
esenca: escencial
esenco: escencia; esencia
eseo: ensayo literario
eskadro: escuadra (de barcos o aviones)
eskadrono: escuadrón
eskalo: carrera (en el tejido de malla) escalera de mano; escalerilla
eskapi: escapar (darse a la fuga) eludir (evadir)
Eskimo: esquimal
eskimo: esquimal
eskludi: excluir
eskorti: escoltar
eskorto: escolta
esperantisto: esperantista
Esperanto: Esperanto
esperanto: esperanto
Esperantujo: Esperantuyo (país mítico en el que se supone que habitan los esperantistas)
esperi: esperar (tener esperanza)
espero: esperanza
esplori: examinar (analizar) explorar; indagar
esprimi: expresar
esprimo: expresión
establaĵo: establecimiento
establejo: establecimiento
establi: edificar; establecer
establo: establecimiento
estas: hay
estetika: estético
estetiko: estética
esti ...anta: estar ...ando
esti adepto de: ser partidario de
esti bezonata: hacer falta
esti konforma al: corresponder al
esti konsiderata: entrar en cuenta
esti laŭ: corresponder al
esti senzorga: descuidar
esti unu el: pertenecer a
esti: estar; ser; haber
estigi: instituir; ocasionar
estimi: apreciar; estimar (tener en gran estima) respectar
estiminda: honorable; respetable
estimo: estima; estimación
estingaparato: matafuego
estingi: apagar; extinguir (el fuego; la luz; el ardor; la excitación)
estinta: pasado
estinteco: pasado
Estonio: Estonia
estonta: entrante; próximo
estonteco: futuro (gram) porvenir
Estonujo: Estonia
estrado: estrada; podio; estrado
estraro: junta directiva
estri: capitanear; subyugar
estro: amo; capitán; caudillo; comandante; dueño; jefe; patrón; director
et: (sufijo diminutivo)
eta: pequeño
etaĝo: estrato (geol) piso; planta (de edificio)
etapo: etapa; retaguardia
etato: estado (estadística; situación)
etendi sin: extenderse
etendi: alargar; ampliar; extender; estirar; dispersar; esparcir
eterna: eterno
etero: éter (cielo; espacio; éter etílico)
etika: ético
etikedo: etiqueta (targeta indicativa)
etiketo: etiqueta (ts)
etiko: ética
etileno: etileno
etimologio: etimología
Etiopo: etíope
Etno: Etna
etnografio: ethnographía
etnografo: etnógrafo
etnologiisto: etnólogo
etnologio: etnología
etspirita: mezquino
eŭfemismo: eufemismo
eŭklida geometrio: geometría euclidiana
eŭnuko: eunuco
eŭro: euro
Eŭropa Unio: Union Europea
eŭropa: europeo
eŭropano: europeo
Eŭropo: Europa; europa
Eŭsko: vasco
evakui: evacuar
evakuo: avacuación
evangelia: evangélico
evangelio: evangelio
evento: evento; suceso; hecho
eventual,,(aĵ),o: eventualidad
eventuala: eventual
eventuale: eventualmente
evidenta: evidente
evidente: evidentemente
evidentiĝi: resultar
evitebla: evitable
eviti: evitar
evitvorto: eufemismo
evolucii: evolucionar
evolucio: evolución
evolui: evolucionar; desarrollarse
evoluo: evolución
ezofago: esofago; esófago
ezoko: lucio
fabela: fabuloso
fabelo: cuento fabuloso (historia increíble o falsa) fábula
fablo: fábula
fabo: haba
fabrikado: confección; fabricación; producción
fabrikanto: fabricante
fabrikejo: fábrica
fabriki: fabricar
fabriko: fábrica
facila: fácil (ts)
facile: fácilmente
faciligi: facilitar
faco: cara (superficie plana)
fadenfliki: zurcir
fadeno: cordel; hilo
fago: haya (árbol)
fajenco: loza
fajfi: silbar
fajli: limar
fajlilo: lima
fajna: fino
fajrero: chispa
fajrestingisto: bombero
fajrilo: encendedor; mechero
fajro: fuego
fajrobrigado: cuerpo de bomberos
Fajrolando: Tierra del Fuego
fako: departamento (sección) especialidad
fakte: de hecho
fakto: hecho
faktorialo: factorial
faktoro: factor
fakturi: facturar
fakturo: cuenta; factura
fakultato: facultad
falango: falange (milit; polit; anat)
falbalo: farbalán
falĉi: caminar moviendo la pierna en semicírculo; cortar cabezas; segar con hoz
falĉilo: guadaña
faldebla lito: cantimplora
faldfolio: folleto
faldi: doblar (plegar; hacer pliegues)
faldo, faldaĵo: doblez
faldo: pliegue (doblez)
fali: caer (ts)
falko: halcón; halcoón
falsa: falso
falsi: falsear; falsificar
falstelo: estrella fugaz
falto: arruga
fama: conocido; famoso
fameco: conocimientos; fama
familia nomo: apellido
familia: familiar
familiara: familiar (sin formalidades; sin ceremonias)
familio: familia (ts)
famkonata: conocido; famoso
famo: fama; hambre; rumor
famulo: famoso
fanatika: fanático
fanatikulo: fanático
fandgardilo: tapón
fandi: derretir; fundir
fandiĝi: derretirse
fanerogamoj: fanerógamas
fanfaro: fanfarria; charanga
fanfaroni: fanfarronear
fanfaronulo: fanfarrón
fantazia: fantástico; hueco
fantazio: fantasía
fanto: jack; joto
fantomo: fantasma
farado: confección; fabricación; faradio; producción
faraono: faraón
farbi: pintar
farbisto: pintor
farbo: maquillaje; pintura (material)
fari aĉetojn: hacer las compras
fari ekzamenon: examinarse
fari servon: servir
fari: hacer; cometer; fabricar; perpetrar
fariĝi: acontecer; hacerse; convertirse en; volverse; transformarse en
faringo: faringe
fariseo: fariseo
farmacio: farmacia (ciencia de la)
farmisto: granjero
farmo: granja
faro: acción
farso: farsa
farti: encontrarse (bien o mal de salud) estar de salud
faruno: harina
fasado: fachada; frontón
fasko: haz; manojo; atado; pomo
fasono: moda (del vestir)
fasti: ayunar
fasto: ayuno
fatala: fatal
fatalaĵo: fatalidad
fatalismo: fatalismo
fatalo: el Destino; la Parca
fato: destino
faŭko: garganta
faŭno: fauna; fauno
favo: tiña
favora: favorable
favore al: en favor de; en pro de
favori: favorecer
favorkora: misericordioso
favoro: favor
fazano: faisán
fazeolo: judía (legumbre) judía verde
fazo: fase
febla: débil
febra: febril
febri: tener fiebre
febro: fiebre
februaro: febrero
Februaro: febrero
feĉo: sedimento; levadura; heces; vinaza
federacio: federación
federala: federal
federo: federación
feino: hada
fekaĵo: mierda (excremento)
feki: cagar; defecar
fekulo: fécula
fekunda: fecundo; fértil
feliĉa: feliz (ts)
feliĉe: felizmente; por fortuna
feliĉo: felicidad
felietono: folletín
feliso: felino
felo: piel; piel de animal
felpo: felpa; peluche
felto: fieltro
feminismo: feminismo
feministo: feminista
femuro: fémur; muslo
femurosto: fémur
fendi: agrietar; astillar; fender; hender
fendiĝi: henderse; resquebrajarse
fendo: grieta; hendedura; quebraja; rendija
fenestreto: ventanilla
fenestro: ventana
fenikso: fénix
fenkolo: hinojo
fenolo: fenol
fenomena: fenomenal
fenomeno: fenómeno
feo: duende; genio; hada
fera: de hierro
ferdeko: cubierta (naútica) puente (de barco; avión)
ferdekseĝo: silla de cubierta
ferdrato: alambre
ferio: día festivo; vacación; vacaciones
ferioj: vacaciones
ferlado: lata
fermentado: fermentación
fermenti: fermentar
fermento: fermento
fermi: cerrar
fermita: cerrado
fermo: cierre
fero: hierro
Fero: Hierro
fervoja horaro: guía ferroviaria
fervora: fervoroso
fervoro: celo; fervor
festeni: participar en un festín
festeno: banquete; festín
festi sian naskiĝtagon: celebrar su cumpleaños
festi: celebrar; celebrar una fiesta; festejar; hacer fiesta
festivalo: festival
festlibro: homenaje
Festo de Laŭboj: Cenopegias; Fiesta de los Tabernáculos
festo: fiesta
festotago: día de fiesta
fetiĉismo: fetichismo
fetiĉo: fetiche
feto: feto
fetori: apestar; oler mal
fetoro: mal olor
feŭdismo: feudalismo
feŭdo: feudo
feŭdoĉefo, feŭdestro: señor feudal
fi: (indica aversión; asco físico o moral) uf
fianĉino: prometida
fianĉo: novio; prometido
fiasko: fiasco; fracaso
fibolo: imperdible
fibro: fibra
fidela: fiel
fidi: confiar; creer; tener fe; fiarse; tener confianza
fidinda: confiable; de confianza
fido: confianza
fiera: orgulloso
fifama: de mala fama; mal reputado
figarbo: higuera
figo: higo
figujo: higuera
figura: figurado
figuri: reproducir; retratar
figuro: figura; reproducción; retrato
fiinsektoj: insectos dañinos
fikcia: ficticio
fikcio: ficción
fiki: joder (literalmente; nunca en el sentido de 'hacer daño')
fiksa: fijo
fiksi: fijar
fiksilo: fijador
fiksita disko: disco duro
fiktiva: ficticio
filamento: filamento
filantropio: filantropía
filantropo: filántropo
filatelio: filatelia
filatelo: filatelia
filigi: adoptar un hijo
filiigi: adaptar; prohijar
filiko: helecho
filino: hija
filio: filial (sucursal) sucursal
Filipinoj: islas Filipinas
filmi: filmar
filmo: film; película
filmruleto: carrete
filo: hijo
filologiisto: filólogo
filologio: filología
filologo: filólogo
filozofi: filosofar
filozofio: filosofar; filosofía
filozofo: filósofo; folósofo
filtri: filtrar
filtrilo: filtro
fina prilaborado: acabado
fina stacio: terminal
financo: finanza
finaranĝi: despachar
fine: al fin; finalmente; por fin
finfine: al final de todo
fingringo: dedal; mitón
fingro: dedo
fingrofrapo: toque
fingrospuro: huella digital
fingrringo: anillo del dedo
fini: acabar; terminar; concluir
finiĝi: expirar; terminarse
finiĝo: expiración; vencimiento
finita: acabado; terminado
finlabori: acabar
finna lingvo: finés; finlandés
finna: finés; finlandés
finnino: finesa; finlandesa
Finnio: Finlandia
Finnlando: Finlandia
Finno: finés; finlandés
finno: finés; finlandés
Finnujo: Finlandia
fino: fin; final; término
finveni: recalar
fipetola: petulante
fipetolemo: petulancia
firma: fijo; firme (resistente; fijo)
firmamento: el firmamento
firmao: firma (comercial)
firmo: firma (comercial)
fiŝ,,(kapt),i, fiŝĉasi: pescar
fiŝbutiko: pescadería
fiŝhoko: anzuelo
fiŝi: pescar
fiŝisto: pescador; piscicultor
fiska: fiscal
fiŝkapti: pescar
fiŝkaptisto: pescador
fisko: fisco
fiŝo: pez; pescado
Fiŝoj: Piscis
fiŝosto: espina (de pescado)
fiŝvergo: caña; caña de pescar
fizika: físico
fiziko: física
fiziologiisto: fisiólogo
fiziologio: fisiología
fiziologo: fisiólogo
fizionomio: fisonomía
fjordo: fiordo
flago: bandera
flagra lumo: luz intermitente
flagri: centellear; flamear; ondear
flamo: llama
flandra: flamenco
Flandrio: Flandes
flandro: flamenco
Flandrujo: Flandes
flanelo: franela
flanĝo: brida
flanka montaro: estribación
flanka: lateral
flankeniĝi: desviarse
flankeniri: ceder el paso
flanklampoj: luces de ciudad
flanko: lado
flankvojo: carretera secundaria
flano: flan
flari: oler (oler algo)
flaro: olor
flati: adular; halagar; hacerse ilusiones
flava kupro: latón
flava: amarillo
flavgriza: beige
flavo: amarillo
flegi: asistir enfermos; cuidar
flegist,,(in),o: enfermera; enfermero
flegistino: enfermera
flegmo: flemón
fleksi: curvar; doblar; flexionar
fleksia: flexivo
fleksio: flexión; inflexión
fliki: parchar; remendar; reparar
flikisto: parche
flikumi: zurcir
flirti: flirtear; mariposear
florbrasiko: coliflor
Florenco: Florencia
floreno: florín
florfolio: pétalo
flori: florear; florecer
floro: flor
flosi: flotar
floso: balsa
floto: flota
fluaĵo: fluido
fluanta: corriente
fluejo: cauce; madre
flugfolio: hoja de propaganda; hoja volante
flughaveno: aeropuerto
flugi: volar
flugila: alado
flugilo: ala
flugo, flugado: vuelo
flugo: vuelo
flugradiuso: radio de acción
flui: correr; fluir
fluida: fluído
fluidaĵo: líquido
fluido: fluído
fluktui: fluctuar
fluo: corriente; flujo
fluoreska: fluorescente
fluoreskeco: fluorescencia
fluoro: fluor; flúor
flustri: cuchichear; susurrar
fluto: flauta
fobio: fobia
Fobo: Fobos
foira ekspozicio: feria anual
foiro: feria; mercado
fojno: heno (forraje seco)
fojo: vez
foko: foca
fokuso: foco
foliaro: follage
folii, foliumi: hojear
folio: folio; hoja
foliumilo: explorador; navegador
folkloro: folklore
fondaĵo: fundación
fondi: edificar; fundar; fundamentar
fonduso: fondo
fonemo: fonema
fonetika: fonético
fonetiko: fonética
fono: fondo (base contra la que algo destaca)
fonoforo: aparato para sordos
fonografo: fonógrafo
fontanelo: fontanela
fontano: font (construcción con grifos) surtidor; fuente
fonto: fuente (natural; de alimentación; de tensión; de corriente; luminosa) manantial; origen
fontoplumo: estilográfica; pluma estilográfica
for: lejos
fora: lejano
foraĵo: lejanía
forbruli: quemar
forbruligi: quemar
forceja efiko: efecto invernadero
forcejo: invernadero
forcepso: forceps
foresta: ausente
forestanta: ausente
foresti: estar ausente
foresto: ausencia
forgesi: olvidar
forgesita: olvidado
forĝi: forjar
forigi la manĝilaron: recoger la mesa
forigi: abolir; abrogar; alejar
foriĝi: alejarse
forigo: abolición
foriri: quitarse; salir
forkego: trinche
forkiĝi: bifurcarse
forko: bifurcación; división en horca; horca; tenedor
forkomerci: agotar
forkomuniigi: excomulgar
forkonduki: desviar
forkonsumi: acabar
forlasi ĵure: abjurar
forlasi: abandonar
formacio: formación
formado: formación
formala polinomo: polinomio formal
formala: formal (ts)
formalaĵo: formlalidad
formalismo: formalismo
formanĝi: comerse
formato: formato; tamaño
formi: formar
formiĝi: formarse
formiko: hormiga
formilo, formujo: molde
formo: forma
formolo: formol
formularo: formulario; hoja
formulo: fórmula
fornelo: cocina
forno: estufa; horno
forpreni: arrancar; descolgar; quitar
forpuŝi: rechazar; repeler
forreagi: descargar
forsendi: despachar; despedir; enviar; expedir
forsitio: campanita china
forta: fuerte
fortepiano: pianoforte (nombre obsoleto del piano)
fortika: fuerte; sólido; robusto
fortikaĵo: alcázar
fortimigi: espantar
forto: fuerza; virtud
fortreso: forta leza
fortuno: fortuna
forturni: apartar; volver
forumo: foro
foruzi: acabar
forvendo: liquidación
forveturi: salir
forveturo: salida
fosaĵo: zanja
fosfato: fosfato
fosforeska: fosforescente
fosforeski: fosforecer
fosforesko: fosforescencia
fosforo: fosforo; fósforo
fosi: cavar; excavar
fosiliiĝi: fosilisarse
fosilio: fosil; un fósil
foso: bache; fosa; zanja
fosto: montante; palo; poste
fotaparato, fotoaparato: cámara fotográfica
fotelo: butaca; silla de brazos
foti: fotografiar
fotilo: cámara fotográfica; cámara
fotisto: fotógrafo
foto: foto; fotografía
fotografa: fotográfico
fotografaĵo: foto; fotografía
fotografi: fotografiar
fotografilo: cámara fotográfica; cámara
fotografio: fotografía
fotografisto: fotógrafo
fotometro: fotómetro
fotono: fotón
fotosfero: fotosfera
fragment,,(ig),i: fragmentar
fragmento: fragmento; trozo; pieza
frago: fresa
fragujo: fresero
frajo: freza (huevas de los peces) huevas
frajtletero: talón
frajto: flete
frakasi: destrozar (romper; destruir)
frakciigi: fraccionar
frakcio: fracción
frakseno: fresno
framasono: francmasón; masón
frambo: frambuesa
framo: cuadro
franca lingvo: francés
franca: francés
francino: francesa
Francio: Francia
franciskano: franciscano
franclingvano: francohablante; frencoparlante
franco: francés
Francujo: Francia; Francias
frandaĵo: dulce
frandaĵoj ĉe glaseto: tapas
franĝipano: pasta de almendras
franko: franco (moneda)
frapi sur la pordon: llamar a la puerta
frapi: chocar (sorprender) llamar; pegar; picar; repicar; tocar (hacer sonar) (a la puerta etc)
frapinstrumento: instrumento de percusión
frata: fraterno
frateco: fraternidad
fratino: hermana
frato: hermano
fraŭdo: estafa
fraŭla: soltero
fraŭleco: celibato
fraŭlina: soltera
fraŭlino: soltera; solterona
fraŭlo: célibe; soltero; solterón
frazo: frase
fregato: fragata
frekvenco: frecuencia
frekvencometro: frecuenciómetro
frekventi: frecuentar
fremda: ajeno; extraño; extranjero (forastero)
freneza: loco
frenologio: frenología
freŝa: fresco (recién hecho; reciente)
freŝdate: recientemente
freŝeco: frescura
fresko: pintura al fresco
frezi: fresar
frezilo: fresa (herramienta)
frezmaŝino: fresadora
frida: frio; frío
fridujo: refrigerador
frikativo: fricativa
fripono: gamberro (truhán)
frisa: frisio; frisón
frisino: frisona
Frisio: Frisia
Frislando: Frisia
friso: frisio; frisón; friso (ts)
Frisujo: Frisia
fritaĵo: fritura
friti: freir; freír
fritilo: freidora
fritita ovo: huevo frito
fritita: frito
frito: papas a la francesa
frivola: frívolo; hueco
frizi: rizar (el cabello)
frizistino: peluquera
frizisto: peluquero
frizona: frisio; frisón
frizonino: frisona
Frizonio: Frisia
frizono: frisio; frisón
Frizonujo: Frisia
fromaĝo: queso
fronte al: enfrente de
fronto: frente (militar; de objecto; organizativo; metereológico) frontón
frontono: frontón (art)
frostigujo: congelador
frosto: escarcha; helada
frostujo: congelador
frotbriligi: limpiar
frotgumo: goma de borrar
froti: frotar; friccionar
froto: fricción; frotación
frua: madrugador; temprano; puntual
frue: temprano (adv)
fruktarbo: frutal
frukti: dar fruto
frukto: fruta; fruto
fruntaĵo: frente
frunto: frente (la de encima de las cejas)
fruntosto: frontal
ftizo: tisis; tuberculosis
Fuegio: Tierra del Fuego
fuĝi: escaparse (darse a la fuga) huir; fugar
fugo: fuga (mús)
fuko: fucus (alga feofícea)
fulgo: hollín
fulmampolo: foquito de magnesio
fulmi: relampaguear
fulmo: rayo; relámpago
fulmofermilo: cierre; cremallera; zipper
fulmotondro: tormenta
fumaĵi: ahumar
fumaĵita haringo: arenque ahumado
fumaĵita: ahumado
fumi: fumar; humear
fumkupeo: departamento de fumar
fumo: humo
fundamenta: fundamental
fundamentismo: fundamentalismo
fundamento: cimiento; fundamento
Fundamento: Fundamento de Esperanto
fundo: fondo (profundidad) suelo
funebro: luto
funelo: embudo
fungo: hongo; seta
funkcii: funcionar
funkcio: cargo; función
funto: libra (medida de peso)
furaĝo: forraje
furio: furia; fúria
furioza: furioso
furiozi: estar furioso
furorkanto: éxito (canción) hit
furoro: furor
furunko: forúnculo
fuŝi: chapuzar (hacer algo torpemente) trastear
fusilo: escopeta; fusil
fuŝkontakto: cortacircuito
fusteno: fustán (tejido)
futbala dekunuo: equipo
futbala konkurso: partido de fútbol
futbalo: balonpie; futbal; fútbol
futo: pie (medida de longitud)
futuro: futuro (gram)
gado: bacalao seco
gadolinio: gadolinio
gaino: liguero
gaja: alegre; contento; gay
gaji: estar alegre
gajigi: alegrar
gajni: ganar
gajno: ganancia; provecho
gala veziko, galveziko: vesícula biliar
galaksio: galaxia
galanta: galante
galanterio: vestido (accesorios de vestir)
galantino: galantina
galanto: lirio de nieve
Galegio: Galicia
Galego: Gallego
Galegujo: Galicia
galerio: galeria; galería
galero: galera
galica: gallego
galicismo: galicismo
galimatio: galimatías
galiumo: galio
galo: bilis
galono: galón; cinta; entorchado
galopi: galopar
galopo: galope
galoŝo: zueco; chanclo
galvana: galvánico
galvanizi: galvanizar
galvanometro: galvanómetro
Gallo: galo
gamaso: polaina
gambo: pierna; pata
gamo: gama; escala (=skalo) tono (=tonalo) serie; sucesión
ĝangalo: jungla
ganglio: ganglio
gangren,,(ig),i: gangrenar
gangreno: gangrena
ganto: guante
gapi: estar distraído; encantarse
garaĝo: garaje; taller de automóviles
garantiaĵo: caución; dinero del embase; garantía
garantii: avalar; garantizar; responder de
garantio: garantía
gardado: guardia
gardata: vigilado
gardenio: gardenia
ĝardenisto: jardinero
ĝardeno: jardín
gardi: guardar; vigilar
gardo: guardia
gargari: expresarse farragosamente; gargarizar; hacer gárgaras; hacer gargaras
gargojlo: gargola
garni: adornar; guarnecer
garnizono: guarnición
gasbotelo: botella de gas
gaseca: gaseosos
gasekbruligilo: encendedor de gas
Gaskona Golfo: Mar Cantábrico
gaso: gas
gaspedalo: acelerador
gasplenigaĵo: repuesto de gas
gastama, gast,,(ig),ema: hospitalario
gastamo: hospitalidad
gastejo: albergue
gasti: alojarse
gastigi: albergar
gastloĝi: alojarse
gasto: huesped; huésped; invitado
gastronomio: gastronomía
gastronomo: gastrónomo; gatrónomo
gastropodoj: gasterópodos
gaŭĉo: gaucho
Gaŭlo: galo
gaŭsa: gaussiano
Gaŭso: Gauss
ĝazbando: grupo de jazz
gazelo: gacela
gazetaro: prensa
gazetistaro: prensa
gazetistino: periodista
gazetisto: periodista
gazeto: gaceta; revista; periódico
gazo: gasa; gasa hidrófila (medic) velo
GDR: RDA (abrev de germana demokrata respubliko)
ge: (indica reunión de ambos sexos)
geamantoj: amantes
geedzeco: matrimonio
geedziĝa festo: boda
geedziĝi: casarse
gefratoj: hermanos
Geheno: Infierno Bíblico
geja: homosexual
gejo: gay; homosexual
gejsero: géiser
geko: geco
gelateno: gelatina
Gelderlando: Güeldres
Geldrio: Güeldres
Geldrujo: Güeldres
gelo: helada
ĝemelo: gemelo (hermano gemelo) gemelos
Ĝemeloj: Geminis
ĝemi: gemir
gemisto: joyero
gemo: gema; joya
genciano: genciana
ĝendarmo: gendarme
generacio: generación
ĝenerala: general (común; total) universal
ĝenerale: generalmente
ĝeneraligi: generalizar
generalo: general (militar)
ĝeneralvalida: polivalente
generatoro: generador
generi: generar
genetiko: genética
Ĝeneva Lago: lago Lemán
Ĝenevo: Ginebra
genezo: génesis; Génesis
ĝeni: estorbar; incomodar; molestar; importunar; hacer la puñeta
genia: genial
genio: genio (ts)
genitivo: genitivo
geno: gen; gene
ĝeno: molestia
genocido: genocidio
genoto: gineta
Ĝenovo: Génova
genro: género (gram; bot; zool)
ĝentila: cortés; gentil (cortés; afectuoso)
ĝentileco: cortesía; gentileza
ĝentilhomo: caballero
ĝentlemano: caballero
gento: etnia; género; nación; tribu
Gento: Gante
genui: arrodillarse
genuiĝi: arrodillarse
genuo: rodilla
geodezio: geodesia
geografia karto: mapa
geografia: geografía
geografiisto: geógrafo
geografio: geografía
geografo: geógrafo
geologiisto: geólogo
geologio: geología
geologo: geólogo
geometria: geométrico
geometriisto: geómetra
geometrio: geometría
geometro: geometría
georgino: dalia
Georgo: Jorge
gepardo: guepardo
gepatroj: padres; padre y madre
geranio: geranio
germana lingvo: alemán
germana: alemán
germanino: alemana
Germanio: Alemania
germaniumo: germanio
Germanlando: Alemania
germano: alemán
Germano: alemán
Germanujo: Alemania
ĝermi: germinar
ĝermo: embrión; germen
Gerniko: Guernica
Gerono: Gerona
gerundio: gerundio
ges: señoras y señores (abrev de gesinjoroj)
gestadi: gesticular
gestema: gesticulador
gesti: gesticular; hacer gestos
gesto: gesto
ĝeto: muelle
GFR: RFA (abr de Germana Federacia Respubliko)
ĝi: ello; lo (pronombre para un inanimado)
ĝia: su (de un inanimado)
ĝiaj: su; los suyos (de un inanimado)
ĝiajn: a su; a los suyos (de un inanimado; acc)
ĝian: a su; al suyo (de un inanimado; acc)
ĝibaĵo: protuberancia
ĝibigi: jorobar
ĝibo: joroba
Ĝibraltara Markolo: Estrecho de Gibraltar
Ĝibraltaro: Gibraltar
ĝibulo: jorobado
giĉeto: taquilla; ventanilla
giganta: gigante
giganto: gigante
ĝigo: giga
gildo: gremio
gilotini: guillotinar
gilotino: guillotina
gimnastiki: hacer gimnasia
gimnastikisto: gimnasta
gimnastiko: gimnasia
gimnasto: gimnasta
gimnazia diplomito: bachiller
gimnazio: bachillerato; gimnasio (instituto de enseñanza media belga; alemán; ruso) liceo; preparatoria
ĝin: lo (pronombre para un inanimado; acc)
ginekologiisto: ginecólogo
ginekologio: ginecología
ginekologo: ginecólogo
gingivo: encia; encía
ĝino: gin; ginebra (bebida)
ĝinzo: (pantalones) vaqueros; jeans; pantalón de mezclilla
gipso: yeso (material en polvo)
ĝirafo: jirafa
ĝiri: endosar un documento de crédito; girar; transferir fondos
ĝirindikilo: indicadora de dirección
girlando: guirnalda
giroskopo: giroscopio
ĝis revido: hasta luego; hasta la vista
ĝis: a que; hasta que; hasta (abr ĝis revido; ĝis baldaŭ)
ĝisatendi: aguardar; esperar
ĝisfunda: radical
ĝisfunde: hasta el fondo
gitaro: guitarra
glacea: satinado
glaciaĵo: helado
glaciakvo: agua helada
glaciaro, glaciejo: glaciar
glacibalaisto: barrendero
glaciigi: congelar
glaciiĝi: congelarse
glaciinsulo, glacimonto: tempano
glacio: hielo
glacipluvo: escarcha; granizo
glacirompilo: rompehielo
glaciujo, glaciŝranko, glacitenejo: hielera
glacoŝprucigilo: regador del parabrisas
glacoviŝilo: limpia parabrisas
gladi: planchar
gladiatoro: gladiador
gladilo: plancha
gladiolo: gladiola
gladotabulo: tabla de planchar
gladtabulo: tabla de planchar
glando: glándula
glano: bellota
glaso: vaso
glata: liso; plano; llano (lenguage llano etc) meloso; halagador
glavo: espada
glazuro: barniz (cerámica; cocina)
glicerino: glicerina
glicirizaĵo: regaliza
glikozo: glucosa
glimo: mica (mineral)
gliti: deslizarse; resbalar; patinar; escurrirse; colarse
glitkuri: patinar
glitveturilo: endrino
globeto: glóbulo
globkrajoningo: capuchón del bolígrafo
globkrajono: bolígrafo
globlagro: cojinete
globo: globo; bola
globuso: globo
glora: famoso
glori: glorificar (ensalzar) loar
gloro: gloria
glosaro: glosario
gloso: glosa
glota plosivo: oclusiva glotal
gluaĵo: cola
glubendo: cinta pegante
glufiksi: fijar; pegar
glui: pegar; adherir; encolar; enganchar
glukozo: glucosa
gluo: cola; pegamento
glutema: tragón
gluteno: gluten
gluteo: gluteo
gluti: deglutir; tragarse; tragar
gluto: bocado
gnomo: gnomo
gnomono: gnomon
GNUo: GNU (cierto sistema operativo)
gnuo: ñu (zool)
gobio: gobio (pez de río)
gofero: (madera desconocida con la que Noé construyó la arkeon)
ĝoja: alegre
ĝoji: alegrarse; estar alegre; disfrutar
ĝojo: alegría
golejo: portería
golfeto: bahía
golfludo: golf
golfo: golfo
golo: gol
golulo: guardameta; portero
gondolisto: gondolero
gondolo: góndola
gongo: gong
gorĝo: garganta; gorja (ts)
gorilo: gorila
gota: godo
gotika: gótico
goto: godo
gracia: gracioso
Gracio: gracia
graco: gracia (estado de)
gradiento: gradiente
gradigi: graduar
grado: grado (unidad de arco; unidad de temperatura)
grafiko: artes gráficas; gráfico; grafismo
grafito: grafito
graflando: condado
grafo: conde
grafologiisto: grafólogo
grafologio: grafología
grafologo: grafólogo
grafujo: condado
grajlo: aguanieve
grajno: grano; grano de espiga; semilla pequeña
graki: grasnar; graznar (gritar como los cuervos) tener carraspera
gramatiko: gramática
gramo: gram; gramo (unidad de masa)
gramofondisko: disco
gramofono: gramófono
granato: granada (fruta)
granda duonakso: semieje mayor
granda: grande
grandeco: tamaño
grandegulo: gigante
grandiga vitro: lupa
grandioza: grandioso; grandiozo
grandnombra: numeroso
grandparte: en su mayor parte
granito: granito
grapfrukto: pomelo
grasa: gordo; grueso; graso; grasoso
grasadaĵo: lubrificante
graso: grasa; graso
grateni: gratinar
grati: rascar
gratifiki: gratificar
gratifiko: gratificación
gratula: de felicitación
gratuli: felicitar
gratulo: felicitación
grava: grave; importante
graveco: importancia
graveda: embarazada; preñada; en estado
gravedigi: embarazar
gravediĝi: embarazarse
gravi: importar
gravito: gravedad
gravuraĵo: gravado
gravuri: grabar; gravar
grefti: injertar
grego: rebaño
greka: griego
grekino: griega
Grekio: Grecia
greko: grieco; griego
Grekujo: Grecia
grenadisto: granadero
grenado: granada (proyectil)
Grenlando: Groenlandia
greno: cereal; grano de cereal
greso: hierba; yerba
gria faruno: sémola
grifelo: buril (de grabador) yeso (de pizarra)
grilo: grillo (zool)
grimaci: hacer muecas
grimaco: mueca
grimpema: trepadora
grimpi: escalar; encaramarse; trepar
grinci: crujir
grio: sémola
gripo: gripe
griza: gris; pardo
grizeflava: beige
grizhara: canoso
grizo: gris
groco: gruesa (doce docenas)
Groenlando: Groenlandia
grogo: grog (bebida)
Groningeno: Groninga
groso: grosella
groteska: grotesco
groto: cueva; gruta
grumbli: refunfuñar
grunda disfalo: desprendimiento de tierras
grundo: fondo (de una imagen) suelo; terreno
grundtuko: lona del suelo
grunti: gruñir
gruo: grua; grulla; grúa
grupigi: agrupar
grupo: conjunto; grupo
gruzo: grava; polvos gruesos; arena gorda
guanaka lamo: guanaco
gubernatoro: gobernador
gubernio: prefectura (división territorial de Rusia y otros países)
gudro: alquitrán
ĝui: disfrutar; gozar (físicamente)
gulaŝo: estofado de carne húngaro
guldeno: florin; florín holandés
gumbo: ñajú
gumo: goma; caucho (exudación de los árboles)
gurdita: redicho; trillado
gurdo: cilindro; organillo
guŝo: guisante
ĝusta: adecuado; justo; correcto; preciso; exacto
ĝustatempe: a tiempo
ĝuste: justamente
gusti: gustar
gusto: gusto; sabor
ĝustsuma: justo
gustumi: degustar; probar; saborear
gutaperko: gutapercha
gute, pogute: gota a gota
guti: gotear
guto: gota
guturalo: gutural
guverni: educar (al hijo de otro)
gvardio: guardia; guardia militar
Gvatemalo: Guatemala
gvati: atalayar; estar de guardia; hacer de centinela
gvidanto: guía
gvidi: guiar (hacer de guia)
gvidisto: guía (persona)
gvidlibro: guía (libro)
gvidmarkilo: baliza
ha: ah
hadrono: hadrón
Hago: La Haya
hajlero: granizo
hajli: granizar
hajlo: granizada; granizo
haki: usar el hacha
hakilo: hacha
haladzo: efluvio; exhalación; peste; tufo
halebardo: alabarda
haleluja: aleluya
halo: hall; jol; porche; salón; vestíbulo
halogeno: halógeno
halta trajno: tren ómnibus
haltejo: parada
halti: parar; pararse
haltigi: parar
hamako: hamaca
ĥamaleono: camaleón (es forma arcaica de kameleono)
Hamburgo: Hamburgo
ĥameleono: camaleón
hamstro: hamster
hangaro: hangar
ĥano: kan
Hanso: Hansa (associación mercantil medieval)
ĥanujo: kanato
ĥaosa: caótico
ĥaoso: caos (es forma arcaica de kaoso)
hara: peludo; velludo
hararo: cabellera; pelaje (animal) pelo; peluca
hardi: endurecer; templar (el acero)
hardislimo: raya
haremo: harem
haringo: arenque; folículo piloso
harkovrita: peludo; velludo
harlako: lacre para el pelo
harligo: trenza
harmonii: armonizar
harmoniigi: armonizar
harmoniko: acordeón; armonía; harmónica (instrumento)
harmonio: armonía; harmonía
harniso: arnés
haro: cabello; pelo
harpi: tocar el arpa
harpingla ĝirejo: curva en herradura
harpingla kurbiĝo: curva en herradura
harpinglo: horquilla
harpio: harpía (mitol) (mujer malvada)
harpo: arpa
harpuni: arponear
harpuno: arpón
harreto: redecilla
haste: precipitadamente
hasto: prisa
haŭto: piel
haŭtveziketo: ampolla
Havano: Havana
haveno: puerto; puerto de mar; refugio
havi: tener
havigi al si: procurarse
havigi: facilitar; fornir; proporcionar; proveer; suministrar
hazarde: por suerte
hazardluda salono: salón de juego
hazardo: acaso; azar; casualidad
he: anda ya; eh
hebrea lingvo: hebreo
hebrea: hebraico; hebreo
hebreo: hebraico; hebreo; Hebreo
Hebreo: hebreo
hedero: hiedra; yedra
hegemonio: hegemonía
heĝo: seto
heĝtondilo: cizalla para setos; tijera para setos
hejme: en casa
hejmeca: cómodo
hejmo: hogar (casa)
hejmsopiro: nostalgia
hejmvesto: camarera
hejtado: calefacción
hejti: calentar; encender
hejtilo: calentador
hekatombo: hecatombe
heksaedro: hexaedro
hekt: cien
hektaro: hectárea
hektogramo: cien gramos; hectógramo
hektolitro: hectolitro
hektometro: hectómetro
hela: brillante; claro (de luz; de claridad; de color; de sonido) nítido
heleco: claridad; luminosidad
Heleno: heleno; griego
helianto: girasol
helico: hélice
heligi: aclarar
heliĝi: aclararse
heliko: arroba; caacol; caracol (anat) (zool)
helikoptero: helicóptero
heliotropo: heliotropo
heliumo: helio
helpa posteno: puesto de socorro
helpa verbo: verbo auxiliar
helpanto, helpisto: ayudante
helpe de: con ayuda de; con la ayuda de
helpema: oficioso; servicial
helpi: ayudar; socorrer; aŭiliar
helpo: ayuda
hematito: hematites
ĥemia: químico
ĥemiaĵo: producto químico
ĥemiisto: químico
hemikranio: jaqueca; migraña
ĥemio: química (es forma arcaica de kemio)
hemisfero: hemisferio
hemoglobino: hemoglobina
hemoragia: hemorrágico
hemoragio: hemorragia
hemoroidoj: almorranas; hemorroides
Henegovio: Henao
heni: relinchar
henro: henrio
hepataĵo: hígado
hepatkolbaso: butifarra de hígado
hepato: hígado
heraldiko: heráldica
herarkio: jerarquía
herbaĉo: hierba mala
herbario: herbario
herbo: hierba; yerba
herco: herzio
hered,,(aĵ),o: herencia
heredanto: heredero
heredi: heredar
heredigi: heredar
herezo: herejía
herezulo: hereje
hermafrodita: hermafrodita
hermetika: hermético
hernio: hernia
heroaĵo: heroicidad
heroeco: heroicidad
heroldo: heraldo
heroo: héeroe; héroe
herpeto: herpes
heterogena: heterogeneo
hetmano: atamán (general de cosacos)
hezitado: duda; vacilación
heziti: dudar; mostrar indecisió; titubear; vacilar
hezito: duda; vacilación
hiacinto: jacinto
hiato: hiato
hibrida: híbrido (adj.)
hibrido: híbrido (sust.)
hidrargo: mercurio
hidraŭlika: hidráulico
hidraŭliko: hidráulica
hidro: hidra
hidroaeroplano: hidroavión
hidrocefala: hidrosefálico
hidrocefalo: hidrocefalia
hidroelektra: hidroeléctrica
hidrofobio: hidrofobia
hidrogeno: hidrógeno
hidrokarbido: hidrocarburo
hidrometrio: hidrometría
hidrometro: hidrómetro
hidroplano: hidroavión
hidrostatiko: hidrostática
hidroterapio: hidroterapia
hieno: hiena
hierarĥio: jerarquía
hierarkio: jerarquía
hieratika: hierática
hieraŭ vespere: anoche
hieraŭ: ayer
hieroglifo: jeroglífico
higiena: higiénico
higieno: higiene; higine
himeno: himen
ĥimera: hueco
ĥimero: quimera (monstruo mitológico; ilusión; engaño)
himno: himno
ĥina inko, ĉina inko: Tinta china
ĥina: china
Hinda Oceano: Oceano Índico
hinda: hindú; indico; indio
hindeŭropa: indoeuropeo
Hindio: India
hindo: hindú; indio
Hindo: indio (de la India)
Hindujo: India
hinduo: hindú
Ĥinio: China
ĥino: chino
Ĥinujo: China
hiperbolo: hipérbola; hipérbole
hiperboloido: hiperboloide
hipermetropa: présbite
hipertrofio: hipertrofia
hipnota: hipnótico
hipnotigi: hipnotizar
hipnotismo: hipnotismo
hipnoto: hipnosis
hipodromo: hipódromo
hipogrifo: hipogrifo
hipoĥondrio: hipocondría
hipoĥondriulo: hipocondriaco
hipopotamo: hipopótamo
hipoteki: hipotecar
hipoteko: hipoteca
hipotenuzo: hipotenusa
hipotezi: formular una hipótesis
hipotezo: hipótesis
hirta: erizado; hirsuto
hirudo: sanguijuela
hirundo: golondrina
ĥirurgiisto: cirujano
ĥirurgio: cirugía
ĥirurgo: cirujano
hisopo: hisopo
hispana lingvo: español
hispana: español
hispanino: española
Hispanio: España
hispano: español; hispano
Hispanujo: España
histerio: histeria
histo: tejido (orgánico)
historia: histórico
historiisto: historiador
historio: historia
histriko: puerco espín
histriono: histrión
ho: ah; oh
hobio: hobby; pasatiempo
hobojo: oboe
hodiaŭ matene: esta mañana
hodiaŭ vespere: esta tarde
hodiaŭ: hoy
hodiaŭo: el presente; el hoy
hokfadeno: cordel
hokfiŝilo: caña de pescar
hoko: gafet; gancho; ganxo; ham
holanda: holandés
holandano: holandés
Holando: Holanda
holdo: bodega de barco
ĥolero: cólera (enfermedad; es forma arcaica de kolerao)
homa: humano
homama: filántropo
homaro: humanidad
homedoj: Homínidos
homekipo: tripulación
homeopatia: homeopático
homeopatio: homeopatía
homevitulo: misántropo
hommanĝulo: antropófago
homo: hombre (ser humano) humano
homogena: homogéneo
homoj: gente
homologa: homólogo
homonimo: homónimo
Honduraso: Honduras
honesta: honesto; honrado; sincero
honorarii: pagar honorarios
honorario: honorarios
honori: honrar
honoro: homenaje; honor
honti: avergonzarse
hontigita: vergonzoso
honto: vergüenza
horaro, horlibro: honrario
horaro: horario
hordeo: cebada
ĥordo: cuerda dorsal
ĥorduloj: cordados
ĥoreo: baile de San Vito; corea
horizontala: honrizontal
horizontalo: horizontal
horizonto: honrizonte; horizonte
ĥorjambo: coriambo
horloĝeto: reloj
horloĝisto: relojero
horloĝo: reloj
hormono: hormona
hormontrilo: manecilla
Horna Kabo: Cabo de Hornos
ĥoro: coro (es forma arcaica de koruso qv)
horo: honra; hora
hororo: horror
horoskopo: horóscopo
hortabelo: horario
hospitalo: hospital
hostio: forma; hostia
hotelisto, hotelmastro: hotelero
hotelo: hotel
hufo: pezuña
huligano: hooligan; júligan; gamberro
humana: humano
humero: húmero
humida: humedo; húmedo
humila: humilde
humiliga: humillante; vergonzoso
humo: humus
humoro: humor
humuro: humor (estar de humor)
hundherbo: grama
hundino: perra
hundo: perro; can
hungara: húngaro
hungarino: húngara
Hungario: Hungría
Hungarlando: Hungría
hungaro: húngaro
Hungaro: húngaro
Hungarujo: Hungría
huno: huno
hupi: tocar el cláxon
hupo: bocina; cláxon
hura: hurra
hurli: aullar
husaro: húsar
huzo: esturión
-i: terminación del infinitivo
ia: alguna clase de (una clase de)
iafoje: ciertas veces
iai: rebuznar
ial: por alguna causa o razón
iam: alguna vez (cierta vez; algun día)
ian: alguna clase de (acc)
Ibera Duoninsulo: Península Ibérica
ibera: ibérico
ibiso: ibis
id: (indica hijo; descendiente; cria; lo que sale de una planta)
ideala: ideal
idealigi: idealizar
idealismo: idealismo
idealisto: idealista
idealo: ideal
identa: idéntico
identiga karto: certificado de identidad
identigi: identificar
idento-bildigo: función identidad
ideo: idea
ideografiaĵo: ideograma
idilio: idilio
idiomo: idioma
idioteco: idiotez
idiotigi: idiotizar
idioto: idiota
idolano: idólatra
idolkulto: idolatría
idolo: ídolo
idolservo: idolatría
ie: en algún lugar
iel: de alguna manera
ien: a algún lugar
ies: de alguien
ig: (pej blankigi = blanquear algo; trinkigi = hacer beber a alguien algo)
iĝ: (sufijo que transforma verbos transitivos en intransitivos) (volverse; pej paliĝi=volverse pálido; palidecer)
igi: hacer que (ekz igas aŭton iri = hace ir al coche; hace que el coche vaya)
iĝi: hacerse; volverse (pe iĝas pala = paliĝas = palidece)
ignamo: ñame
ignori: desentenderse de; ignorar; Ignorar intencionadamente
igvano: iguana
igvanodonto: iguanodonte
iĥtiokolo: Ictiocola
ikskruroj: piernas torcidas hacia afuera
ikso: equis
iksradioj: rayos de Röntgen; rayos x
iktero: hepatitis
il: (sufijo que indica instrumento para)
ilaro: herramientas
ili: ellas; ellos
ilia: suyo de ellos
iliaj: suyos de ellos
iliajn: suyos de ellos (acc)
ilian: suyo de ellos (acc)
ilin: a ellos; a ellas
ilo: herramienta; instrumento; medio
ilumini: adornar con luces; iluminar
ilustraĵo: ilustración
ilustri: ilustrar
ilustrita poŝtkarto: tarjeta postal ilustrada
iluzii: ilusionar
iluziiĝi: ilusionarse
iluziisto: ilusionista
iluzio: ilusión
imaga: hueco; imaginario
imagema: imaginativo
imagi: figurarse; imaginar
imago, imagado, imagemo, imagpovo: imaginación
imitaĵo: imitación
imiti: imitar
impedanco: impedancia
imperfekto: imperfecto
imperia: imperial
imperialismo: imperialismo
imperialisto: imperialista
imperialo: imperial (de un tranvia o autobús) porta‐equipajes
imperiestro: emperador
imperiismo: imperialismo
imperiisto: imperialista
imperio: imperio
impertinenta: impertinente
impertinentulino: sinvergüenza
impeta: impetuoso
impeti: abalanzarse
impeto: ímpetu
impliki: liar (embrollar; enredar)
imponi: imponer (subyugar)
importado: importación
importaĵo: importación
importi: importar (comprar en el extranjero)
importisto: importador
importo: importación
impostdeklaro: declaración de impuestos
impostevitulo: evasor de impuestos
imposti: gravar con impuesto; imponer
impostkvoto: tasa
imposto: contribución; impuesto; tributo
impostpaganto: contribuyente
impotenta: impotente (sexual)
impresa: impresionante
impresario: empresario (de espectáculos)
impresi: impresionar
impresionismo: impresionismo
impresionisto: impresionista
impreso: impresión (acción y efecte de impresionar)
improvizaĵo: improvisación
improvizi: improvisar
improvizisto: improvisador
impulsema: impulsivo
impulsi: impulsar
impulsiĝema: impulsivo
impulso: impulso; instinto
imputi: imputar; valorar en
imuna: inmune
imuneco: inmunidad
imunigi: inmunizar
-in: (sufijo que indica el sexo femenino)
ina: feminino
inaŭguracio: inaguración
inaŭguri: inagurar; inaugurar
inaŭguro, inaŭgurado: inaguración
incendio: incendio
incenso: incienso
incesto: incesto
incidento: incidente
incidi: incidir
incitanto: instigador
inciteco: incitación
inciti: incitar; instigar
incito: incitación
incizivo: incisivo
-ind: (sufijo verbal que significa 'digno de ser'; 'que debería ser')
indekso: índice (ts)
indiana: indio
indiano: amerindio; indio americano
indico: indicación; indicio
indiferenta: indiferente
indiferente: indiferentemente
indiĝena: indígena
indiĝeno: indígena
indigni: indignar; indignarse
indigniga: escandaloso
indigno: escandálo; indignación
indigo: índigo
indikativo: indicativo
indikatoro: medidor
indiki: designar; enseñar; indicar (señalar)
indikilo: indicador
indiko: indicación; indicio
indio: indio (metal)
individua: individual
individualismo: individualismo
individualisto: individualista
individue: personalmente
individueco: individualidad
individuismo: individualismo
individuisto: individualista
individuo: individuo
indonezia: indonésico; indonesio
Indonezio: Indonesia
indukta: inductivo
indukti: inducir (electr/filos)
indukto: inducción
indulgenco: bula; indulgencia (catol)
indulgi: ser benévolo con; ser indulgente con
industria: industrial
industriisto, industriulo: industrial
industrio: empresa; industria
inercia: inercial
inercio: inercia
inerciuma: inercial
inerta: inerte
inerteca forto: fuerza de inercia
inerteco, inerto: inercia
inertoforto , inercia forto: fuerza de inercia
infana: infantil
infaneto: bebé
infanino: niña
infanlito: camita de niño
infano: niño
infanseĝo: silla de niño
infanterio: infantería
infanveturilo: coche de niño
infekta: contagioso
infekti: contagiar; infectar; inficionar
infektita: contagiado
infekto, infektado: infección
infekto: infección
infera: infernal
infero: infierno
infinita: infinito
infinitiĝi: tender al infinito
infinitivo: infinitivo
infinito: infinito
inflacio: inflación; inflación económica
inflama: inflamado
inflami: estar inflamado
inflamigi: inflamar
inflamo: inflamación
infleksa: (punto) deinflexión
infloresko: inflorescencia
influa: influyente
influi: influir; influir en
influo: influencia
informa: informativo
informejo: oficina de informaciones
informi: informar
informiĝi: informarse
informisto: informador
informo: información
infuzaĵo: extracto; infusión
infuzi: infusión (hacer una)
-ing: funda; vaina (sufijo que indica envoltorio parcial)
inĝeniero: ingeniero
ingenro, ina genro: género femenino
ingredienco: ingrediente
ingveno: ingle
inhali: inhalar
inhalilo: inhalador
inici: iniciar
iniciati: iniciar (tomar la iniciativa) instigar; maquinar
iniciato: instigación
inismo: feminismo
injektado: inyección
injekti: inyectar
injektilo: jeringa
injekto: inyección
injektoro: inyector
inkandeska: incandecente
inkandeski: incandecer
inkandesko: incandecencia
inklina: aficionado; inclinado a; proclive; propenso
inklino: tentación
inkludi: incluir
inkluziva: incluido; inclusivo
inkluzive: incluído
inkluzivi: incluir
inko: tinta
inkognito: incógnito
inkrustaĵo: incrustación
inkrusti: incrustar
inkubacio: incubación
inkubatoro: incubadora
inkubo: íncubo; pesadilla
inkubsonĝo: pesadilla
inkudo: yunque
inkujo: tintero
inkvizicio: inquisición
inkvizitoro: inquisidor
inokuli: inocular
insekticido: polvo insecticida
insekto: insecto
insektoj: insectos
insektomanĝuloj: insectivoros
insektomortigilo: polvo insecticida
insektpiko: picadura de insecto
insida: astuto
insidi: acechar; insidiar
insido: astucia
insigno: insignia; insígnia
insista: insistente
insistado: insistencia; instancia
insistema: insistente
insisti: insistir; instar
insisto: insistencia; instancia
inspektado: visitación
inspektanto, inspektisto: inspector
inspekti: inspeccionar
inspektoro: inspector
inspiri: inspirar (psíquicamente)
inspiro: inspiración
instali: instalar
instanco: instancia (grado jurisdiccional; no el documento)
instiga kaŭzo: lugar; motivo
instiga okazaĵo: lugar; motivo
instigi: animar; espolear; incitar; inpulsar; instigar
instinkto: instinto
institucio: instutución
instituto: institut (escuela superior; corporación científica o artística) instituto
instruado: enseñanza
instruaĵo: enseñanza
instruejo: escuela
instrui: enseñar (instruir) instruir
instruistino: maestra
instruisto: maestro; profesor
instrukcio por uzado: modo de empleo
instrukcio: comando; instrucción (instrucciones; tanto órdenes como instrucciones de uso; nunca acción de instruir) instrucciones
instrumento: instrumento
insulano: isleño
insularo: archipielago; archipiélago
insulino: insulina
insulo: isla
insulti: injuriar; insultar; expresar el mal humor con palabras crudas
insulto: injuria; insulto; ofensa
int: (sufijo que indica el participio pasado activo; 'el que ha [hecho]')
integrala: integral
integralado: integración
integrali: integrar (mat.)
integralo: integral
intelekta: intelectual
intelekto: intelecto; inteligencia
intelektulo: inteligente
inteligenta: inteligente
inteligenteco: inteligencia
inteligento: inteligencia
intence: de propósito
intenci: tener el propósito; tener la intención de
intenco: intención
intendanto: intendente
intensa: intenso; violento
intenseco: intensidad
intensigi: intensificar
inter: entre; inter- (entre-)
interago: interacción
interakto: entreacto
intercivitana milito: guerra civil
interesa: interesante
interesi: importar (interesar; suscitar interés) interesar
interesiĝo: interés
intereso: interés (no financiero)
interezo: interés; interés económico
interfratiĝi: fraternizar
interjekcio: interjección
interkonatiĝi: conocer
interkonsenti: convenir
interkonsentigi: componer; conciliar; mediar
interkonsentita: convenido
interkonsento: acuerdo; arreglo; convenio
interkonsiliĝo: reflexión
interlingvistiko: interlingüística
intermanĝeto: lunch; piscolabis
intermita lumo: luz intermitente
intermiti: ser intermitente (interrumpirse periódicamente) ser irregular
interna lando: interior
interna: interior; interna; interno (interior; de dentro)
internacia aŭtoasekurkarto: tarjeta verde
Internacia Labor-Organizaĵo: OIT; Organización Internacional del Trabajo
Internacia Mona Fonduso: FMI; Fondo Monetario Internacional
internacia respondkupono: cupón de respuesta internacional
internacia: internacional
internaĵo: entrañas
interne de: dentro de
interne: dentro; internamente
internigi: internar
internulo: interno
interpelacii: interpelar
interpelacio: interpelación
interpoli: interpolar
interpreti: interpretar (ts)
interpretisto: interprete
interpunkcio: puntuación; signo de puntuación
interrilato: relación
interrompi: interrumpir
interŝanĝi: cambiar; intercambiar; permutar; trocar
interspaco: intersticio
intertempe: entretanto; mientras tanto
intertempo: intervalo
interurba: interlocal
interveni: intervenir
interveto: quiniela
intervidiĝo: entrevista
intervjui: entrevistar
intervjuo: entrevista; interviú
intestaro: intestinos
intesto: intestino; tripas
intestoj: intestinos
intima: cómodo; íntimo (ts)
intimeco: intimidad
intimulo: amigo íntimo
intrigi: intrigar (maquinar; tramar)
intrigo: intriga
introspekto: introspección
intuicia: intuitivo
intuicio: intuición
inuita: esquimal
inuito: esquimal
inundi: inundar
invadi: invadir
invado: invasión
invalida: inválido
invalido: inválido
invalidoĉareto: coche de inválidos
inventaĵo: invento
inventari: inventariar
inventaro: inventario
inventi: inventar
inventisto: inventor
invento: invención
inversa bildigo: función inversa
inversa: al contrario; al revés; inverso (ts)
inverse: al revés; inversamente
inversigebla: invertible
inversigi: invertir
inversio: hipérbaton; inversión
investi: colocar
investo: colocación
inviti: invitar
invito: invitación
io: (forma nombres de países; ciencias y técnicas) algo; alguna cosa
iom post iom: poco a poco
iom: bastante; poco; un poco; algo
iometa: minúsculo
iomete: poco; poquito; tantico; un poquito
ion: alguna cosa (acc)
Irako: Iraq
irebla: practicable; transitable
irejo: camino; vía
iri: ir; dirigirse; irse
iridio: iridio
irido: lirio
irigacii: irrigar
irigacio: irrigación
iriso: iris (del ojo)
iriti: irritar
irizo: arco iris
irlanda: irlandés
irlandano: irlandés
Irlando: Irlanda
ironia: irónico
ironio: ironía
irorevena bileto: billete de ida y vuelta
irpreni: buscar; coger; ir por
is: terminación del verbo en pasado
islamano: musulman
islamismo: islamismo
islamisto: islamita
islamo: islam
Islando: Islandia
ism: doctrina; sistema; movimiento; manera habitual de pensar o actuar
israelano: israelí
israelido: hebreo; israelita; judío
ist: profesional; practicante; partidario; aficionado; adepto
istmo: istmo; itsmo
it: (indica participio pasado pasivo)
itala lingvo: italiano
itala: italiano
italino: italiana
Italio: Italia
Italo: italiano
italo: italiano; Italiano; Italiana
Italujo: Italia
itinero: ruta
iu: alguien; alguno; cierto; algún
iufoje: a veces; esporádicamente
iuj: algunos
iujn: a algunos (acc)
iun: a alguien
izocela: isósceles
izola: aislado
izolado: aislamiento
izoli: aislar
izolita: aislado; apartado; separado
izoliteco: aislamiento; retiro; separación
izotopa: isotópico
izotopo: isótopo
izotropa: isotrópico
j: (terminación que indica el plural)
ja: ciertamente; efectivamente; que sí; en serio; de verdad; sí que
jado: jade
jaguaro: jaguar
jaĥto: yate
jahurto: yogur
ĵaketo: chaqué; chaqueta
jako: americana; chaqueta
ĵako: levita
jakobeno: jacobino
jakto: yate
ĵaluza: celoso
ĵaluzi: estar celoso (de) sentir celos
ĵaluzo: celos
jam: ya
jambo: yambo
jankio: yanqui
januaro: enero
japana lingvo: japonés
japana: japonés
japanino: japonesa
Japanio: Japón
Japanlando: Japón
japano: japonés
Japanujo: Japón
jarcento: siglo
jardo: verga; yarda
jarfina vespero: Noche Vieja
ĵargono: argot; jerga
jarlibro: anuario
jarmilo: milenio
jaro: año
jasmeno: jazmín
jaspo: jaspe
ĵaŭdo: jueves
java: javanés
javanino: javanesa
javano: javanés
Javo: Java
ĵazbando: grupo de jazz
ĵazo: jazz
je la fino: atrás; detrás; en pos
je via sano: a su salud
je: (preposición indefinida)
jeĵuri, kunĵuri: conjurar
ĵeleo: gelatina
jen... jen...: a veces ... a veces...
jen: he aquí; tenga
jena: la siguiente (se usa antes de dos puntos)
ĵerzo: jersey
jes: sí
jesa: afirmativo
jesi: afirmar; asentir; confirmar; decir que sí
Jesuo Kristo: Jesucristo
Jesuo: jesús
ĵeti: echar; lanzar; tirar
ĵetkubo: dado
ĵetkubujo: cubilete
jezuito: jesuita
jido: yiddish (habla judeo-alemana)
ĵipo: jeep
jodo: yodo
jodoformo: yodoformo
jogurto: yogur
Johanino: Juana
Johano la Baptisto: Juan el Bautista
Johano: Juan
ĵokeo: jockey
ĵokero: comodín
ĵongli: hacer juegos malabares; hacer malabarismos
ĵonglisto: malabarista
jonigi: ionizar
jonizi: ionizar
jono: ión
jordanĝero: carretera resbaladiza
joviala: jovial
jovialeco: jovialidad
ju: cuanto (ju plides pli cuanto más más)
jubileo: jubileo
jubilo: júbilo
judaismo: judaismo
judismo: judaismo
judo: judío
ĵudo: judo
juĝa decido: sentencia
juĝi: juzgar (ts)
jugi: subyugar
juĝistaro: juzgado
juĝisto: juez
juglandarbo: nogal
juglando: nuez (fruto del nogal)
juglandujo: nogal
juĝo: juicio; justicia
jugo: yugo
Jugoslavio: Yugoeslavia
Jugoslavo: yugoslavo
Jugoslavujo: Yugoeslavia
juki: picar (causar o sentir picor)
juko: picazón
julio: julio
Julio: julio
ĵulo: julio
juna: joven
juneco: juventud
junio: junio
juniperbrando: ginebra
junipero: junípero (arbusto)
junkacoj: juncáceas
junko: junco
junkro: gentilhombre; joven noble; señorito
junto: costura; junta
junulargastejo: albergue juvenil
junulo: joven
Jupitero: Júpiter
jupo: falda
ĵuraso: período jurásico
ĵuri: jurar
ĵurigi: juramentar
ĵurio: jurado
ĵurnalistino: periodista
ĵurnalisto: periodista
ĵurnalo: diario; periódico
juro: derecho jurídico
ĵuro: juramento
ĵurpeti: suplicar
ĵurrompi: cometer perjurio; perjurar
ĵus: ahora mismo; acaba de; hace poco
justa: justo (acorde a justicia)
justico: justicia (poder judicial)
juvelejo: joyería
juvelisto: joyero
juvelo: joya
ka: y otros (abrev de kaj aliaj)
Kabalo: cábala
kabalo: cábala
kabano: cabaña; choza
kabaredo: cabarét
kabareto: cabarét
kabei: dejar el movimiento esperantista (como hizo un tal Kabe)
kabineto: gabinete (ts)
kablo: cable
kabo: cabo (geográfico)
kabrioleto: cabriolé; convertible; descapotable
kaĉaloto: cachalote
kaĉo: bazofia; farinetas
kadavraĵo: carroña
kadavro: cadáver
kadenco: cadencia
kadeto: cadete
kadio: cadí
kadmio: cadmio
kadri: enmarcar
kadro: cuadro; marco; armadura; circunscripción; andamiaje de madera
kaduceo: caduceo
kaduka: caduco; decrépito
kadukiĝi: envejecer
kafeino: cafeína
kafejo: café; cafetería
kafeterio: cafetería
kafkruĉo: cafetera
kafo: café
kafograjno: grano de café
kaftano: caftán
kafujo: cafetera
kaĝo: jaula
kahelo: azulejo; baldosa
kaj ankaŭ: así como; y también
kaj: y (conjunción copulativa)
kajero: cuaderno; fascículo; libreta
kajo: andén; muelle
kajto: cometa; papalote
kajuto: cabina (de nave o aeronave) camarote
kakaarbo, kakaoarbo: cacao
kakao: cacao (grano; bebida)
kakatuo: cacatúa
kakaujo: cacao
kakto: cacto; cactus
kalabaseto: calabacín
kalabaso: calabaza
kalcini: calcinar
kalcio: calcio
kaldronego: caldera
kaldrono: caldera; caldero
kalejdoskopo: caleidoscopio
kalendaro: calendario
kalendo: calenda
kalendulo: caléndula
kaleŝo: calesa; carroza; coche
kalfatri: calafatear
kalibri: calibrar
kalibrigi: calibrar
kalibro: calibre
kalifo: califa
kalifornio: californio
kaliko: cáliz (ts)
kalikoto: calicó; indiana (cierta tela)
kalio: potasio
kalkano: talón (del pie)
kalkanumo: tacón; talón (del zapato)
kalko: cal
kalkuli: calcular; computar; contar
kalkulo: cuenta
kalo: callo (duricia)
Kaloĉajo: Kalocsay
kalorio: caloría
kalsoneto: braguitas
kalsono: calzón; calzoncillos; bragas
kalumnii: calumniar; infamar
kalumnio: calumnia
kalva: calvo
kalvario: calvario; Calvario
kalvinano: calvinista
kalvinismo: calvinismo
Kalvino: Calvino (Juan)
kamarado: camarada
kamarilo: camarilla
kambio: letra de cambio
kambrio: cámbrico
Kamĉatko: Kamchatka
kameleono: camaleón
kamelo: camello
kameno: horno de obra; chimenea; hogar (de encender el fuego)
kameo: camafeo
kamerao: cámara (de tv; de cine) cámara de películas
kamero: cámara (fotográfica etc) (habitación sin ventanas) cámara de combustión (de un motor)
kamforo: alcanfor
kamioneto: camioneta
kamiono: camión
kamizolo: casaca fina; chaleco con mangas
kamomilo: manzanilla
kamp,,(ad),ejo: campamento
kamp,,(ad),i: acampar
kampadeja butiko: tienda de camping
kampadeja fajro: fuego de campamento
kampadejo: campamento; camping; terreno del camping
kampadekipaĵo: utensilios de camping
kampadgvidlibro: guía de camping
kampadi: acampar
kampadkarto: tarjeta de camping
kampadpasporto: pasaporte de camping
kampadpermeso: licencia de camping
kampadveturilo: remolque
kampanilo: campanario
kampanjo: campaña
kamparano, kampulo: campesino
kamparo: campo
kampo: campo
kampulino: campesina
kampulo: campesino
kamufli: camuflar
kanabo: cáñamo (planta)
Kanadio: Canadá
Kanado: Canadá
kanajlo: canalla (un malvado)
kanalizi: canalizar
kanalo: canal
kanapo: canapé
Kanaria Insularo: Islas Canarias
kanaria: canario
Kanariaj Insuloj: Islas Canarias
kanario: canario
kanceliero: canciller
kancero: cancer; cáncer
kandelabro: candelabro
Kandelfesto: Candelaria; Purificación
kandelingo: candelero
kandelo: vela
kandidato: candidato
kanguruo: canguro
kanibalo: caníbal
kanino: canino
kanistro: depósito de gasolina
kanjono: cañon
kankro: acamaya; cangrejo; cangrejo de río
Kankro: cancer
kano: caña; junco
kanona: canónico
kanoni: cañonear
kanoniko: canónigo
kanonizi: canonizar
kanono: canon; cánon (eclesiástico; musical) cañón
kanoto: canoa (de placer)
kantabra: cantábrico
Kantabrio: Cantabria
Kantabrujo: Cantabria
kantado: canto
kantaĵo: canto
kantarelo: seta
kantato: cantata
kanteti: tararear
kanti: cantar
kantino: cantina
kantistino: cantora
kantisto: cantor
kanto: canción; canto
kantono: cantón (departamento)
kantoro: cantor (religioso)
kanulo: cánula
kanuo: canoa deportiva; canoa índia; piragua
kanvaso: cañamazo
kanzono: canción
kaoso: caos
kapabla: apto; capaz; hábil
kapableco: capacidad; habilidad
kapablo: capacidad
kapacitanco: capacitancia
kapacito: capacidad (volumen) capacitancia
kapelo: capilla (ts)
kaphaŭteroj: caspa
kapilara: capilar
kapilareco: capilaridad
kapilaro: capilar
kapitalisto: capitalista
kapitalo: capital
kapitano: capitán
kapitelo: capitel
kapitulaci: capitular
kapitulaco: capitulación
kapjesi: asentir con la cabeza
kapkuseno: almohada
kapo: cabeza
kapono: capón
kaporalo: caporal
kaporo: alcaparra
kapoto: capó; capot; cofre
kapreolo: corzo
kaprica: caprichoso
kaprice: caprichosamente
kaprico: capricho
Kaprikorno: capricornio
kaprino: cabra
kapriolo: cabriola; voltereta
kapro: cabra (macho o hembra) cabrón (el marido de la cabra)
kapsiko: ají
kapstano: cabrestante
kapsulo: cápsula
kapti: asir; coger; capturar; pillar; atrapar; agarrar; captar (una señal) cautivar
kaptilo: tarmpa
kapturna: mareado
kapuceno: capuchino (un)
kapuĉmantelo: capote
kapuĉo: capota de coche; capucha; capuchón mecánico cónico
kara: caro (no barato) querido; estimado
karabeno: carabina
karafo: botella de mesa para agua o vino; garrafa
Karakaso: Carácas
karakteriza polinomo: polinomio característico
karaktero: carácter; característica (tret; cualidad; propietat) indole; naturaleza
karamboli: colisionar; topar; hacer carambola
karamelo: caramelo
karato: quilate
karavano: caravana
karbo: carbón
karbolo: fenol
karbono: carbono
karburilo: carburador
karcero: calabozo
kardelo: jilguero
kardo: cardo (nombre genérico)
kareo: arrurruz
karesema: mimoso; zalamero
karesi: acariciar
kareso: caricia
kariero: carrera (estudios)
kariofilo: clavo; clavo de especia
Karloreĝo: Charleroy
karmino: carmín
karnavalo: carnaval; carnestolendas
karno: carne (no vianda)
karobo: algarroba
Karolo la Granda: Carlomagno
karoserio: carrocería
karoto: zanahoria
karpo: carpa
kartavi: pronunciar gutural la erre
kartelo: cartel; cártel
kartilago: cartílago
karto: carta (de restaurante; de baraja; geográfica) tarjeta
kartoĉo: cartucho
kartono: cartón
karuselo: carrusel; tiovivo
kasacio: casación (derecho de)
kasedo: cassette
kaserolo: cacerola; cazuela
kaŝi sin: ocultarse
kaŝi: esconder; ocultar
kasistino: cajera
kaŝita: oculto; secreto
kaskado: cascada
kaskedo: gorra; gorro
kasko: casco (para la cabeza)
kaŝnomo: seudónimo
kaso: caja; caja de ahorros (institución; oficina)
kaŝtanarbo: castaño
kastanjeto: castañuelas
kaŝtano: castaña
kaŝtanujo: castaño
kastelo: castillo
Kastila Disiga Montaro: Sistema Central Castilla
kastila: castellano
Kastilio: Castilla
Kastilujo: Castilla
kasto: casta; linaje
kastri: capar; castrar
katafalko: catafalco
kataklismo: cataclismo
katakombo: catacumbas
katalogo: catálogo
kataluno: catalán
katarakto: catarata
kataro: catarro (costipado)
katastro: catastro
katastrofo: catástrofe
katedralo: catedral
katedro: cátedra
kategorio: categoría
kateĥismo: catecismo
katekismo: catecismo
kateno: cadena fuerte
kateto: cateto
katino: gata
kato: gato
katolika: católico
katoliko: católico
katuno: algodón (tela de)
kaŭcio: caución (garantia en metálico)
kaŭĉuko: caucho; goma
Kaŭkazoj: Cáucaso
kaŭri: estar en cuclillas
kaŭteri: cauterizar
kaŭterizi: cauterizar
kaŭze de: con motivo de
kaŭzi: causar; instigar; maquinar; ocasionar; producir
kaŭzo: causa
kava: hueco
kavaĵo: bache; hueco
kavalerio: caballería
kavaliro: caballero
kaverna: hueco
kavernhomo: cavernícola
kaverno: caverna; cueva
kaviaro: caviar
kavo: bache; hueco; cavidad
kazeino: caseína
kazeo: requesón; cuajo; cuajada
kazerno: cuartel
kazo: caso
ke: que (conjunción)
keglo: bolo
kelka: algún (indeterminado)
kelkaj: unas; unos
kelkfoje: a veces; algunas veces
kelnerino: camarera
kelnero: camarero (de café o restaurante) mesero
kelo: bodega; sótano
kelta: céltico
kelto: celta
Kelto: celta (un)
kemia: químico
kemiisto: químico
kemio: química
keno: tea
kepo: quepis
kermeso: verbena
kerno: centro; núcleo; alma; esencia
kero: corazones (palo de la baraja francesa)
kerubo: querubín
kesto: arca; caja; cesto (caja; contenedor) cajón
kia: de qué clase; cuál; qué clase de
kiaj: de qué clase (pl)
kiajn: de qué clase (acc pl)
kial: por qué; por qué causa
kialo: razón; causa; porqué; motivo
kiam: cuando; cuándo
kian: de qué clase (acc)
kie: donde
kiel: a título de; como; cómo (de qué manera; adverbio) si
kien: hacia dónde; a dónde
kies: de quién (pronombre possessivo interrogativo) de quien (pronombre possessivo relativo) del cual; de la cual; cuyo
kikero: garbanzo
kilo: mil (forma prefijada) quilla
kilogramo: kilo; quilógramo; kilógramo
kilometro: kilómetro; quilómetro
kilometroregistrilo: cuentakilómetros
Kimrio: Gales
Kimrujo: Gales
kinejo: cine
kino: cine
kio: cuál (pronombre interrogativo) lo cual (pronombre relativo) qué
kioj: cuáles (pronombre interrogativo)
kiojn: cuáles (pronombre interrogativo; acc)
kiom: cuánto
kioma: cuál (número ordinal; vez) (pron-adj cuantitativo-ordinal; interrogativo; relativo)
kion: qué (acc)
kiosko: quiosco
kiraso: coraza
kirli: batir (huevos; crema) agitar (un líquido)
kirlovaĵo: tortilla francesa
kirurgio: cirugía
kirurgo: cirujano
kisi: besar; fregar (tocar delicadamente; ligeramente)
kiso: beso
kitelo: bata de trabajo
kiu: cuál; que; el cual (pronombre relativo) quien (pronombre interrogativo) quién
kiuj: los cuales (pronombre relativo) los que
kiujn: a los cuales (pronombre relativo) a los que
kiun: al cual (pronombre relativo) a quien
klaĉi: comadrear; chafardear
klafto: vara; braza (medida de longitud antigua; = 1; 83 m )
klaki: hacer clac (sonido seco y breve)
klapo: batiente (de puerta; etc) valva (anat/bot) válvula (de instrumento de viento)
klara: claro (transparente; de sonido claro; comprensible; nítido; límpido) evidente
klarigi: aclarar; explicar; desarrollar
klarigo: explicación
klariono: clarin
klarneto: clarinete
klasifiki: clasificar
klasifiko: clasificación
klasika: clásico
klaso: clase (ts)
klaŭzo: cláusula
klavaro: teclado
klavi: teclear
klavikordo: clavicordio
klavo: tecla
klera: ilustrado (culto; docto; sabio)
klerigi: desarrollar
klientaro: clientela
kliento: cliente (ts) comprador; parroquiano
klifo: acantilado
kliko: trinquete
klimatizilo: aire acondicionado
klimatizo: aire acondicionado
klimato: clima
klingo: hoja (de instrumento cortante o arma)
klini: inclinar (ts)
kliniko: clínica
kliŝi: cliché (sacar un)
klistero: enema; lavativa
kloako: cloaca (anat animal) alcantarilla
klonika: clónico
klopodi: esforzarse; esforzarse por; tratar de; intentar conseguir
klopodo: afán
kloro: cloro
kloroformo: cloroformo
kloŝo: campana (de protección o neumática)
klubo: club
kluĉi: conectar
kluzo: esclusa
knabaĉo: muchacho travieso
knabino: chica; muchacha
knabo: chico; muchacho; niño; niña
knoto: nudo náutico (una milla por hora)
koakso: cok
kobalto: cobalto
koboldo: duende
koĉenilo: cochinilla (tinte carmín)
kodekso: códice; farmacopea
kodo: código (ts)
koeficiento: coeficiente
kofro: baúl; maleta; cofre; maletero; portaequipajes (de coche)
koincidi: coincidir
kojnodento, kojna dento: colmillo
kokaino: cocaína
kokardo: escarapela
kokcinelo: mariquita (insecto)
koketa: coqueta
kokido: pollo
kokino: gallina
koko: gallo; Gallo (vira koko) gallina (por kokino)
kokono: capullo (de oruga; zool)
kokoso: coco
kokso: cadera
kolazioni: merendar
kolbasi: comer salchichas
kolbaso: salchicha (cualquier tipo de embutido comestible)
kolegio: colegio (ts)
kolego: colega; compañero
kolektado: colecta
kolekti: agrupar; coger; coleccionar; colectar; compilar; recoger
kolektiĝo: llamada
kolektiva: colectivo
kolekto: colección
kolerao: cólera (enfermedad)
kolerega: torcido
koleri: encolerizarse; enfadarse
kolero: cólera
koliko: cólico; dolor de barriga
kolirio: gotas para los ojos
kolizii kun: abordar; chocar kun
kolizii: chocar; colidir; topar
kolizio: abordaje; atropallamiento; choque; colisión
kolo: cuello (ts)
kolofono: colofón; colofonia
kolokasio: ñame
Kolombio: Colombia
kolombio: niobio (metal)
kolombo: paloma; pichón
kolonelo: coronel
kolonio: colonia (ts)
Kolonjo: Colonia
kolono: columna
koloro: color (ts)
koloso: coloso; monstruo
Kolumbo: Colón
kolumno: columna (de página; de objetos o de personas)
kolumo: cuello (de camisa etc)
komandanto: comandante
komandi: capitanear; dirigir; mandar; ordenar; maniobrar
komando: mandato; mando
komandoro: comandante
komato: coma clínico
kombi: peinar (cabellos o fibras textiles)
kombilo: peine
kombinado: combinación
kombinaĵo: combinación
kombini: combinar (ts)
komedio: comedia (teatro cómico) (f) engaño
komenca: inicial; primitivo
komencanto: debutante; principiante
komence: en un principio
komenci: comenzar; decentar; empezar; enteblar (ts)
komenciĝi: comenzar; empezar; principiar
komenciĝo: comienzo; origen; principio
komencloko: enlace; punto de contacto
komenco: comienzo; principio
komencrapido: velocidad inicial
komentarii: comentar (con notas un texto)
komentario: anotación
komenti: comentar (con notas un texto)
komerca: comercial
komercaĵo: mercancía
komerci: comerciar
komercisto: comerciante
komerco: comercio
kometo: cometa
komforta: agradable; confortable
komforto: anchas; confort
komika: cómico
komisaro: comisario (ts)
komisii: comisionar; encargar
komisiisto: comisionado
komisio: comisión; encargo
komisiono: comisión
komisipago: comisión
komisivendo: consignación
komitato: comité
komizo: dependiente; empleado; representante comercial o económico
komo: coma (signo de puntuación)
komodo: aparador; cajonera; cómoda
kompakta: compacto
kompaniano: socio
kompanio: compañía (acompañamiento; sociedad comercial o industrial; subdivisión de batallón)
kompaniulo: acompañante
komparacio: comparación
kompari: comparar
kompaso: brújula
kompatema: misericordioso
kompatemo: misericordia
kompati: compadecer a; dolerse por; compadecer; compadecerse de
kompatinda: deplorable
kompendio: manual
kompensi: compensar; indemnizar
kompetenta: competente
kompilaĵo: compilación
kompili: compilar
kompilo: compilación
komplekso: complekso
komplemento: complemento
kompleta: cabal; completo; entero
komplete: completamente
kompletigi: completar; llenar
kompletigo: cumplimiento; relleno; suplemento
kompletiva: completiva
komplezi: complacer (mostrarse complaciente)
komplezo: complacencia
komplikaĵo: complicación
kompliki: complicar; enredar
komplimento: cumplimiento (palabras de gentileza)
komploto: complot (liga secreta)
komponi: componer
komponisto: compositor
komposti: componer (artes gráficas)
kompoto: compota
komprenebla: comprensible; inteligible
kompreni: comprender; entender
komprenita: comprendido
kompreno: inteligencia
komprenpovo: inteligencia
kompreso: compresa (medic)
kompromiso: compromiso (entre dos persones)
kompromiti: comprometer (poner en situación crítica)
komputa sistemo: sistema de computo
komputado: computo
komputero: computador; ordenador
komputi: computar; medir con contador
komputika: informáatico
komputiko: computística; informáatica
komputilo: computador; ordenador; computadora
komuna: común (perteneciente o relativo a varios)
komunii: comulgar (administrar la eucaristia) (relig) dar la comunión
komuniiĝi: comulgar
komuniki: comunicar (ts) informar
komuniko: communicación; noticia
komunio: comunión
komunisto: comunista
komunumo: comuna (comunidad) comunidad; municipio
komuti: canviar de vía (tren) conmutar (electrot)
konata: notorio; sabido
konateco: notoriedad
konato: conocido
koncentra: concéntrico
koncentrejo: campo de concentración
koncentri: concentrar (ts)
koncepto: concepto; idea; noción
koncerna: dicho; en cuestón
koncerne: en cuanto a; por lo tocante a; respecto de
koncerni: concernir
koncerto: concierto
koncesio: concesión (de un estado para explotar un territorio; etc)
koncipi: concebir (engendrar)
konciza: conciso; sucinto
koncizeco: concisión
kondamni: condenar
kondiĉi: estipular
kondicionalo: condicional
kondiĉo: condición
kondolenci: dar el pésame; dar el pésame a
kondomo: condom; preservativo
kondoro: cóndor
konduki: conducir; guiar; dirigir
kondukisto: chófer
kondukpermesilo: carnet de conducir
konduktoro: cobrador; revisor
konduti kun: tratar
konduti: comportarse; conducirse; portarse
konekti: comunicar; conectar (físicamente)
konekto: comunicación
konfekcio: confección; ropa hecha
konferenco: conferencia (asamblea; reunión)
konfes,,(ad),o: confesión
konfesejo: confesionario
konfesi: confesar; confesarse de; declarar
konfeso: confesión; declaración
konfidenco: confidencia
konfidi: confiar (ts)
konfido: confianza
konfirmacio: confirmación
konfirmado: confirmación
konfirmi: confirmar (ts)
konfirmo: confirmación
konfiski: confiscar; embargar
konfisko: embargo; secuestro
konfiti: confitar
konflikto: conflicto
konforma: adecuado; conforme
konfronti: confrontar
konfronto: confrontación
konfuceanismo: Confucianismo
Konfuceo: Confucio
konfuza: confuso; confusa
konfuzi: confundir
konfuzo: confusión
kongreso: congreso
koni: conocer (haber visto; leído; oído hablar; etc)
konjako: brandy; coñac
konjekti: conjeturar
konjunkcio: conjunción
konjunktivo: subjuntivo
konjunkturo: coyuntura
konkava: cóncavo
konkeri: conquistar
konkero: conquista
konkludi: concluir (después de razonar) decudir
konkludo: conclusión
konko: concha; pechina
konkordato: concordato
konkordo: concordia
konkreta: concreto (no abstracto) (ts)
konkurencanto: competidor
konkurenco: competencia; competencia comercial; concurrencia
konkuri: competir (rivalizar)
konkurso: concurso
kono: conocimiento
konscienco: conciencia
konscii: conocer (tener conciencia de)
konsekri: consagrar (relig)
konsekvenca: consecuente
konsekvenco: consecuencia
konsenti pri: estar de acuerdo con
konsenti: acceder a; aceptar; acordar; consentir; declarar
konsentite: de acuerdo; en orden; vale; conforme; convenido
konsento: declaración
konservado: conservación
konservativa: conservador
konservatorio: conservatorio
konservebla: conservable
konservi: conservar (ts) guardar
konsideri sin: considerarse
konsideri: considerar; contemplar; tomar en consideración
konsiderinda: considerable; notable
konsidero: consideración; contemplación
konsilanto: consejero
konsili: aconsejar
konsilio: consejo (grupo de persones)
konsilisto: consejero
konsilo: consejo
konsisti el: componerse
konsisti: consistir (konsisti el = constar de)
konsoli: consolar
konsonanta: consonántico
konsonanto: consonante
konspiri: conspirar
konstanta: constante; continuo
konstati: constatar
konsterni: consternar
konstipilo: astrigente antidiárrico
konstitucio: constitución (ts)
konstruado: construcción
konstruaĵo: construcción; edificio
konstruentreprenisto: destajista
konstrui: construir; edificar
konstruisto: labrador
konstruo: construcción
konsulejo: Consulado; consulado
konsulo: Cónsul; cónsul
konsulthoro: hora de consulta
konsulti: consultar
konsultiĝa: consultor; consultora; de consulta
konsulto: consulta
konsumado: consumición
konsumaĵo: consumición
konsumanto: consumidor
konsumi: consumir
kontaĝa: contagioso
kontaĝi: contagiar; inficionar
kontaktiĝi kun: entrar en contacto con
kontaktlenso: lente de contacto
kontakto: contacto
kontaktpunktoj: platinos
kontaktŝtopilo: enchufe
kontanta: contante; efectivo (dinero)
kontante: al contado
kontekspertizisto: contador público; perito de contabilidad
kontenero: contenedor
kontenta: contento
kontentigi: complacer
kontesti: cuestionar; impugnar; objetar
kontinenta: continental
kontinua: continuo
kontinueco: continuidad
kontinuega: continuidad uniforme
konto: cuenta (en contabilidad)
kontorbezonaĵbutiko: papelería
kontoro: despacho; oficina
kontrabandaĵo: contrabando
kontrabaso: contrabajo
kontrakti: ajustar; contratar; destajar
kontrakto: contrato; destajo
kontralto: contralto
kontrasto: contraste
kontraŭ: a cambio de; contra; delante de; enfrente de
kontraŭargumento: objeción
kontraŭcela: contraproducente
kontraŭdiri: contradecir
kontraŭdiskutebla: discutible
kontraŭe de: enfrente de
kontraŭfrostaĵo: anticongelante
kontraŭglita ĉeno: cadena antideslizante
kontraŭĵora: antideslizante
kontraŭleĝa: ilegal
kontraŭmino: contramina
kontraŭpartiklo, antipartiklo: antipartícula
kontraŭprotono, antiprotono: antiprotón
kontraŭsepsa: antiséptico
kontraŭstari: contrarrestar; oponerse; oponerse a
kontraŭtusa siropo: jarabe contra la tos
kontraŭveneno: antídoto
kontraŭverma: vermífugo
kontrevizoro: contador público; perito de contabilidad
kontribui: contribuir
kontroli: comprovar; controlar (verificar) registrar; revisar; inspeccionar; verificar
kontrolisto: inspector
kontrolkalkuli: verificar la cuenta
kontrolo: control
konturo: contorno
kontuzi: contusionar
konuso: cono (ts)
konvalo: lirio de mayo
konveksa: convexo
konvena: conveniente
konveni: convenir (ésser convenient)
konverĝa: convergente
konverĝi: converger; convergir
konversacii: charlar; conversar; platicar
konversacio: charla; conversación; plática
konversi: conversar
konverti: convertir (relig/fin/fís/quím)
konvertiĝo: conversión
konvinki: convencer
kooperativo: cooperativa
kooperi: cooperar (no colaborar)
koordinata akso, koordinatakso: eje de coordenadas
kopii: copiar; trasladar
kopio: cópia (reproducción ) copia; traslado
kopulacii: copular
kopulacio: copulación
kora: cordial
korako: cuervo
koralo: coral
Korano: Alcorán; el Alcorán; el Corán
korbo: cesto
korbseĝo: sillón de playa
kordinstrumento: instrumento de cuerdas
kordo: cuerda (instrumental; anatómica; geométrica)
korekta: correcto
korekti: corregir
korektisto: corrector
korekto: corrección
korelativa: correlativo (gram)
korespondi: cartearse; enlazarse (medios de transporte; comunicación)
koridoro: carril (de calzada; de autopista) corredor (franja de acceso al mar de un país interior) pasadízo; pasillo
korifeo: corifeo
korinfarkto: infarto cardiaco
korko: corcho; tapón de corcho
korktirilo: sacacorchos
korneo: córnea (del ojo)
korni: tocar el cláxon
kornico: cornisa (arquit/geol)
korniko: corneja (ocell)
korno: cuerno; bocina; trompa (instrumento musical)
koro: cor; corazón
korolo: corola
korpo: cuerpo (gen)
korpremita: abatido; desanimado
korpuso: cuerpo (de ejército)
korsaĵo: corsé
korsaro: corsario
korseto: corsé
Korsikio: Córcega
Korsiko: Córcega
korto: grave; patio
kortuŝa: conmovedor
kortuŝi: conmover
kortuŝita: conmovido
kortuŝo: emoción
korupta: corrompido; corruptible
korupteco: corrupción
korupti: corromper (sobornar; pervertir)
koruso: coro (teatral o musical) (f) conjunto de persones de la misma opinión
korvo: cuervo
kosekanto: cosecante
koŝmaro: pesadilla
kosmetikaĵo: cosmético (un cosmético)
kosmetiko: cosmética (arte de la)
kosmo: universo (sistema de ideas) cosmos
kosta: caro
Kostabravo: Costa Brava
Kostariko: Costa Rica
kosti: costar
kostoj: gastos
kostumo: traje (propio de una nación; clase; tiempo; oficio; circunstancia)
koterio: argolla; camarilla
kotizi: cotizar (pagar la cuota)
kotizo: cuota
kotleto: chuleta; costilla (cocina)
koto: barro; fango; lodo
kotono: algodón
kotopo: etcétera
kotŝirmilo: guardabarros
koŭtoŭi: postrar; postrarse
koverto: sobre; sobre de carta
kovi: empollar; incubar
kovilo: incubadora
kovri: cubrir; tapar; ornar; proteger; esparcir por encima; esconder; compensar
kovrilo: cobertor; cubierta; portada; tapa; tápa
krabo: cangrejo
kraĉi: escupir; vomitar; arrojar
krado: parrilla; reja
krajono: lápiz
kralo: corral
kranio: cráneo
krankŝafto: cigüeñal
krano: grifo
kratero: cráter
kravato: corbata
kredebla: fidedigno
kredi: creer (con fe; no 'opinar' ni 'pensar')
kredinda: fidedigno
kreditkarto: tarjeta de crédito
kredito: crédito; deuda; haber
kreditoro: acreedor
krei: creer
kremaĵo: crema; flan
kremglaciaĵo: mantecado helado
kremo: crema; nata
kreno: rábano picante
kreolo: criollo
kreozoto: creosota
krepusko: anonchecer; crepúsculo
krescenta bulko: croissant; cruasán
kreska diftongo: diptongo creciente
kreskaĵo: planta
kreski: aumentar; crecer
kresko: aumento; incremento
kresto: cresta
kreto: creta; tiza (de escribir en la pizarra)
krevaĵo: grieta; hendedura; quebraja
krevi: explotar; reventar; henderse; resquebrajarse
krevinta pneŭmatiko: pinchazo
krii: gritar
kriko: cric; gato (del coche)
kriminala: criminal
krimo: crimen
krio: grito
kripla: inválido; mutilado
kristalo: cristal
kristana: cristiano
kristaneco: cristianismo
kristano: cristiano
Kristnasko: navidad; Navidad
Kristo: Cristo
kristo: cristo
kriterio: criterio
kritiki: censurar; criticar
kritikisto: crítico
kritiko: censura; crítica; reparo
krizantemo: crisantemo
krizo: crisis
kroĉi: clavar la mirada; enganchar (con ganchos o ligaduras) agarrar; colgar de un gancho; sujetar agarrando
kroketo: croqueta
krokodilo: cocodrilo
krom tio: demás; además
krom: además de; amén de; excepto (pej krom mi neniu vidis; nadie lo vio además de mí/excepto yo)
krome: además
kromfolio: hoja adicional
kromnomo: sobrenombre
kromo: cromo
krompagi: pagar el suplemento
krompago: paga extra
kroni: coronar
kronika: crónico
krono: corona (ts)
kruciĝo kun prioritata vojo: cruce con carretera principal
kruĉo: cántaro; jarra; bote
kruco: cruz (ts)
krucumi: crucificar
kruda petrolo: petróleo
kruda: crudo
krudaĵo: legumbres sin cocer
krudlanŝtofo: bayeta
kruela: cruel
kruro: pierna; pata
krusto: corteza
kruta: escarpado; inclinado; en pendiente
ks: y de manera parecida (abrev de kaj simile)
ksenofobio: xenofobia
ksilofono: xilófono
ksilografio: xilografía
ktp: etcétera (abrev de kaj tiel plu)
kuba: cubano
kube: a la cubana
Kubo: Cuba
kubo: cubo; dado
kubuto: codo
kudri: coser
kudrilo: aguja
kuglo: bala (projectil) bola
kuirejo: cocina
kuirejstablo: aparador de cocina; fregadero
kuirforno: cocina
kuiri: cocer; cocinar
kuiristino: cocinera
kuiristo: cocinero
kukaĵo: pastel
kukbakejo: pastelería
kukbakisto: pastelero
kuko: pastel; coca; queque
kukolo: cuco
kukumeto: pepino
kukumo: pepino
kukurbo: calabaza
kulereto: cucharilla
kulero: cuchara; cucharada
kuliso: bastidor
kulmino: culminación
kulo: mosquito cúlex
kulombo: culombio
kuloto: pantalón corto; pantalones cortos
kulpa: culpable
kulpigito: acusado
kulpigo: acusación; cargo
kulpo: culpa
kulto: culto (ceremonia; veneración)
kultura: cultural
kulturi: cultivar (pf)
kulturo: cultura
kumino: cumino
kun rezervo pri: salvo
kun: con (junto con)
kunamasigi: concentrar (una multitud)
kunaŭtoro: coautor
kune: juntamente; juntos
kunelekti: cooptar
kunigi node: anudar
kunigi: juntar; unir; reunir
kuniĝi: juntarse
kunigita: cerrado
kuniĝo: unión; reunión
kuniklo: conejo
kunkudro: costura; sutura
kunlabori: colaborar
kunmeti: componer; juntar
kunnaskita: innato
kunordigi: coordinar
kunordigilo: conjunción coordinativa
kunporti: llevar
kunpremi: comprimir
kunrespondi: empalmar
kunrespondo: enlace; empalme
kunsido: reunión (de junta; de comité; etc) sesión
kunteksto: contexto
kuntiriĝi: contraerse; encongerse
kunulo: camarada; compañero
kunvenigi: ir a buscar a
kunveno: reunión (amplia; no estatutária) sesión
kunvoki: convocar
kunvoko: llamada
kupeo: departamento
kupli: embragar
kuplilo: embrague
kupolo: cúpula
kupono: cupón
kupro: cobre
kuracado: cura
kuraci: curar (enfermos)
kuracilo: medicamento; medicina
kuracisto: doctor; médico
kuraĝa: bravo; valiente
kuraĝi: atreverse
kuraĝigi: alentar; animar
kuraĝigo: animación
kuraĝo: valor (de ser valiente) virtud
Kuraso: Curazao
kuratingi: alcanzar
kuratoro: curador
kurbigi: curvar; doblar
kurbo: curva
kurboplena: tortuoso
kuregi: correr
kurento: corriente; corriente eléctrica
kuri: correr
kuriero: alfil; correo
kurioza: curioso (interesante)
kursiva: en letra bastardilla
kurso: cursillo; curso (de enseñanza; itinerario; cotización de valores)
kurta: corto
kurtaĝo: corretaje
kurteno: cortina
kurzo: cotización de valores; curso; cotización
kuŝejo: litera
kuseno: almohada; cojín
kusentego, kusentegilo, kusensako: funda de almohada; funda de cojín
kusentego: funda de almohada
kuŝi: estar tendido; yacer; yacer con; estar situado en
kuŝigi: colocar; poner
kuŝoseĝo: silla de extension
kutimi: acostumbrar a; tener la costumbre de
kutimiĝi: acostumbrarse; habituarse
kutimo: costumbre
kuvo: cubo (de fregar) palangana
kuzino: prima
kuzo: primo (hijo del tío)
kvadratita: a cuadros
kvadrato: cuadrado; cuadro
kvadriko: cuadratica
kvalito: calidad; ralea; cualidad
kvankam: aunque
kvanto: cantidad
kvar: cuatro
kvara: cuarto
kvarangula: cuadrangular
kvarko: quark
kvaronhoro: cuarto de hora
kvaronjara: trimestre
kvarono: cuarto; un cuarto
kvartalaĉo: barrio bajo
kvartalo: barrio
kvazaŭ: a modo de; como si
kvazaŭvokalo, duonvokalo: semivocal
kvereli: disputar; reñir; pelearse
kverko: roble (kverko verda encina; korko-kverko alcornoque)
kvieta: plácido; quieto
kvietiĝi: calmarse; sosegarse
kvieto: silencio
kvin: cinco
kvina: quinto
kvinono: quinto
kvitanco: recibo
kvorumo: cuórum; quorum
la Dipatrino: Nuestra Señora
la samo: lo mismo
la: el; la; las; lo; los
labialo: labial
labirinto: laberinto
laboratorio: laboratorio
laborejo: taller
laborema: activo; laborioso
labori: trabajar; laborar
laboristino: obrera
laboristo, laborulo: trabajador
laboristo: obrero; trabajador
labormerkato: mercado de trabajo
laboro: trabajo
laca: cansado
lacega: agotado
lacegigi sin: afanarse
lacegigi: cansar; fatigar
lacerto: lagartija
laĉi: enlazar
laĉo: cordón; lazo
lado: lámina; lata; hojalata
ladskatolo: lata
lafo: lava
lageto: estanque
lago: lago
lagro: abolas
laguno: laguna
lako: laca
lakrimalo: hueso lagrimal
laksigilo: purgante
lakso: diarrea
lakta vojo: Camino de Santiago; Vía Láctea
laktaĵfabriko: lechería
laktaĵvendejo: lechería
laktisto: lechero
lakto: leche
laktozo: lactosa
laktuko: lechuga
laktvendisto: lechero
lama: cojo
lamaestro: abad
lamao: lama
lambastono: muleta
lambdacizo: lambdacismo
lamelibrankoj: lamelibranquios
lameno: lámina
lamenti: lamentar
lami: cojear
lamo: llama
lampo: lámpara; linterna; luz
lanĉi: lanzar (al mercado; a la circulación)
lanco: lanza
landgrafo: condado
lando: país
lango: lengua (órgano)
lano: lana
lantano: lantano
lanterno: farol; faro; linterna de un faro; linterna de edificio
Lapazo: La Paz
laplaca: de Laplace
Laplaco: Laplace
Laponio: Laponia
Laponujo: Laponia
lardo: manteca; tocino
larĝa: amplio; ancho
larĝeco: anchura
larĝo: anchura
laringa frikativo: fricativa laringal
laringito: laringitis
laringo: laringe
larmo: lágrima; gota
larvo: larva
lasi pasi: pasar
lasi: abandonar; dejar
lasta: postrero; último
latenta: latente
latina: latino
latino: latín
latitudo: latitud (geográfica; astronómica)
lato: tabla
latuno: latón
Latvio: Latvia; Letonia
latvo: letón
Latvujo: Latvia; Letonia
laŭ insisto de: a instancias de
laŭ konsilo de: por consejo de
laŭ: según
laŭbo: emparrado; enramada; glorieta; pérgola
laŭdi: alabar; elogiar; loar
laŭdire: según se dice
laŭeble: cuando sea posible
laŭgrade: gradualmente
laŭliniigi: alinear
laŭlonge de: a lo largo de
laŭmezura: a la medida
laŭmezure: a medida
laŭofice: por razón de oficio
laŭro: laurel
laŭta: alto (en voz alta) fuerte (sonido)
laŭte: en alta voz
laŭteksta: textual
laŭvice: por turnos
laŭvole: a discreción; a voluntad
laŭvorta: literal
lavango: alud; avalancha
lavi sin: lavarse
lavi: lavar; limpiar
lavpurigi la manĝilaron: fregar; lavar
lazuro: azul
lazurŝtono: lapislázuli
leciono: lección (ts)
leda: duro
ledaĵoj: artículos de cuero
ledo: cuero; piel curtida
leĝa: legal
legendo: leyenda
leĝera: ligero
legi: leer
legio: legión
legitimado: identificación
leĝo: ley (ts)
legomo: legumbre; verdura; hortaliza; verduras
legomsupo: sopa de verduras
lekanto: margarita
lekcio: clase magistral; conferencia; lección académica; parlamento académico
leki: acabar (perfeccionar) lamer
leksikologio: lexicología
lenso: lente
lento: lenteja
lentugo: peca
leonino: leona
leono: león
Leono: león
leopardo: leopardo
lepidopteroj: lepidópteros
leporo: liebre
lepro: lepra
leptono: leptón
lernejo: escuela
lerni: aprender; estudiar
lernigi: enseñar
lerta: ágil; experto; diestro; hábil; amañado; listo
lerteco: agilidad; destreza
lesivejo: lavadero
lesivi: lavar
lesivo: lejía (ts)
letargio: letargo
leterbloko: bloc de notas
leterkesto: buzón
letero: carta (de correspondencia)
leterpapero: papel de cartas
leterportisto: cartero
leŭkemio: leucemia
leŭkocito: leucocito
leŭtenanto: teniente (militar)
levi: levantar; alzar; elevar
levido: levita
leviĝi: subir
li: él
lia: suyo de él
liaj: suyos de él
liajn: suyos de él (acc)
lian: suyo de él (acc)
liano: liana
libelo: libélula
liber,,(ec),o: libertad
libera: libre; franco; desocupado; vacante
liberala: liberal (ts)
libere: libremente
liberi: liberar
liberigi: liberar
librejo: biblioteca; librería
libro: libro (ts)
librobutiko: librería
libroŝranko: armario para libros; libréria
librotenejo: biblioteca
librotenisto: contable; tenedor de libros
librovendejo: librería
librovendisto: librero
licenco: licencia
liceo: instituto de enseñanza media; liceo de enseñanza secundaria
Lieĝo: Lieja
lifto: ascensor; elevador
ligi: liar; ligar
ligilo: cinta; lazo
ligna: de madera
lignaĵisto: carpintero
lignero: astilla
lignito: lignito
ligno: leño; madera
lignokarbo: carbón
ligo: cinta; lazo; enlace; liga (sociopolítica)
likanta: fuga
likva: líquido
likvaĵo: líquido
likvidi: liquidar; saldar
likvido: líquida; liquidación
likvo: líquido
likvoro: licor
lilio: lirio
limako: babosa
Limburgo: Limburgo
limdifini: amojonar
limigi: limitar
limigita: limitado
limimpostoj: derechos de Aduana
limo: frontera; límite
limonado: limonada
limtuŝanta: adyacente; contiguo; vecino
lin: en él (acc)
linĉi: linchar
lineare nedependa, lineare sendependa: linearmente independiente
lineo: linea
lingva: lingüístico
lingvano: hablante
lingvistiko: lingüística
lingvisto: lingüista
lingvo: idioma; lengua (idioma)
lingvoscienco: lingüística
liniaro: pentagrama
linie: linealmente
linio: línea (ts)
linko: lince
lino: lino
linoleo: aceite de lino
linotipisto: linotipista
linotipo: linotipia; linotipo
liphararo: bigoti
lipharoj: bigote
lipo: labio (ts)
lipruĝo: pintura de labios
lirika: lírico
lirikeco: liricidad
liriko: lírica
liro: lira (instrumento musical y moneda)
Lisbono: Lisboa
listo: lista
lita superkovrilo: colcha de cama
litaĵo: ropa de la cama
litanio: letanía
litargiro: litargirio
literaturo: literatura
litero: letra (del alfabeto)
literumi: deletrear
litino: litina
litio: litio
litkadro: camita
litkovrilo: manta
litmalsana: encamado
lito: cama; lecho
litografi: litografiar
litografio: litografía
litografisto: litógrafo
litoto: lítote
Litovio: Lituania
Litovujo: Lituania
litro: litro
littuko: sábana
litvagono: coche‐cama
liveri: entregar; librar (proveer)
livero: entrega
Livonio: Livonia
Livonujo: Livonia
LKK: Comité coordinador local (abrev de Loka Kunordiga Komito)
lobelio: lobelia
lobo: lóbulo
lofi: orzar
logaĵo: carnada; cebo
loĝantaro: población
loĝanto: habitante; residente
logaritma dekremento: decremento logarítmico
logaritmo: logaritmo
loĝebla: habitable
logi: atraer; fascinar; seducir; cautivar; tentar
loĝi: habitar; morar; residir; vivir
loĝigi: acoger; hospedar
logiko: lógica
loĝloko: domicilio
logo, logaĵo, logilo: atractivo
logogrifo: logogrifo
lojala: leal
lokalizi: localizar
loko: lugar; espacio; sitio
lokomobilo: locomóvil
lokomotivo: locomotora
lokusto: langosta
londonano: londinense
Londono: Londres
longa fingro: dedo medio
longa: largo (espacio y tiempo)
longeco: largura
longitudo: longitud (geografia y astronomia)
longo: largura; longitud
longoforma: alargado
lordo: lord
Loreno: Lorena
lotado: sorteo
loterio: lotería; rifa
loti: sortear (echar a suertes)
loto: premio de la loteria; sorteo
lotumi: rifar; sortear
lotuso: loto
Loveno: Lovaina
lozanĝo: rombo
lubrikaĵo: lubricante; lubrificante
lubriki: lubricar; lubrificar; engrasar
lubriko: lubricación; lubrificación
lucerno: lucerna
ludi: actuar; apostar; interpretar (música; teatre) jugar; tocar; representar (obra teatral) tener juego (mecánica) (un instrumento musical)
ludilaro: juguetes
ludilo: juguete
ludkarto: naipe
ludkradejo: jardinera
ludo: juego
ludoni: alquilar
ludparko: parque de juegos
luĝo: endrino
lui: alquilar; arrendar
luigi: alquilar; arrendar
luigita: alquilado
luita aŭto: coche de alquiler
luko: acceso (de alcantarilla; de galeria subterránea) claraboya; escotilla; linterna (abertura) lucera; lucernario
luksa: lujoso
luksemburgano: luxemburgués
luksemburgia: luxemburgués
luksemburgiano: luxemburgués
Luksemburgio: Luxemburgo
Luksemburgo: Luxemburgo
lukso: lŭ (unidad de iluminación) lujo
lukti: luchar
luli: acunar; mecer; adormecer; apaciguar; arrullar; calmar; sosegar
lulilo: cuna
lulkanto: nana
lulseĝo: mecedora
lumaĵo, lumilo: lumbrera
lumbaĵo: lomo
lumbo: lomo; lumbar; zona lumbar
lumdisko: disco compacto
lumĝeni: deslumbar
lumi: alumbrar (iluminar; resplandecer; dar luz) brillar
lumigado: iluminación
lumigi: alumbrar; encender; iluminar
lumigo: alumbrado
lumjaro: año luz
lumĵetilo: faro
lumo: lumbrera; luz
lumturo: faro
luna kalendaro, lunkalendaro: calendario lunar
luna: lunar
lunĉo: almuerzo; merienda
lundo: lunes
luno: luna; Luna
lupeo: lupa
lupino: loba
lupo: lobo
lupuso: lupus
lustro: araña; lucerna
lutecio: lutecio
luti: estañar; soldar
maĉgumo: chicle
maĉi: masticar
madrida: madrileño
madridanino: madrileña
madridano: madrileño
Madrido: Madrid
Magalana Markolo: Estrecho de Magallanes
magazeno: almacén (ts)
magia: mágico
maĝio: magi
magio: magia
magistrata domo: ayuntamiento
magneto: imán
magnetofono: magnetófono
magnezio: magnesio
magra: magro
Mahometo: Mahoma
maiza faruno: maicena
maizo: maíz
maizoflokoj: copos de maís
Majenco: Maguncia
majesta: majestuoso
Majo: Mayo
majo: mayo
majonezo: mayonesa
Majorko: Mallorca
majstro: maestro (no de escuela)
majusklo: mayúscula
makaronio: macarrones
makarono: macarrón
makrocefaledoj: cachalote
maksimuma rapido: velocidad máxima
maksimuma: máximo
maksimume: por lo más
maksimumo: máximo; máximum
makulforigilo: quitamanchas
makulo: mácula; mancha
makzelo: mandíbula
mal-: (indica la idea contraria)
Malabo: Malabo; Santa Isabel
malafabla: bronco; brusko; rudo
malagrabla: desagradable; horrible; lúgubre
malaja: malayo
malajo: malayo
malakcepti voĉdone: rechazar
malakcepti: rechazar; rehusar; suspender
malakra: embotado; obtuso
malakrigi: arromar; despuntar
malalta: bajo
malami: odiar
malamiko: enemigo
malamo: odio
malantaŭ: detrás de; tras
malantaŭa flanko: parte trasera; revés
malantaŭa lampo: luz posterior; luz trasera
malantaŭa parto: revés
malantaŭa platformo: plataforma posterior
malantaŭa pordo: puerta trasera
malantaŭa rado: rueda posterior
malantaŭe: al dorso; atrás; detrás; en pos
malantaŭen: atrás; hacia atrás
malantaŭplano: fondo
malaprobi: desaprobar; reprobar
malaprobinda: censurable; reprobable
malaprobo: desaprobación; reprobación
malavara: generoso
malbaldaŭ: tarde
malbela: feo
malbelega: horrible; horroroso
malbeni: maldecir
malbobeni: devanar
malbona: malo
malbonigi: corromper; echar a perder; empeorar
malboniĝo: deterioración; putrefacción
malbonkonduta: travieso
malbonodoro: mal olor
malbonŝance: desgraciadamente
malbonŝanco: mala suerte
malbuton,,(um),i: desabotonar
malĉastejo: burdel
malĉifri: descifrar
maldekstre: a la izquierda
maldekstren: por la izquierda
maldekstrulo: izquierdista; zurdo
maldetala: burdo
maldetale: burdamente
maldika: fino
maldiligenta: holgazán
maldiskreta: continuo; indiscreto
maldolĉa: amargo
maldormi: estar despierto
maldungi: despedir
malebena: desigual
malebligi: estorbar; impedir
malegala: desigual
malegoismo: altruismo
maleolo: tobillo
malestimi: despreciar
malestimo: desprecio
malfacila: dificil
malfacilaĵo: dificultad; inconveniente
malfaciligi: dificultar
malfavora: desfavorable
malfeliĉa: infeliz
malfeliĉe: desgraciadamente
malfermi: abrir
malfermita: abierto
malfida: receloso; suspicaz
malfidela: renegado
malfideliĝi: desertar
malfideliĝo: deserción
malfidema: receloso; suspicaz
malfido: recelo; sospecha
malfiksi: soltar
malforta: débil
malfortaĵo: debilidad
malfortiĝi: amainar; debilitarse
malfortigi: debilitar
malfreŝa: manido; oprimido
malfrua: tardío
malfrui: atrasarse
malfruiĝo: retraso
malfunkciigi: parar
malgaja: afligido; triste
malgaji: estar triste
malgajni: perder
malĝentila: descortés; grosero; insolente
malĝentilulo: grosero
malglata: áspero; desigual
malglataĵo: borbotón
malĝoja: afligido; triste
malĝojigi: afligir; entristecer
malĝojo: tristeza
Malgranda Azio: Asia Menor
malgranda duonakso: semieje menor
malgranda fingro: meñique
Malgranda Ursino: Osa Menor
malgranda: chico; pequeño
malgrandanima: mezquino
malgrandegulo: enano
malgraŭ: a pesar de
malhela: oscuro
malhelpaĵo: impedimento
malhelpi: estorbar; impedir; obstaculizar (poner impedimentos)
malhelpo: estorbo para algo; impedimento; obstáculo; óbice; cortapisa; molestia
malhonesta: deshonesto
malica: astuto; malicioso; perverso
malico: astucia
malinfekti, seninfektigi: desinfectar
malinflacio: deflación
malizotropa: anisotrópico
maljesi: negar
maljuna: anciano; viejo
maljusta: injusto
malkara: barato
malkombi: despeinar
malkonfirmi: desmentir
malkonsili: desaconsejar
malkonstruado: demolición
malkonstrui: demoler; derribar
malkonstruo: demolición
malkonverĝi: divergir
malkorekta: equivocado; erroneo
malkovri: descubrir
malkovro: descubrimiento
malkreska diftongo: diptongo decreciente
malkreski: disminuir
malkuraĝa: medroso; miedo; miedoso; temeroso
malkvieta: inquieto
malmendi: anular; contramandar
malmendo: contraorden
malmodesta: arrogante
malmola: duro
malmulta: poco
malmultekostigita: rebajado
malmunti: demontar
Malnova Kastilio: Castilla la Vieja
Malnova Kastilujo: Castilla la Vieja
malnova: viejo
malnovjara vespero: Noche Vieja
Malnovkastila Altebenaĵo: Submeseta Norte
malo: (lo) contrario; lo contrario
malofta: raro
malofte: raramente
malpermesi: prohibir
malpermesita: prohibido
malpermeso: prohibición
malpeza: ligero
malplena: vacío
malplenigi: vaciar
malpleniĝi: vaciarse
malplenigo de la leterkesto: recojida de cartas
malplenigo: recogida
malpli kaj malpli: menos y menos
malpli: menos (comparativo)
malplialtigi: bajar
malpliboniĝi: desmejorarse
malpliiĝi: amainar; decrecer; disminuir; menguar
malpliiĝo: baja
malplimulto: minoría
malplipeziĝi: adelgazar
malplivarmigi: enfriar
malplivarmiĝi: enfriar
malpravi: no tener razón
malprofunda: de poca profundidad; somero
Malproksima Oriento: Extremo Oriente
malproksima: lejano
malproksime: lejos
malproksimo: lejanía
malpura: sucio
malrapida: lento
malrapideco: pereza
malrekta vojo: rodeo
malriĉa: indigente; miserable; pobre
malriĉeco: pobreza
malsama: distinto
malsanejo: hospital
malsaneta: indispuesta
malsaniĝi: caer enfermo
malsano: enfermedad
malsanulejo: hospital
malŝarĝi: descargar
malsata: hambriento
malsati: estar hambriento; tener hambre
malsato: hambre
malseka: mojado
malseketa: humedo
malserioza: hueco
malservi: dañar a
malsimpatio: antipatía
malsovaĝa: domesticado; manso
malŝpari: acabar
malstreĉa: flojo; suelto
malsupera: inferior
malsupra flanko: lado inferior
malsupre: abajo; en el fondo
malsupreniri: bajar; descender
malto: malta
maltrafi: perder
maltrankvila: inquieto
maltrankviliga: crítico; grave
maltrankviligi: preocupar
malutili: dañar a; perjudicar a
malutilo: daño; detrimento
malvarma: frío
malvarmeta trinkaĵo: refresco
malvarmeta: fresco
malvarmetigita: refrigerado
malvarmigo: enfriamiento
malvarmiĝo: enfriamiento
malvarmumi: resfriarse
malvarmuminta: resfriado
malvarmumo: catarro; costipado; resfriado
malvasta: estrecho
malvenko: derrota
malvesti: desvestir
malvo: malva
malvolvi: devanar
mallaksigilo: astrigente antidiárrico
mallakso: constipado; estreñimiento
mallarĝa: estrecho
mallaŭdi: censurar; desaprobar; reprender; reprobar
mallaŭdo: censura; reparo
mallerni: desaprender
malleviĝi: bajar
mallibereja gardisto: alcaide; carcelero
malliberejo: cárcel; prisión
malliberulejo: prisión
mallonga: corto
mallongigi: abreviar; acortar
mallongigo: abreviación; abreviatura
malluma: obscuro; oscuro
mallumo: obscuridad; oscuridad; tinieblas
mamo: teta; mama
mamzono: sostén; sujetador
manao: maná
manbremso: freno de mano
mandarino: mandarina
mandato: mandato; orden de pago
manfarita: hecho a mano
manfaritaĵo: artesanía
manĝaĵo: comestibles; plato; comida
manĝebla: comestible
manĝejo: comedor
manĝi: comer
manĝigi: dar de comer
manĝilaro: cubierto
manĝilo: cubierto
manĝo: comida
manĝoĉambro: comedor
manĝokarto: lista; menú
manĝosalono: comedor
maniero: manera
maniko: anemoscopio (manga midevientos) manga
manikuri: hacer la manicura
manio: manía
manipulado: tratamiento
manipuli: manipular (fer funcionar amb les mans) (obrar con fraudulencia)
mankanta: ausente
manki: faltar (con al faltarle a uno)
manko: falta
manlaboro: trabajo manual
manlibro: manual (libro pequeño)
mano: mano
manovri: maniobrar (fer maniobres) (f) intrigar; conspirar
manplato: palma
manradiko, manartiko: muñeca
manradiko: muñeca
mansako: bolsa
mansupro, mandorso: dorso
mantelo: abrigo; apariencia; capa; manto
mantuko: toalla
manumbutono: gemelo
manumo: puño
manuskripto: manuscrito
manuzi: manipular
mapo: mapa; plano
mararmeo: marina
maravedo: maravedí
marbordo: costa
marĉo: mal paso; marisma; pantano; terreno pantanoso
mardo: martes
margarino: margarina
Mariao: Maria
maristo: marinero
markezo: cobertizo
marko: marca (sello; señal) marco (moneda; entorno)
markolo: estrecho
marmelado: jalea; mermelada
marmoro: mármol
maro: mar
maroka: marroquí; marroquín
marokanino: marroquía; marroquína
marokano: marroquí; marroquín
Maroko: Marruecos
marsa: marciano
marsano: marciano
marŝi: andar; caminar; marchar (caminar)
marŝo: marcha
Marso: Marte
marstelo: estrella de mar
martelo: martillo
marto: marzo
masaĝi: masajear
masaĝo: amasadura; masaje
maŝino: máquina
masiva: maciso
maskla: masculino
masko: antifaz; careta; máscara
maso: masa (totalidad; unidad física; masa eléctrica)
masoni: construir (casas; edificios; paredes; etc)
masto: mástil
Mastriĥto: Maastricht
mastro: amo; encargado; patrón; dueño
mastruma: doméstica
mastrumi: administrar una propiedad
matĉo: competición deportiva; partido
matematiko: matemáticas
matene: por la mañana
matenmanĝo: desayuno
mateno: la mañana (no la tarde) mañana
materialo: material (ts)
materio: materia
mato: estera; jaque mate
matoralo: matorral
matraco: colchón
matura: maduro; vencido (pasado de plazo)
maŭra: morisco; moro
maŭro: moro
meblaro: ajuar; mobilario; mueblaje
meblo: mueble
medicinaĵo: medicamento; medicina
medicino: medicina (la ciencia de)
medikamento: medicamento; medicina
medio: medio
mediteraneo: mediterráneo
Mediteraneo: Mediterráneo
mediti: meditar
medolo: medula ósea
meduzo: medusa
Meduzo: Medusa
megalomanio: megalomanía
meĥanikisto: mecánico
meĥaniko: mecánica
meĥanismo: mecanismo
Meĥlino: Malinas
mejlo: legúa
mekanikisto: mecánico
mekaniko: mecánica
mekanismo: mecanismo
meksikia: mejikano
meksikianino: mejicana
meksikiano: mejicano
Meksikio: Méjico; México
Meksiko: México
meleagro: pavo
melki: explotar; sacar provecho de; ordeñar
melongeno: berenjena
melono: melón
mem: mismo; misma; mismos; mismas; por sí mismo; personalmente; por si mismo; auto-; propiamente
membiografio: autobiografía
membro: miembro
memestimo: autoestima
memlerninto: autodidacta
memo: el yo (filosofía)
memoraĵo: recuerdo
memori: recordar
memorigaĵo: recuerdo
memoro: recuerdo
memportreto: autorretrato
memregado: autonomía
memregeco: autogobierno
memserva vendejo: supermercado
mencii: mencionar
mendi: encargar; hacer un pedido; pedir
mendo: pedido
Menorko: Menorca
mense postrestanta: atrasado
menso: mente
mensogi: mentir
mensogo: mentira
menstrua tuko: paño higiénico
menstruo: menstruación
mento: menta
mentono: barba; barbilla; mentón
menuo: lista; menú; plato
merdo: mierda (excremento)
meriti: merecer
merkato: mercado (radio; entorno de venta) mercado de consumo
merkredo: miércoles
Merkuro: Mercurio
merlango: merlán; plegonero
merlo: mirlo
mesaĝisto: mensajero
mesaĝo: mensaje; recado
mesio: mesias; Mesias
meso: misa
metafiziko: metafísica
metafora: figurado
metaforo: lenguaje figurado
metalo: metal
metalurgio: metalurgia
metatezo: metátesis
meti en prezkonkurado: contratar; dar a destajo
meti: colocar; meter; poner
metio: oficio (profesión manual; artesanal)
metodo: método
metro: metro (de medir)
metroo: metro (ferrocarril metropolitano)
metropolito: arzobispo
metropolo: capital
mevo: gaviota
meze: bastante
Mezepoko: edad media
Mezmaro: Mediterráneo
mezo: centro; medio (de un lugar o de un tiempo)
meztagmanĝi: almorzar; comer
mezurado: medición
mezurateco: mesura
mezuri: medir
mezuro: medida
mi: mi (nota musical) yo
mia: mi; el mío
miaj: mis; los míos
miajn: mis; los míos (acc)
mian: mi; el mío (acc)
miaŭi: maullar
midŝipmano: guardiamarina
mielo: miel
mieno: cara (aspecto) gesto; posat
migdalarbo: almendro; almendrero
migdalkukaĵo: pastel de almendra; turrón
migdalo: almendra (con o sin cáscara)
migreno: jaqueca; migraña
migri: migrar
mikro: pequeñísimo; millonésima
mikrobo: microbio
miksaĵo: mezcla
miksi: mezclar
miksita: mixto
mil: mil
milda: plácido; suave
mili: mili-
miliardo: mil millones
milimetro: milímetro
miliono: millón
milionulo: millonario
militi: guerrear; hacer la guerra; militar
militistaro: ejército
milito: guerra
min: me; a mí
minaci: amenazar; conminar
minaco: amenaza; conminación
minejo: mina
minerala akvo: agua mineral
mineralo: mineral
mineralogo: mineralogista
minimume: a lo menos
minimumo: mínimo
ministerio: ministerio
ministrejo: ministerio
ministro: ministro; secretario
mino: mina (no de lápiz)
minumumo: mínimo
minus: menos (signo aritmético; número negativo; temperatura bajo cero)
minuto: minuto
miopa: miope
miraklo: milagro
miri: admirarse; asombrarse; maravillarse; quedarse perplejo; sorprenderse
mirigi: asombrar
mirigita: asombrado
mirinda: maravilloso; sorprendente
mirmeleono: hormiga león
miro: maravilla
mirtelo: mantequilla
mis: (indica acción inexacta; erronea o inconveniente)
misagorda: desafinado
miskompreno: malentendido
mistero: misterio (ts)
mistifiki: engañar; mistificar
mito: mito
mitologio: mitología
mitro: mitra
mitulo: almeja
mizera: menesteroso; miserable; necesitado; pobre
mizero: indigencia; pobrezo; miseria
mjelo: médula espinal
modelo: modelo
modera: moderado
moderna: moderno
modesta: modesto
modifi: modificar
modistino: modista
modkanto: éxito (canción) hit
modo: moda; modo
modulacio: modulación
moki: burlarse de; ridiculizar con menosprecio; reírse de
mokinsulti: injuriar; insultar
mokridi pri: mofarse de; reírse de
mola: blando; flojo; suave; débil; influenciable; plástico (modelable) tierno
molaro: muela
momento: momentito; momento; rato
momenton: un momento
mona: monetario
monaĥejo: convento; monasterio
monaĥestro: abad
monaĥinejestrino: madre superiora
monaĥinejo: convento
monaĥino: monja
monaĥo: monje
monataĵo: menstruación
monato: mes
monbileto: billete de banco
monbiletujo: cartera
Monda Organizaĵo pri Meteologio: OMM; Organización Metereológica Mundial
Monda Organizaĵo pri Sano: OMS; Organización Mundial de la Salud
Monda Organizaĵo pri Turismo: OMT; Organización Mundial del Turismo
mondcivitano: ciudadano del mundo
mondo: mundo
monereta mono: monedas
monerfiguro: efigie
monero: moneda
monfalsisto: falsificador
mono: dinero
monoido: monoide
monologo: monólogo
monopolo: monopolio
monpuni: multar
monpuno: multa
monstro: monstruo
montaro: sierra
montbastono: bastón de montaña
monteto: colina; loma
montkabano: refugio
monto: montaña; monte
montoĉeno: cordillera; sierra
montpasejo: desfiladero; paso; paso de montaña
montra pronomo: pronombre demonstrativo
montrebla: demostrable
montri: designar; enseñar; indicar; mostrar; señalar
montriĝi: resultar
montrofenestro: escaparate
montrofingro, montra fingro: dedo índice
montsuben: cuesta abajo
montŝuo: bota de montaña
montsupren: cuesta arriba
montsupro: pico
monturo: montura
monujo: monedero; portamonedas
monumenta: monumental
monumento: monumento (ts)
mopedo: ciclomotor; motocicleta
moralo: moral
mordi: corroer; morder
mordo: mordisco
morfologio: morfología
morgaŭ matene: mañana por la mañana
morgaŭ vespere: mañana por la tarde
morgaŭ: mañana (no hoy)
morgaŭa: del mañana (del día de mañana)
moro: costumbre (nacional; popular; de clase)
morti: morir
mortigi: matar
mortinta: muerto
mortinto: muerto
morto: muerte
mortpafi: fusilar
moruo: bacalao
morusujo: morera
Moseo: Moisés
moskeo: mezquita
moskito: mosquito
Moskvo: Moscú
motelo: motel
motivo: lugar; motivo (razón de actuar; motivo musical)
moto: lema (encabezamiento; motivo; dedicatoria)
motorboato: lanchamotora
motorciklo: moto; motocicleta
motoro: motor
movado: movimiento (por antonomasia el movimiento esperantista) organización con objectivo determinado
movi: mover
moviĝi: moverse
movsablo: arenas movedizas
mozaiko: mosaico
Mozelo: Mosela
Mozo: Mosa
mueli: moler
muelilo: molino
muĝi: mugir
mugilo: galupe; lisa; mujol
muko: esputo; flema
mulo: mulo
multa: mucho
multe da: mucho
multekosta: caro
multenombro, plurnombro: plural
multfoje: muchas veces
multipliki: multiplicar
multnombra, multenombra: numeroso
multnombro: plural
multobligi: multiplicar
munti: montar (aparatos; joyas; películas)
murdi: asesinar
murmuri: murmurar
muro: muro; pared
murpapero: papel pintado
muskato: nuez moscada
musko: musgo
muskolo: músculo
muŝo: mosca
muso: ratón
mustardo: mostaza
muta: mudo
muzelo: morro
muzeo: museo
muzikinstrumento: instrumento musical
muzikisto: músico
muziko: música
muzo: musa
nabo: carrete de rueda
naboĉapo: tapacubo; tapon
nacia himno: himno nacional
nacia: nacional
nacianigi: nacionalizar
nacieco: nacionalidad
naciismo: nacionalismo
nacio: nación
nadlo: aguja (no de coser; ni alfiler pinglo) pua metálica
nafto: petróleo
naĝejo: piscina
naĝi: nadar
naĝilo: aleta
naĝkostumo: traje de baño
naiva: cándido; candoroso; ingenuo
najbara: adyacente; contiguo; vecino
najbaro: vecino
najlo: clavo; taco
najtingalo: ruiseñor
nanduo: ñandu
nano: enano
napo: nabo
napobrasiko: nabo
Napolo: Nápoles
narkoti: aturdir
narkoto: narcosis
naski: dar a luz; parir; generar
naskiĝejo: cuna; patria
naskigi: generar (mat)
naskiĝi: nacer
naskiĝinta: nacido
naskiĝo: nacimiento
naskiĝtago: cumpleaños
naskita: nacido
natria bikarbonato: bicarbonato
natura: natural
naturalismo: naturalismo
naturdotita: dotado; talentoso
naturdoto: talento
nature: naturalmente
naturismo: naturismo
naturo: naturaleza
naŭ: nueve
naŭto: marinero
naŭzi: dar asco; causar repugnancia; dar náuseas
naŭzita: náuseas
naŭzo: aversión; repugnancia
navigebla: navegebla
navighaltejo: desembarcadero
navigi: navegar
navo: nave
nazalo: nasal
nazkataro: resfriado
nazo: nariz
ne okulfrapa koloro: color apagado
ne plu: no ... mas; ya ... no
ne tuŝi: no tocar
ne: in-; no
nea: negativo
neatenta: descuidado
nebula: brumoso
nebulo: niebla ('malklarigo de la atmosfero kun vido-distanco de malpli ol unu kilometro')
neces,,(ec),o: necesidad
necesa: necesario
neceseco: necesidad
neceseja papero: papel higiénico
necesejo: excusado; retrete
neceso: necesidad
nedankema: ingrato
nederlanda lingvo: neerlandés
nederlanda: holandés; neerlandés
nederlandanino: neerlandesa
nederlandano: holandés; neerlandés
nederlando: holanda
Nederlando: Países Bajos
neebla: imposible
neegalaĵo: desigualdad
neevitebla: inevitable
nefarita: atrasado
nefaritaĵo: atrasos
nefermita: abierto
nefiksita: suelto
nefleksiebla, senfleksia: invariable
neforgesebla: inolvidable
neforta: soso
neg,,(ad),o: negación
nega: negativo
negacio: negación
negardata: sin vigilar
negativa: negativo
neĝbulo: bola de nieve
neĝero: copo de nieve
negi: negar
neĝi: nevar
neĝkovrita: nevado
neglekti: descuidar; negligir
negliĝa robo: camarera
negliĝo: bata
neĝo: nieve
negocisto: comerciante
negoco: comercio; negocio
negro: negro (raza)
neĝulino: Blanca Nieves
Neĝulino: Blanca‐Nieve
nei: negar
neimagebla: inimaginable
nek: ni; tampoco
nekonata: desconocido
nekredebla: increíble
nekropolo: catacumba
nekropsio: autopsia; necropsia
nektaro: néctar
nekuirita: crudo
nelacigebla: incansable
nenia: ninguna clase de
nenial: por ninguna razón o causa
neniam: jamás; nunca; no ... nunca
nenian: ninguna clase de (acc)
nenie: en ninguna parte
neniel: de ninguna manera
nenien: a ninguna parte
nenies: de nadie
nenio: nada (ninguna cosa)
neniom: nada (ni un poquito)
nenion: nada (acc)
neniu: nadie; ninguno
neniun: nadie (acc) ningún
nenorma: anormal; irregular
nenormala: anormal; irregular
neono: neón
nepara: impar
nepo: nieto
nepotismo: nepotismo
nepra: absolutamente necesario; inevitable (del todo) necessario (absolutamente)
nepre: indefectiblemente; inevitablemente; irremisiblemente
neprofitema: desinteresado; no lucrativo
nepropra frakcio: fracción impropia
Neptuno: Neptuno
nereala, malreala: irreal
nereala: hueco
nerompita: intacto
nerva: nervioso
nervo: nervio
nervoza: nervioso
nesto: nido; madriguera
nesufiĉa: insuficiente
nesurveturebla: intransitable
neta: neto (escrito pasado a limpio; precio neto; total neto; peso neto; beneficio neto)
netaŭga: inútil
netipa pneŭmonio: neumonía atípica
neto: escrito pasado a limpio
netransitiva: intransitivo; íntransitivo; neutro
neŭtra: neutral; neutro
neŭtrala: neutral
neŭtrino: neutrino
neŭtrono: neutrón
nevo: sobrino
ni: (prn) nosotros; nosotras
Nia Sinjorino: Nuestra Señora
nia: nuestro
niaj: nuestros
niajn: a nuestros
nian: a nuestro
niĉo: hornacina
nigra truo: agujero negro
nigra: negro (ts)
nigrigi: ennegrecer
nigro: negro
nigrulo: negro (raza)
nihilismo: nihilismo
nihilisto: nihilista
Nikaragvo: Nicaragua
nikelo: níquel
nikotino: nicotina
Nilo: Nilo
nilona: de nilón
nilono: nailon; nilón
Nimego: Nimega
nin: nos (a nosotros)
nitpantalono: pantalón vaquero
nitrata acido: ácido nítrico
nitrogeno: nitrógeno
nivelo: nivel
nj: (forma el diminutivo cariñoso femenino)
Noaĥo: Noé
nobela: noble
nobelaro: nobleza
nobelo: noble (miembro de la nobleza)
nobla: noble; digno
nocio: noción
nodo: cruce; nodo; nudo; nudo náutico (una milla por hora)
noktmezo: media noche
nokto: noche
noktoĉemizo: camisón
noktovazo: orinal
nomada: nómada
nombri: contar
nombro: número
nombronomo: numeral
nombrosistemo: sistema numérica
nome de: de parte de
nomenklaturo: nomenclatura
nomi: llamar
nomiĝi: llamarse
nominativo: nominativo
nomkarteto: tarjeta de visita
nomo: nombre
norda duonglobo: hemisferio norte
Norda Maro: mar del Norte
Nordameriko: América septentrional; Norteamérica
Nord-Atlantika Traktat-Organizaĵo: Organización Tratado de Atlántico Norte; OTAN
norde de: al norte de
Nordholando: Holanda septentrional
nordo: norte
nordoriento: nordeste
nordpolusa: ártico
norio: noria
norma: normal
normala: normal (ts)
norvega: noruego
norvegino: noruega
Norvegio: Noruega
Norvego: noruego
norvego: noruego
Norvegujo: Noruega
nostalgio: nostalgia
notario: notario
notbloko: bloc de notas
notfoliaro: bloc de notas
noti: anotar; apuntar; notar; memorizar
notlibro: carnet; libritode memoria
noto: apunte; nota (anotación musical; nota de examen)
Nova Kastilio: Castilla la Nueva
Nova Kastilujo: Castilla la Nueva
Nova Sudkimrio: Nueva Gales del Sur
Nova Sudkimrujo: Nueva Gales del Sur
nova: nuevo
novaĵo: noticias
novembro: noviembre
Novembro: noviembre
novicino: novicia
novico: novicio; principiante
novjara tago: año nuevo
Novjorko: Nueva York
Novkastila Altebenaĵo: Submeseta Sur
Nov-Zelando: Nueva Zelanda
n-ro: número (abrev de numero)
nu: bueno; pues; pues bien; eh; anda ya
nuanco: matiz
nubkovrita: cubierto; nublado
nubo: nube
nuboplena: cubierto; nublado
nuda: desnudo
nudista plaĝo: playa nudista
nudpieda: descalzo
nudpiede: descalzo
nuklefendado: atomización
nukleo: nícleo
nuko: nuca; pescuezo
nukso: nuez (de nogal y similares)
nul: cero
nula: nulo
nuligi: anular; contramandar
nuligita: suspendido
nulo: cero; nulidad
numeralo: numeral
numeri: numerar
numero: número (ts)
numerplato: matrícula
nun: actualmente; ahora
nuna: actual; de ahora; contemporáneo
nuntempa: contemporáneo
nuntempe: ahora; al presente; hoy día
nuntempo: presente
nur: no ... mas que; sólo; solamente
nura: mero; único
nure: sólo; solamente
nutraĵo: alimento
nutri: alimentar; nutrir (alimentar) fomentar (propiciar) mantener
o: terminación del substantivo
oazo: oasis
obei: creer; obedecer
obeigi: adiestrar
obio: obi
objektiva: imparcial; objetivo (no subjetivo)
objektivo: objetivo (lente; lupa; blanco; mojón)
objekto: objecto; objeto (ts)
obl: múltiplo (sufijo que forma múltiplos duoblo= doble)
oblikva: inclinado; oblicuo
Obo: Obi
observi: observar; vigilar
obstaklo: obstáculo
obstina: obstinado
obstrukci: obstruir
obstrukco: obstrucción
obtuza: embotado; obtuso; grave (que no es agudo; eg obtuza vento susura)
Oceanio: Oceania; Oceanía
oceano: océano
odoraĉi: apestar
odori kiel: oler a
odori: oler (echar olor)
odoro: olor
ofendi: insultar; ofender; ultrajar
ofendo: injuria; ofensa
oferi: ofrecer; presentar; sacrificar
oferti: ofrecer (un producto en el mercado)
oferto: oferta; ofrecimiento
ofica: oficial
oficejo: oficina
oficiala: oficial
oficialigi: oficializar
oficiro: oficial militar
oficisto: empleado; funcionario
ofico: cargo laboral; ocupación laboral; oficio; cargo; función
ofta: frecuente
ofte: a menudo; muchas veces; mucho
ogro: ogro
oj: terminación del nombre en plural
ojn: terminación del nombre plural objeto directo
ok: ocho
oka: octavo
okazi: acontecer; realizarse; tener lugar; ocurrir
okazigi: dar lugar a; ocasionar
okazo: acontecimiento; caso (sucedido)
okcent: ochocientos
okcidento: occidente; oeste
okcipito: occipucio
okdek: ochenta
oksid,,(ig),i: oxidar
oksido: óxico
oksigeno: oxigeno
okso: buey
oktobro: octubre
okula: ocular
okulglobo: globo ocular
okulharoj: ceja
okulisto: oculista
okulo: borrón; ojo
okulvitroj: gafas; lentes
okullenso: cristalino
okupi sin pri: ocuparse de
okupi: desempeñar; ocupar (ts)
okupiĝi pri: ocuparse de
okupita: ocupado
ol: que (comparativo)
olda: viejo
olei: aceitar
olekuvo: cárter
oleo: aceite
olepremo: presión de aceite
oligopolo: oligopolio
olivo: aceituna; oliva
olivoleo: aceite de oliva
olivujo: olivo
omaro: langosta
ombrelo: paraguas (=pluvombrelo) sombrilla (=sunombrelo)
ombro: sombra (ts)
omleto: tortilla (de huevos; no mejicana)
omo: ohmio
on: terminación del nombre en acusativo; terminación del nombre objeto directo
onda lado: lámina corrugada
ondego: oleaje
ondo: ola
oni: se (pej oni faras = se hace)
onklino: tía
onklo: tío
onomatopeeaĵo: onomatopeya
ont: (pej far-onta = 'que hará')
operacii: operar
operacio: operación (ts)
opereto: opereta
opero: ópera
opinii pri: parecer
opinii: creer; opinar
opinio: opinión
opio: opio
oponi: opinar en contra; oponerse
oportuna: adecuado; cómodo; práctico
opozicii: oponerse; estar en la oposición
opozicio: oposición (ts)
optativo: optativo
optikisto: óptico
oranĝarbo: naranjo
oranĝkoloro: color naranja
oranĝo: naranja
oranĝosuko: zumo de naranja
oranĝujo: naranjo
oratorio: oratorio
oratoro: orador
orbito: órbita
ordeno: colegio professional; condecoración; orden (societat religiosa; corporativa; etc)
ordigi: arreglar; ordenar
ordinacio: ordenación (orden sacerdotal)
ordinado: ordenación (orden sacerdotal)
ordinara: común; habitual; ordinario; de costumbre
ordo: orden (classificación; harmonía)
ordoni skribe: notificar
ordoni: mandar; ordenar; dar órdenes
orelinflamo: infección de oido
orelisto: otólogo
orelo: oreja
orelpendaĵo: pendiente
orfiŝo: pez de colores; pez dorado
orfo: huérfano
organizi: organizar
organo: organo; órgano (ts)
orienta duonglobo: hemisferio oriental
orienta: oriental
orienti: orientar
oriento: este; oriente
origina: original
originala: original (ts)
originalo: original
origini: originar
origino: descendencia; origen (ts)
orita: dorado
orkestro: orquesta (ts)
ornamaĵo: adorno; alhaja
ornami: adornar; decorar; ornamentar
ornamita: adornado
ornamo: alhaja
oro: oro (ts)
orta: ortogonal
orto: ángulo recto
ortodoksa kristanismo: cristianismo ortodoxo
ortodoksa: ortodoxo
ortografio: ortografía
orumita: dorado
os: (sufijo que indica tiempo futuro) terminación del verbo en futuro
oscedi: bostezar
ostaĝo: rehén
ostaro: esqueleto
ostempo: futuro (gram)
Ostendo: Ostende
osto: hueso (fiŝ'osto = espina de pescado)
ostro: ostra
otito: infección de oido
ovacii: ovacionar
ovacio: ovación
ovala: oval
ovalo: óvalo
ovo: huevo; óvulo
ovoflav,,(aĵ),o: yema
ovri: abrir
paca: pacífico
pacienca: paciente
pacienco: paciencia
Pacifiko: Pacífico (océano) Océano Pacífico
pacigi: pacificar
pacismo: pacifismo
pacisto: pacifista
paĉjo: papá (diminutivo de patro)
paco: paz
paeljo: paella
pafi: disparar un arma; tirar (disparar)
pagajo: pagaya
pagi aldone: pagar el suplemento
pagi la kostojn de: costear
pagi parte: pagar a plazos
pagi: pagar; saldar
paĝio: paje
paĝo: página
pago: pago
pajaco: payaso
pajlo: paja
pakaĵa ĉeleto: caja fuerte para equipaje
pakaĵbileto: billete de equipaje
pakaĵejo: consigna
pakaĵo: equipaje; equipajes
pakaĵportilo: portaequipaje
pakaĵrako: rejilla
pakego: bala; fardo
pakekspeda servo: despacho de paquetes
paketo: paquete
paki: empaquetar
pako: paquete; fardo
paksako: petate
pakvagono: furgón
pala: deslucido; irrelevante; pálido
palaco: palacio
palatalo: palatal
palato: paladar
paledo: palé
paleografio: paleografía
paletro: paleta (de pintor)
paliso: estaca
palmo: palmera
Palmodimanĉo: dominga de Ramos
Palmofesto: dominga de Ramos
palpe: a tientas
palpebro: párpado
palpi: palpar
palto: abrigo; gabán; sobretodo
palumbo: paloma
Panamo: Panamá
paneo: avería; averia; pana; panne
panerumi, panumi: empanizar
paniko: pánico
panisto: panadero
panjo: mamá (diminutivo de patrino)
pano: pan
panoramo: vista
panraspitaĵo: pan rallado
panrostilo: tostador
pansaĵo: vendaje
pansi: vendar
pantaloneto: pantalón corto
pantalono: pantalón; pantalones (un par de)
pantero: leopardo; pantera
pantoflo: pantufla; zapatilla
panumita: rebozado
papago: loro; loro de repetición; papagayo
papero: papel (hoja; documento)
papilio: mariposa
papo: papa (de la iglesia católica)
papriko: pimiento
para: par
paraboloido: paraboloide
paradizludo: coxcojilla
paradizo: paraíso
parafo: rúbrica
paragrafo: parrafo; párrafo
Paragvajo: Paraguay
paralela: paralelo
paralelo: paralelo
paraŝuto: paracaídas
parco: parca
pardoni: excusar; perdonar
pardonu: dispénseme; pardone usted
parencino: pariente
parenco: deudo; familiar; pariente
parenteze: a propósito; de paso
parfumbutiko: perfumería
parfumi: perfumar
parfumo: perfume
parizano: parisiense
Parizo: París
parkada mezurilo: parquímetro
parkaddisko: reloj de aparcamiento
parkadgaraĝo: aparcamiento
parkadgardisto: guardia de aparcamiento
parkadlampo: luz de aparcamiento
parkadmalpermeso: prohibición de aparcar
parkadzono: zona de aparcamiento
parkejo: aparcamiento
parkere: de memoria
parko: parque (ts)
parlamento: parlamento (asamblea legislativa)
paro: par; pareja
parodii: parodiar
parodio: parodia
paroĥestro: cura
paroli sensence: desatinar
paroli: hablar
parolo: habla; palabra
parte: en parte
partiano: partidario
partianoj: partido
participo: participio
partiklo: partícula
partikulo: partícula
partio: bando; equipo; partida; partido; juego; partido político
parto: parte (fragmento; porción)
partopreni: participar; tomar parte
pasaĝero: pasajero (viajero)
pasejo: paso
pasero: gorrión
paŝi: caminar
pasi: pasar
pasigi: alargar; entregar; llegar; pasar
pasinta: pasada
pasio: pasión (emoción; afecto)
pasiono: Pasión
pasiva: pasivo
pasivo: pasiva; pasivo
Pasko: la Pascua
paŝo: paso (de avanzar el pie)
pasporta foto: foto de pasaporte
pasportkontrolo: control de pasaportes
pasporto: pasaporte
pasteĉo: empanada
paŝti: cuidar de; llevar a pastar
pasto: masa; pasta (masa blanda o plástica)
pastoro: dómine; pastor protestante
pastro: cura; sacerdote; pastor (sacerdote protestante)
pasvorto: contraseña
Patagonio: Patagonia
pateĉo de grashepataĵo: pastel de hígado
patkuko: crepe
pato: sartén
patriarka: patriarcal
patriarko: patriarca
patrino: madre
patro: padre
patrono: patrón (romano; protector; santo patrón) patrono
patrujo: patria
paŭzi: descansar (hacer una pausa) pausa (hacer una)
paŭzo: descanso; pausa
pavano: pavana
pavo: pavo real
pecetiĝi: derruirse; desmoronarse
pecigi: fragmentar
peco: fragmento; pedazo; pieza; tela; trozo
pedagogia: didáctico
pedalo: pedal
pediko: piojo
pedikuristo: pedicuro
pego: pico
pejzaĝo: paisaje (ts)
pekanto: pecador
peki: pecar
pekli: salar (para conserva)
peklita viando: carne salada
peli: dirigir; guiar; llevar; conducir (hacer llegar) expulsar; impulsar; perseguir
peltaĵo: pelliza
pelto: abrigo de pieles; pelliza; piel (con pelo; piel fina)
pelvo: fuente; pelvis
penado: afán
pendi: colgar; estar colgado; ser colgado
pendigi: colgar
pendigilo: horca
pendingo: horca
pendolo: péndulo
pendumi: ahorcar; colgar
pendumilo: horca
penetra: agudo
penetri: penetrar (tr) (intr)
peni: esforzarse; intentar; tratar
peniko: borla; pincel; racimo de uva
peninda: que vale la pena
peno: afán; intento
pensi: acordarse; creer; pensar (tener intención de)
pensiita: jubilado
pensio: pensión
pensiono: casa de huéspedes; pensión
pensionulo: huésped; pupilo
penso: pensamiento
Pentekosto: Pentecostés
penti: arrepentirse
pento: arrepentimiento
pentraĵo: cuadro; pintura
pentri: pintar (con brocha fina)
pentrinda: pintoresko
pentristo: pintor
peono: peón
per: con (instrumental) por medio de; por
peranto: gestor; intercesor; intermediario; representante
percepti: percibir
percepto: idea; noción; percepción (impresión)
perdi: perder
perdita: perdido
perdo: perdida
perdriko: perdiz
pere: mediante (pere de por medio de)
perei: perecer (morir; destruirse; condenarse)
perfekta: perfecto (ts)
perfidi: traicionar
perforti: forzar; violentar
peri: mediar
periferiaj kvartaloj: alrededores
periferio: perímetro
perigeo: perigeo
perihelio: perihelio
perikarpo: pericarpio
perilo: instrumento
perioda gazeto: revista
periodo: período (matemático; físico; gramatical; histórico)
perko: perca
perlamoto: nácar
perlo: perla
permanenta harondo: ondulación permanente
permesi: permitir
permeso: permiso
perono: escalinata
persa: persa
persekuti: perseguir
persieno: persiana
persiko: melocotón
Persio: Persia
persisti: persistir
perso: persa
persona komputilo: computadora personal
persona pronomo: pronombre personal
persona: personal
persone: personalmente
personeco: personalidad (calidad abstracta)
persono: persona
perspektivo: perspectiva
Persujo: Persia
persvadi aĉeti: encajar
perturbo: molestia
perua: peruano
peruanino: peruana
peruano: peruano
Peruo: Perú
peseto: peseta
pesi: pesar (medir el peso)
pesilo: balanza
pesimisto: pesimista
petego: oración; ruego
peti: demandar; pedir; solicitar; invitar a venir
peto: petición; solicitación; solicitud
petrolo: petroleo; petróleo
petromizo: lamprea; morena
petroselo: perejil
petveturi: ir en autostop
peza: pesado (ts)
pezi: pesar (tener peso)
pezo: peso
pia: piadoso
piano: piano
piceo: pícea
piĉo: guardapolvos; coña; concha; conejo; chumino
piedbato: patada
piedbreto: estribo
piedfingro: dedo de pie
piediranto: peatón
piedo: pie (ts) pata
pigo: urraca
pigr,,(ec),o: holgazanería; pereza
pigra: haragán; haragana; holgazán; perezosa; perezoso; vago
piĵamo: pijama
pikanta: picante
piki: picar; pinchar
pikilo: aguijón
pikniko: pic nic
pilaro: batería; pila
pilĉardo: sardina (no enlatada)
pilgrimado: peregrinación; romería
pilko: balón; pelota; pera de goma
pilo: pila eléctrica
pilolo: pastilla; píldora
piloto: piloto (marinero; aviador)
pinĉi: pellizcar; pinzar
pinĉileto: pinzas
pinĉtenajlo: tenazas
pinglo: alfiler
pingveno: pingüino
pino: pino
pinta: puntiagudo
pinto: cima; punta; pincho
pioĉo: pico (de picar piedra)
pionira: innovador
pioniro: iniciador; pionero
pipo: pipa
pipro: chiste picante o inadecuado; pimienta
piptabako: tabaco para pipa
pirarbo: peral
pirato: pirata
pirenea: pirenaico
Pireneoj: Pirineos
piro: pera
pirozo: acidez de estómago
pirujo: peral
pisi: hacer pipi; mear; orinar
pispoto: orinalpispot
piŝto: pistón
pistolo: pistola (arma; de pintar)
pitoreska: pintoresco
Pituzoj: Islas Pityusas
pizango: plátano
pizo: guisante
plaĉa: agradable
plaĉi: agradar; gustar
plaĉivola: coqueto; coquetón
plaĉo: agrado; placer
placo: claro; espacio abierto; plaza
plado de la tago: plato del día
plado: plato (comida; vajilla)
plafono: techo (de habitación; aeronáutico; meteorológico; monetario)
plago: peste; epidemia; plaga (plaga de egipto)
plaĝo: playa
plando: planta; planta del pie
plandumo: suela; suela del zapato
planedo: planeta
plani: planear
planko: el suelo; suelo
planlingvo: lengua artificial (idioma)
plano: plan (proyecto) plano (representación; de film) propósito
plantado: cultivo; plantío
planti: cultivar; plantar
planto: planta (vegetal)
plasmo: plasma
plastiko: plástica (arte)
plasto: plástico
plastro: esparadrapo
plata: delgado; llano; plano
platano: plátano (cierto árbol que no da plátanos)
plateno: platino
plateso: platija
platglobo: planisferio
platona: platónico
Platono: Platón
plej bona: querido
plej grava: principal
plej: (el) más (superlativo) extremamente
plejdo: manta
pleje: por lo más
plekti: trenzar
plektro: plectro
plena luno: lune llena
plena: completo; lleno; entero
plenaĝa: adulto; mayor de edad
plendi kontraŭ: acusar; denunciar
plendi: quejarse; querellarse
plendo: pleito; queja
plene: completamente
plenigi ree: rellenar
plenigi: llenar
plenigita: relleno
plenmano: puño
plenumi: cometer; hacer; perpetrar; cumplir; ejecutar un encargo; llevar a cabo; realizar
plenumkomitato: comité ejecutivo
pleto: bandeja
plezuro: placer
pli bona: mejor
pli kaj pli: más y más
pli maljuna fratino: ñaña
pli maljuna frato: ñaño
pli ŝati: preferir
pli volonte: más bien
pli: más (comparativo)
plia: adicional (uno más)
plibonigi: mejorar
plibonigo: mejora
plie: además; así como; y tambien
plifervorigi: animar; incitar
plifortiĝi: aumentar
pligrandiĝi: aumentar
pligrandigo: ampliación
pligrandiĝo: ampliación
pliigi: aumentar
plilarĝigi: ensanchar
plilongigi: alargar
plimultiĝi: multiplicarse
plimulto: mayoría
plivaloro: plusvalía
plivigligi: animar; incitar
plonĝi: bajar en picado (aeronáutica) bucear; zambullirse; tirarse de cabeza (al agua)
plonĝtabulo: trampolín
plori: llorar
plosivo: oclusiva
plu: más
plugi: arar
plugilo: arado
plumbo: plombo; plomo
plumo: pluma (ts)
pluo: algo más
plura: más de uno (úsase siempre en plural) varios
pluralo: plural
plurfoje: en diversas ocasiones
plus: més (signo aritmético; grados sobre cero)
pluskvamperfekto: pluscuamperfecto
pluso: más
pluvĉapo: gorro impermeable
pluvi: llover
pluvkapuĉo: gorro impermeable
pluvo: lluvia
pluvombrelo: paraguas
pluvpalto: impermeable
pneŭmatika matraco: hinchable
pneŭmatiko: neumática (ciéncia) neumático (de rueda)
pneŭmo: neumático
pneŭmonio: neumonía
po: a razón de; por cada
po‐: por
pobo: popa
pocento: porciento
pocio: poción
podagro: gota
podetale: al por menor
podio: podio; estrado
poemo: poema
poento: punto (en un juego)
poeto: poeta
poezio: poesía; poesia (arte poética)
pograde: al por mayor
pohore: por hora
pojno: muñeca
pokalo: cáliz; copa
pola: polaco; polonés
polekso: pulgar
polemiki: polemizar
polemiko: polémica
policano: guardia
policejo: comisaría
policisto: guardia
polico: policía; policia (cuerpo de)
polino: polaca; polonesa
polinoma: polinomial
polinomo: polinomio
Polio: Polonia
poliso: póliza
politikisto: político; hombre político
politiko: política
polo: polaco; polonés
polpo: pulpo
Polujo: Polonia
polura: bruñido; pulido
poluri: limpiar; pulir
poluro: pulimento (el efecto)
poluso: polo
polvo: polvo
Pollando: Polonia
pomado: pomada
pomalgrande: al por menor
pomarbo: manzano
pomkaĉo: mermelada de manzanas; salsa de malzanas
pomkompoto: mermelada de manzanas; salsa de manzanas
pomo: manzana
Pompejo: Pompeya
pomsuko: jugo de manzana
pomtorto: tarta de manzana
pomujo: manzano
poneo: poney
ponto: puente
poplo: álamo
popola kvartalo: barrio popular
Popolago: Lago de Poopo
popolo: la gente; el pueblo; población; pueblo
populara: popular
por ke: para que
por tiel diri: por decirlo así
por: para
porcelano: porcelana
porcio: parte; ración; porción
pordego: puerta
pordisto: conserje; portero
pordo: puerta
poreo: puerro
porkaĵo: carne de cerdo
porkido: cochinillo; lechón
porkino: cerda; cochina
porko: cerdo; puerco
pormanĝilara lavmaŝino: lavaplatos
porono: porrón
portebla: portátil
porti: llevar
portilo: andas; camilla
portisto: mozo
portreto: retrato (dibujo o descripción de una persona)
portugala lingvo: portugués
portugala: portugués
portugalino: portuguesa
Portugalio: Portugal
portugalo: portugués
Portugalujo: Portugal
portvino: vino de oporto
poŝa: de bolsillo
poseda pronomo: pronombre posesivo
posedi: poseer; tener
posesivo: posesivo; pronombre posesivo
poŝo: bolsillo (ts)
post tio: después; luego
post: después; después de; detrás de
posta steveno: popa
posta: posterior
postaĵo: parte de atrás; trasera; culo
poste: después; luego; más adelante
poŝtelefono: móvil
posten: boca arriba; de espaldas; atrás
postenigi: hacer retroceder
posteniri: retroceder
posteno: cargo; posición (oficio privilegiado) empleo; puesto (lugar de vigilancia)
posteulo: descendiente; sucesor
postgvardio: retaguardia
poŝtkarto: postal; tarjeta; tarjeta postal
postlasi: dejar; dejar en pos
poŝtmandato: giro postal
postmanĝo: postre
poŝtmarko: sello de correos; sello
postmeti: posponer
postmorgaŭ: mañana pasado; pasado mañana
poŝto: correo
poŝtoficejo: oficina de correos
poŝtpaketo: paquete postal
postpalato: velo
postresta pozicio: atrasos
postrestanto: rezagado
postresti: quedarse atrás; tardar
postsendi: hacer seguir
postsignaro: rastro
postsigno: huella
postskribo: posdata
posttagmezo: la tarde (no la mañana) tarde
postulema: demandante
postuli: demandar; exigir
postulo: demanda
postvango: nalga
postveturilo: remolque; coche remolque
potaĵo: loza
potenco: dominio; poder jurídico; potencia; predominio
poto: jarro; olla
poŭpo: popa
povi: poder
povo: poder; virtud
povra: pobre
pozicio: posición
pozitiva: positivo
pra: (indica parentesco remoto; primitividad; antigüedad)
prahistorio: prehistoria
praktiko: práctica
prakuzo: primo segundo
pramo: transbordador
pranepino: bisnieta
pranepo: bisnieto
prao: antepasado
prava: justo (opinión; conducta) legítimo; que tiene razón
pravi: tener razón
precipa: principal
precipe: principalmente; sobre todo; sobretodo
preciza: preciso
precize: justamente
predikativo: predicativo
predikato: predicado
prefaco: prefacio; prólogo
prefere: más bien; preferentemenete
preferi: preferir
prefero: preferencia
preĝejo: iglesia
preĝi: rezar
preleganto: disertador; disertante
prelegi: conferenciar; disertar; pronunciar un discurso
prelego: conferencia (discurso) disertación
prembutono: botón de presión
premgladi: planchar
premi: apretar; comprimir; empujar; oprimir; prensar; pulsar
premii: premiar
premio: prémio; premio; prima
premo: presión
premsonĝo: pesadilla
preni: buscar; coger; recoger; tomar; agarrar (ts)
prenilo: tenazas
prepar,,(ad),o: preparación
prepara: prepatativo
prepari sin: disponerse; prepararse
prepari: preparar
presbitero: presbítero
presi: imprimir
preskaŭ: casi
preskaŭa: cercano; aproximado
preskribi: prescribir (ordenar; indicar) trazar
preta: dispuesto; preparado; presto; a punto; listo
preteksti: fingir
preteksto: pretexto
pretendema: arrogante
pretendi: pretender
pretendo: derecho; pretensión
preter: más allá de; por delante de; pasando de largo
preteriri: avanzar
preterlasi: dejar pasar; obviar; desatender
preterpasi: pasar de largo
preterveturi: adelantar
pretigi sin: disponerse a; prepararse
prezenco: presente
prezentado: oferta; ofrecimiento
prezenti: ofrecer; presentar; reproducir; retratar; representar
prezento: oferta; ofrecimiento; presentación
prezidento: presidente (de banco; de la república; etc)
prezidi: presidir (una reunión; un tribunal; etc)
prezkonjekto: presupuesto
prezkonkurado: destajo; subasta
prezlisto: lista de precios
prezo: precio
pri: (prefijo que generaliza verbos) acerca de; en cuanto a; por lo tocante a; respecto de
prijuĝi: criticar; juzgar
prilumi: iluminar
primuso: infiernillo
princino: princesa
principe: en principio
principo: principio (origen; funndamento)
princo: príncipe
printempo: primavera
printi: copiar
prioritata vojo: carretera principal
prioritato: preferencia
pripensi: meditar; reflexionar
priplori: deplorar
prirabi: despojar; privar
prirespondi: responder de; responsabilizarse
pririgardo: contemplación
priskriba geometrio: geometría descriptiva
priskribi: describir
priskribo: descripción
priŝteli: hurtar; robar
pritraktado: tratamiento
pritraktata: pendiente
pritrakti: tratar; tratar de
privata: privado; particular
prizono: prisión
prizorgi: atender a; cuidar de
pro tio ke: porque; puesto que; ya que
pro tio: por eso
pro: a causa de
probabla: probable
probable: probablemente
problemo: problema; prueba
procedi: proceder (passar a la acción)
proceduro: procedimiento
procento: porcentaje; porciento; tanto por ciento
procesi kontraŭ: poner pleito a
procesi: procesar
procesio: comitiva
proceso: proceso; saliente o parte más larga de un órgano anatómico
procezo: proceso
produkti: producir (fabricar; fructificar; donar naixença)
produkto: producto
profesia sekreto: secreto profesional
profesia: profesional
profesio: profesión (ocupación laboral)
profesoro: profesor
profeta: profético
profeto: profeta
profite al: en provencho de
profitema: interesado; lucrativo
profiti: aprovechar; aprovecharse; lucrar
profito: beneficio; provecho
profitparto: parte
profunda: profundo
profundo: profundidad
programado: programación
programi: programar
programisto: programador
programlingvo: lenguaje de programación
programo: programa
progresi: progresar
progresiva: progresivo
progreso: progreso
projekti: proyectar
projekto: propósito; proyecto
proklami: dar parte de; proclamar; promulgar
proklamo: proclamación
prokrasti: posponer; retrasar; retardar; procrastinar; dejar para mañana
prokrasto: retraso
proksima: cercano; próximo; entrante
proksime: cerca
proksimuma: aproximado
proksimume: a eso de; apróximadamente; cerca de
proletario: proletario
proleto: proletario
promeni: pasearse
promeno: paseo
promesi: prometer
promeso: promesa
pronomo: pronombre
prononcado: pronunciación
prononci: pronunciar (hablar)
prononcmaniero: acento; dejo
prononco: pronunciación
propagandi: hacer propaganda
propagando: propaganda
propeka kapro, pekporta kapro, pekofera kapro: chivo expiatorio
proponado: proposición
proponi: ofrecer (poner a disposición de) proponer
propono: oferta; ofrecimiento; proposición
propozicio: proposición (gram; lógica)
propra frakcio: fracción propia
propra: propio
propraĵo: propiedad
proprieto: propiedad
proprietulo: dueño; propietario
proprigi: apropiar
proprulo: dueño; propietario
propulso: propulsión
proskribo: destierro
prosperi: prosperar
prostituitino: prostituta
protektado: defensa; protección
protektanto: protector
protektato: protegido
protekti: defender; guardar; protectar; proteger
protestanta: protestante
protesti: protestar
protesto: protesta
proteza dentaro: dentadura postiza
protokoli: multar
protokolo: acta de una reunión; multa; proceso verbal; protocolo (acta)
protono: protón
proverbo: proverbio
provi: ensayar; intentar; probar
proviantado: abastacimiento
provianto: víveres
provinco: provincia
provizado: aprovisionamiento; provisión
provizaĵo: provisión
provizi sin per: procurarse
provizi: proveer; proveer de; aprovisionar
provizo: aprovisionamiento; provisión
provizora bandaĝo: venda de emergencia
provizora: provisional
provizore: provisionalmente
provizumado: abastacimiento
provizumi sin je benzino: tomar gasolina
provo: carné; carnet
provoki: provocar (ts)
provoso: alcaide; carcelero
prozo: prosa
pruda: dengoso; melindroso
prudenta: prudente; razonable
pruno: ciruela
prunte: en préstamo
pruntepreni: prestar
prunti: prestar
prunto: préstamo
pruo: proa
prusa: prusiano
Prusio: Prusia
Pruslando: Prusia
pruso: prusiano
Prusujo: Prusia
pruvi: demostrar (probar) probar; provar (demostrar)
pruvo: prueba
psalmo: salmo
pseŭdonimo: seudónimo
psikiatro: psiquiatra
psikologia: psicológico
psikologio: psicologia
psikologo: psicólogo
psitako: loro
puberto: pubertad
pubertulo: puberto
publika ĝardeno: parque
publikigi: divulgar; publicar
publiko: público
pudingo: pudín
pudro: polvos; polvos de tocador
pugno: puño (mano cerrada)
pugo: culo; nalgas; trasero
pulbazaro: rastro
pulminflamo: neumonía; pneumonía
pulmo: pulmón
pulo: pulga
pulovero: pulóver
pulso: pulso arterial
pulvo: pólvora (explosivo)
pulvoro: líquido pulverizado; materia pulverizada; polvos
pumpi: bombear; comprimir; dar a la bomba
pumpilo: bomba; compresor
pundo: libra esterlina
puni: castigar; penalizar
punkto: punto (ts)
puno: castigo
punto: encaje; punta (tejido)
pupilo: pupila (niña del ojo)
pupo: muñeca (juguete) pupa; ninfa (de insecto) títere
pura: limpio; puro; neto (ts)
pureco: limpieza
purigi: limpiar
puŝi: empujar
puŝo: empuje
puso: pus
pustulo: pupa
putino: puta
puto: pozo
putra: podrido
putri: pudrirse
putriĝo: deterioración; putrefacción
rabarbo: ruibarbo
rabati: bajar
rabato: descuento; rebaja; reducción
rabi: arrebatar; robar; saquear
rabio: rabia
rabotilo: cepillo
racia: racional
racio: razón
radiano: radián
radiatoro: radiador
radikalo: radical; raíz
radiko: raíz
radio: irradiación (de alegria; felicidad) radi (geometria) (=radiuso) radio (aparato de) (=radio-ricevilo) (difusión) (=radio-dissendo) rayo (radiación; rayo de rueda)
radiumo: radio (metal)
radiuso: radio de acción
rado: rueda
radradio: radio
radringo: neumático
radrondo: llanta
rafaneto: rábano
rafano: rábano
rajdi: cabalgar; montar; ir a caballo de
rajo: raya
rajtigo: autorización
rajto: derecho (facultat; poder; opción )
raketo: cohete
rakonti: contar; narrar
rampi: arrastrarse; reptar (serpentear)
rampuloj: reptiles
rando: baranda; borde; margen; orilla
ranfemuroj: ancas de rana
rango: fila; grado; rango
rano: rana
rapida: rápido; pronto
rapide: de prisa; pronto
rapideco: prisa
rapidemo: prisa
rapidi: apresurarse
rapido: velocidad
rapidometro: velocímetro
rapidŝanĝilo: cambio de velocidades
rapidtrajno: rápido
rapidumskatolo: caja de cambios
rapidumujo: caja de cambios
rapidvagonaro: rápido
raporti: informar; referir (contar) relatar; reportar (informar)
raso: raza
rato: rata
raŭka: ronco
raŭpo: oruga (larva) (ts)
rava: bonito; lindo
ravi: encantar
ravino: hendidura
razaparato: máquina de afeitar
razi sin: afeitarse
razi: afeitar
razisto: barbero
razklingo: hoja de afeitar
razosapo: jabón de afeitar
razpeniko: brocha de afeitar
re: (indica retorn o repetició)
reagi: reaccionar
reago: reacción
reakcio: reacción (ts)
reala: real
realaĵo: realidad
realigi: realizar
realisma: realista
realismo: realismo
realo: realidad
reao: ñandú (ornit)
rebati: repulsar
rebuso: jeroglífico
recenzo: recensión
recepto: receta
recikligi: reciclar
reciproka: recíproco
reciti: recitar
redakti: redactar
Redemptoro: Redentor; Salvador
rediri: repetir
redoni: devolver
redukti la lumon: reducir las luces
redukti: reducir (ts)
reduktita lumo: luz de cruce
redukto: rebaja
ree: de nuevo; otra vez
reen: atrás
refleksiva: reflexivo
refleksivo: reflexivo
reflekti: reflejar
reflektoro: faro
refluo: bajamar; reflujo
reformi: reformar
refreŝigaĵo: refresco
refreŝigi: refrescar
reĝa restadejo: corte
reĝa: regio; real
regali: obsequiar (causar placer; tratar bien; nunca 'dar regalos')
regi: contener; gobernar; subyugar; refrenar; reprimir; regir; dirigir; dominar
reĝido: príncipe
regimento: regimiento (militar) (f) nutrido grupo
reĝimo: régimen (político; económico; mecánico)
reĝino: reina
regiono: comarca; región
reĝisoro: director de escena; escenógrafo
registara sidejo: residencia
registaro: gobierno
registri: anotar; certificar; inscribir; registrar
registrita: certificado
registro: registro
reĝistro: registro
regladi: planchar
reĝlando: reino
regno: reino (ts)
reĝo: rey (política; juegos)
regreso: retroceso
regularo: reglamento
reguli: arreglar
regulo: regla (norma; ley)
reĝustigi: ajustar
reiri: volver
Rejnland-Palatinato: Renania-Palatinado
Rejno: Rin
rekalkuli: verificar la cuenta
reklami: anunciar (hacer propaganda)
reklamo: anuncio (propaganda) reclamo
rekomendi: certificar; encarecer; ensalzar; recomender; recomendar
rekomendinda: recomendable
rekomendita: certificado
rekomendo: recomendación
rekompenci: recompensar
rekompenco: recompensa
rekoni: reconocer
rekordo: marca; record; récord
rekrutigi: alistar
rekta: derecho (recto; posición vertical) directo; recto (geom)
rektangulo: rectángulo
rekte antaŭen: seguido
rekte: seguido
rekto: recta
rekvietiĝi: reponerse
relativa: relativo (no absoluto)
relativismo: relativismo
reliefo: realce; relieve
religio: religión
relo: carril; raíl
remboato: barco de remos
rememoro: recuerdo
remi: remar
remilo: remo
rendevui: quedar
rendevuo: cita
renkonti: encontrarse con; hallar; encontrar
renkonto: encuentro
reno: riñón
renoma: famoso
rento: renta
renversi: dar la vuelta; invertir; derrocar (hacer caer) subvertir; trastornar
reordigi: reordenar
reprezenti: representar (substituir) representar una entidad económica
resanigi: curar
resaniĝi: sanar
resanigo: cura
resaniĝo: cura
resendi: devolver
respekti: respetar
respekto: respeto
responda: responsable
respondeca: responsable
respondeco: correspondencia (interrelación) responsabilidad
respondi al: contestar a; responder a
respondi: contestar; responder; corresponder (estar en relación mutua de proporción; de simetria)
respondo: contestación; respuesta
responsi: responder de (ser responsable)
respubliko: república
restadpermeso: permiso de permanencia
restaĵejo: basurero
restaĵo: desechos; detrito
resti: quedarse; quedar (sobrar) restar
resto: resto (sobrante)
restoracio: restaurante
restvendo: rebaja
resumi: resumir
resumo: resumen
retadreso: dirección de internet
reteni: retener
retiriĝi: retirarse
reto: red (ts)
retroira: retrógrado
retrospegulo: retrovisor
reŭmatismo: reumatismo
reveni: volver
revi: soñar despierto
reviviĝi: reponerse
revizii: inspeccionar; repasar (corregir) revisar
revolucii: revolucionar
revolucio: revolución (cambio)
revuo: revista (militar; periódico; espectáculo)
rezerva parto: pieza de recambio
rezerva rado: rueda de recambio
rezerva: reserva
rezervi: reservar
rezervigi: reservar
rezervita: reservado
rezervo: reserva
rezervujo: tanque
rezignacio: resignación
rezigni pri: desistir de; renunciar a
rezigni: renunciar a (por imposibilidad; por dificultad)
rezista: duro
rezisti: oponerse; resistir (ts)
rezolucio: resolución
rezoni: excusarse (dar excusas) razonar
rezulti: arrojar; resultar
rezulto: resultado
ribeli: rebelarse
ribo: grosella
ribsuko: jugo de grosellas
riĉa: abundante; rico
riĉeco: riqueza
ricevanto: destinatario
ricevatesto: recibo; talón
ricevi multajn vizitojn: ver mucha gente
ricevi: obtener; recibir; tener (obtener; conseguir; sacar)
ridado: risa
rideti: sonreír
rideto: sonrisa
ridi: reír
ridinda: ridículo
ridindigi: ridiculizar
rifo: roca
rifuĝi: refugiarse
rifuĝmonteto: loma
rifuzi: rechazar; rehusar
rifuzo: negativa
rigardado: contemplación; vista
rigardi: contemplar; mirar; observar; ver
rigardo: mirada
rigida: rígido
rigli: barrar (cerrar con barra; barrar el paso) pasar la balda
rikolti: cosechar; recoger; obtener resultados
rikolto: cosecha
rilata pronomo: pronombre relativo
rilate: en cuanto a; por lo tocante a; respecto de
rilati: relacionarse (tener relación con)
rilato: conexión; relación
rimarki: darse cuenta; notar; remarcar
rimedo: medio (rimedoj medios económicos) remedio (solución)
rimeno: correa
rimo: rima
rimorso: remordimiento
ringo: anillo; anilla
ringofingro, ringa fingro: dedo anular
rinocero: rinceronte; rinoceronte
ripari: arreglar; reparar
riparisto: reparador
riparo: reparación
ripeti: repetir
ripo: costilla; nervio de hoja
ripozi: descansar; reponer; reposar
ripozo: descanso
riproĉa rimarko: censura; reparo
riproĉi malafable: dar dentelladas a
riproĉi: reñir; reprender; reprobar; reprochar
riproĉo: reproche
riska: arriesgado
riski: arriesgar; arriesgarse a; exponer; exponerse a
risko: riesgo
risorto: muelle; resorte
ritmo: ritmo
rito: rito
rivalo: competidor
riveli: revelar (no en sentit religiós)
riverenci: hacer reverencias
riverenco: reverencia
rivereto: arroyo
rivero: río
rivoluo: revolución (rotación)
rizo: arroz
robo: bata; túnica; vestido
roboto: robot
rojo: arroyo
roka: rocoso
rokenrolo: rocanrol; rock
roko: piedra; peña; roca
rolo: papel (función)
roma: romano
romanika: románico
romaniko: románico
romano: novela; romano
romantismo: romanticismo
rombo: rombo
rombofiŝo: roda ballao
romia: romano
romiano: romano
Romo: Roma
rompi: quebrar; romper
rompita: entrecortado; roto
rompo: quebradura
rompopeco: casco
ronda: redondo
rondflugo: vuelo de circuito
rondigi: redondear
rondo: círculo (conjunto)
rondveturo per boato: vuelta en barco
rondveturo: vuelta
ronki: bramar; roncar
rosino: pasa
roso: rocío
rostbovaĵo: rosbif
rosti: asar; tostar
rostita: asado
rostkolbaso: salchicha
rostpano: tostada
rotacia akso: eje de rotación
rozeo: clarete
rozkolora: rosado
rozo: rosa
rubando: cinta
rubo: basura (estorbo) demolición; runa; desechos; detrito
ruboj: derribos
rubriko: rúbrica (tipográfica; litúrgica; no de firmar)
rubusbero: zarzamora
rubuso: zarza
rudro: timón
rufa: rosado
ruĝa brasiko: lombarda; berza roja
Ruĝa Kruco: Cruz Roja
Ruĝa Maro: mar Rojo
ruĝa ribo: grosella
ruĝa vino: vino tinto
ruĝa: rojo
ruĝbastoneto: pintura de labios
ruinigi: arruinar
ruiniĝo: baja; decadencia
ruino: ruina
rukti: eructar
rulbloko: polea
ruldomo: remolque
ruli: rodar (hacer rodar) enrollar
rulo: rollo
rulseĝo: silla de ruedas
rulŝtuparo: escalera mecánica
rumana: rumano
Rumanio: Rumania
Rumano: rumano
rumano: rumano
Rumanujo: Rumania
rumo: ron
rusa: ruso
rusino: rusa
Rusio: Rusia
Ruso: ruso
ruso: ruso
rusto: óxido
Rusujo: Rusia
ruza: astuto
sabato: sábado
sablo: arena
saboti: sabotage; sabotear
sabro: sable
sacerdoto: preste; sacerdote
sadukeo: saduceo
ŝafaĵo: carnero
ŝafidaĵo: carne de cordero
ŝafido: cordero
safiro: zafiro
Ŝafo: Aries
ŝafo: oveja; cordero
safrano: azafrán
saĝa: sensato
sagaca: sagaz
sago: flecha; saeta
Saharo: Sahara
ŝajni: parecer
ŝajnigi: fingir
ŝajno: apariencia
ŝakalo: chacal
ŝakludi: jugar al ajedrez
ŝakludo: ajedrez; juego de ajedrez
sako: bolsa (ts) bolso; saco
ŝako: jaque
ŝakpeco: pieza (de ajedrez)
Sakramenta Tago: día del Corpus
sakramento: sacramento
saksa: sajón
Saksio: Sajonia
sakso: sajón
Saksujo: Sajonia
ŝaktabulo: tablero de ajedrez
sakvojo: camino sin salida
salajro: salario; sueldo
salamara: salobre
salato: (f) lío; ensalada (pf) lechuga
saleta: salado
saliko: sauce
salikoko: gámba
salivo: saliva
salivtuketo: babero
salmo: salmón
ŝalo: chal
salo: sal
salono: sala; salón (ts)
ŝalti: conectar; enchufar
salti: saltar (ts)
ŝaltilo: interruptor
salto: salto
saltotabulo: trampolín
salutado: acogida; saludo
saluti: acoger; saludar (ts)
saluto: saludo
saluton: ¡hola!; ¡adiós!
salvio: salvia
sama: igual; mismo
ŝamanismo: chamanismo
same: idem
samideano: esperantista (partidario de la misma idea)
samkiel: igual que; de la misma manera que; como
samlandano: compatriota
samopinii: concordar
ŝampinjono: champiñon; hongo; seta
samprofesiano: colega; compañero
ŝampuo: champú
samreligiano: coreligionario
samteamano: coequipero
samtempe: al mismo tiempo; juntamente
samtempulo: contemporaneo
samvalora: equivalente
sana: sano; cuerdo
sanatorio: sanatorio
ŝanceli: sacudir; hacer oscilar
ŝanceliĝema: indeciso
ŝanceliĝi: titubear; vacilar
ŝanco: ocasión; oportunidad; probabilidad; suerte
sandalo: sandalia
sandviĉo: bocadillo; sandwich
ŝanĝa: cambiante
sangadulto: incesto
sangellasi: sangrar
sangellaso: sangría
ŝanĝi sian opinion: mudar de parecer
ŝanĝi: cambiar; transformar; mudar
ŝanĝiĝema: cambiante
ŝanĝiĝi: cambiar; combiar
ŝanĝmono: cambio
sango: sangre (ts)
sangokolbaso: morcilla
sangokovrita: ensangrentado
sangomakulita: ensangrentado
sanigi: curar
saniĝi: sanar
sanigo: cura
saniĝo: cura
Sankta Manĝo: La última cena
Sankta Skribo: Santas Escrituras
Sankta Vendredo: Viernes Santo
sankta: sagrado; santo
sanktoleado: administración del Sacramento
sanktolei: dar los santos oleos; viaticar
Sanktulara Festo: Todos los Santos
sanktulino: santa
sanktulo: santo
sano: salud
Sansalvadoro: San Salvador
Santiago: Santiago de Compostela
sapo: jabón
sapumi: enjabonar
sarabando: zarabanda
sardelo: anchoa; boquerón
Sardinio: Cerdeña
sardino: pilchard; sardina
Sardio: Cerdeña
Sardlando: Cerdeña
sardona: sarcástico; sardónico
Sardujo: Cerdeña
ŝarĝatesto: talón
ŝarĝaŭto: camión
ŝarĝi: abarrotar; cargar (para transporte) (poner balas; pilas; carrete) importunar; oprimir; cargarle a uno
ŝarĝo: carga (para transporte o soporte)
sarkasmo: sarcasmo
sarkilo: azada
ŝarko: tiburón
SAT: Asociación mundial apátrida (cierto partido anarquista) (abrev de Sennacia Asocio Tutmonda)
sata: satisfecho; harto
satano: diablo; miembro de la SAT (qv) satán; Satán
Satano: Satán; Satanás
ŝatateco: estima; estimación
satelito: satélite (ts)
ŝati: gustar; gustarle a uno (el sujeto y el objeto van al revés; pej mi ŝatas viandon= a mí me gusta la carne)
satiro: sátira
satiruso: sátiro
satripozi: descansar
Saturno: Saturno
saŭco: salsa
ŝaŭmestingilo: matafuego de espuema
ŝaŭmo: espuma
saŭnejo: sauna
saŭno: sauna
saŭrkraŭto: chucrut
Savarmeo: Ejercito de Salvación
savelirejo: salida de emergencia
savi: salvar (ts)
Savinto: Redentor; Salvador
savjako: chaleco salvavidas
sceno: escena (ts)
sciencisto: hombre de ciencia
scienco: ciencia
scii: saber
sciigi: informar; divulgar; publicar
sciigo: noticia; noticias; publicación
scipovi: dominar (una ciencia; un arte o una lengua) (=povoscii)
sciuro: ardilla
scivola: curioso; interesado (en saber algo) chafardero
se: si (condicional)
seaborgio: seaborgio
sed: mas; pero; sino
segi: aserrar; serrar
segilo: sierra
seĝo: escaño; silla
seka ŝampuo: champú seco
seka: seco
sekalo: centeno
sekci: (f) disecar (analizar minuciosamente) seccionar (pf)
sekcio: departamento; sección
sekigi: enjugar; secar
sekrecio: secreción
sekreta: secreto
sekretario: secretario
sekreto: secreto
seksa: sexual
sekso: género; sexo
sekto: secta
sekundo: segundo (unidad de tiempo; unidad de arco)
sekura: seguro
sekureco: seguridad
sekuriga vitro: cristal de seguridad
sekuriga zono: citurón de seguridad
sekvanta: consecutivo; siguiente; sucesivo
sekvantaro: partido
sekvestrado: embargo; secuestro
sekvi: seguir
sekvinbero: pasa
sekvonta: próximo; entrante
sekvonto: siguiente
ŝelkoj: tirantes
ŝelo: cáscara; corteza; casco (de embarcación; de avión; etc) concha (de tortuga etc)
semaforo: semáforo
semajno: semana
semi: sembrar
seminario: seminario (ts)
semo: semilla; simiente
semolo: sémola
sen: sin
senapetiteco: anorexia
senatenta: descuidado
senato: senado
senbarba: imberbe
senbezona: innecesario
senbrida: desenfrenado; libertino
senbrila: desteñido
sencela: ocioso; vano
senceremonia: familiar
senĉesa: continuo; incesante
senĉese: continuamente
senco: sentido (significado; dirección; signo)
sendanĝera pinglo: imperdible
sendanĝera: sano y salvo
sendanka: ingrato
sendecida: indeciso
sendependa: independiente
sendi: despachar; difundir; enviar; transmitir
sendinto: remitente
sendito: embajador
sendolora: sin dolor
sendube: sin duda
senfadenigi: mondar habas
senfamulo: desconocido
senfrukta: árido; estéril
sengusta: insípido
senhalta: continuo
senhara: calvo
senharigilo: depilatorio
senhava: indigente; menesteroso; necesitado; pobre
senhaveco: indigencia
senhejmulo: vagabundo; clochard
senheredigi: desheredar
senhoma: deshabitado; desierto; despoblado
senhomigi: deshabitar
senhonta: desvergonzado; sinvergüenza
seniluziigi: desilusionar
seniluziiĝi: desilusionarse
seninterrompa: continuo
senkapa: acéfalo
senkapigi: cortar
senkapigo: degüello
senkernigi: enuclear
senkonscia: desmayado
senkreditigi: desacreditar
senkremigi: desnatar
senkulpa: inocente
senkulpigi sin: disculparse
senkulpigi: disculpar; excusar; librar de culpa
senkulpigo: disculpa
senkultura: árido
senlaca: incansable
senlima: ilimitado
senmalica: cándido; ingenuo
senmova: inmóvil
sennoma: anónimo
senodorigilo: deodorante
ŝenoprazo: cebollana
senpaga: gratuito
senpera: directo (sin mediación) immediato; inmediatamente; pronto
senpiedulo: ápodo
senpolvigi: quitar el polvo; quitar el polvo a
senprokraste: directamente; en seguida
senpuna: impune
sensala akvo: agua dolce
senŝeligi: descortezar; pelar
sensencaĵo: insensatez; burrada
sensenta: insensible
senso: sentido (orgánic; psíquic)
senspira: jadeante; sin aliento
sensprita: banal; estólido; insulso; ñoño
senspure: sin dejar rastro; sin huella
sentare: neto (sin tara)
senti sin: sentirse
senti: percibir; sentir
sentiva: sensible
sento: sentimiento
senvalora: sin valor
senvestigi: desvestir
senvoleco: abulia
senvunda: ileso
sep: siete
sepa: séptimo
sepio: calamar
Septembro: Septiembre
septembro: septiembre; setiembre
ŝerci: bromear; reírse (de alguien)
serĉi: buscar
ŝerco: broma; burla; chanza
serena: sereno
Sergio: Sergio
serĝo: sarga
ŝerifo: shérif
serio: serie
serioza: serio (ts)
serpento: serpiente
serpentuma: tortuoso
seruro: cerradura
serva mono: servicio
servado: servicio
servi: servir
servistino: criada
servisto: criado
servo: servicio
ses: seis
sesa: sexto
sesdek: sesenta
sesedro: hexaedro
sesio: sesión (período de una reunión)
setaro: sitar
severa: áspero; inclemente; severo (ts)
sezono: estación del año; temporada; estación
sfingo: polilla; mariposa nocturna
sfinkso: esfinge
si: él mismo; sí mismo; ella misma; ellos mismos (pronombre reflexivo)
ŝi: ella
sia: su; su propio
ŝia: su; suyo (de ella)
ŝiaj: suyos (de ella)
ŝiajn: suyos (de ella; acc)
ŝian: suyo (de ella; acc)
siatempe: a su tiempo; entonces; en aquel tiempo
siberia: siberiana
siberiano: siberiano
Siberio: Siberia
sidejo: asiento; sitio
sidi: estar sentado; sentarle; caerle (bien o mal a uno la ropa) sentarse
sidiĝi: sentarse
sidvango: nalga
sieĝi: asediar; sitiar
sieĝo: asedio; sitio
siesto: siesta
sigelo: sello (marca; huella)
signalo: señal
signifi: significar (ts)
signo: seña; signo (ts)
ŝika: elegante
silabo: sílaba
ŝildo: escudo (de protección) pantalla protectora; placa protectora; rótulo de tienda
silenti: callar; callarse
silento: silencio
ŝilingo: chelín
silkeca: sedoso
silko: seda
ŝima: mohoso
simetriakso: eje de simetría
ŝimi: enmohecerse
simila: semejante; similar; parecido
simili: parecerse
simio: mono; simio; mona
simpatio: simpatia
simpla: sencillo; simple
simuli: simular (hacerse el enfermo; etc)
sin direkti al: dirigirse a
sin gvidi: guiarse
ŝin: la (acc de 'ella')
sin: se (reflexivo; acc)
sincera: franco; sincero
sindikato: sindicato
sindiko: síndico
sindona: afectuoso; servicial; generoso; altruista
sindoneco: afectuosidad
sindonema: afectuoso
sindonemo: afectuosidad
sindono: afectuosidad
singarda: circunspecto; precavido; prudente; prevenido (contra peligros; males)
singardema: circunspecto; precavido
singularo: singular (gram)
singulti: hipo; tener hipo
sinjorino: dama; señora; señorita
sinjorlando: señorío
sinjoro: caballero; señor
ŝinko: jamón
sino: pecho; seno (cavidad)
s-ino: señora (abrev de sinjorino)
sinrega: dueño de sí mismo
sinsekva: consecutivo; sucesivo
sinsekve: sucesivamente
sinsekvo: encadenación; encadenamiento; orden
sinteno: actitud; postura
sinua: sinuoso
sinuo: ondulación; seno
ŝipanaro: tripulación
ŝipkelo: bodega de barco
ŝipo: barco; embarcación
ŝipŝarĝisto: corredor marítimo
ŝipveturebla: navegable
ŝipveturi: navegar
sireno: sirena (mitol; sirena de fábrica; mujer fatal) pito; sirénido (zool)
sirenoj: sirenio
ŝiri: arrancar; desgarrar; romper a tiras
siringo: lila
ŝirmi sin kontraŭ: repeler
ŝirmi: acorazar; cubrir; defender; escudar; guardar; proteger
ŝiro: granja
siropo: almíbar; jarabe
sistemo: sistema (ts) sistema de ecuaciones
sitelo: cubo (de agua etc)
situacio: situación (condiciones; circunstancies)
situi: quedar
situo: posición; situación (en relación al entorno físico)
skalo: escala (social; musical; de medida; de dimensiones)
skandala: escandaloso
skandalo: escandálo
Skandinavio: Escandinavia
Skandinavo: escandinavo
Skandinavujo: Escandinavia
skapolo: omoplate
skarabo: escarabajo
skatolmalfermilo: abrelatas
skatolo: caja
Skeldo: Escalda
skeleto: esqueleto
skemo: esquema
sketejo: trocitos de hielo
sketi: patinar
skianto: esquiador
skii: esquiar
skio: esquí (el instrumento; no el deporte)
skizo: borrador; dibujo; apunte (sketch)
sklavo: esclavo
skolo: escuela (filosófica; artística; científica)
skombro: caballa; escombro
skorpio: escorpión
skota: escocés
Skotio: Escocia
Skotlando: Escocia
skoto: escocés
Skotujo: Escocia
skrapgumo: goma; goma de borrar
skrapi: chirriar (intr) raspar; rascar; pelar (fruta; verduras)
skriba ordono: orden; orden por escrito
skriba: escrito
skribaĵo: escrito; escritura
skribi: escribir
skribisto: escriba
skribmaŝino: maquina de escribir; máquina de escribir
skribo: escritura
skribpapero: papel para escribir
skribtablo: escritorio
skrupula: escrupuloso; meticuloso
skui: sacudir (pf) (hacer) temblar
skulpti: esculpir
skulptisto: escultor
skusorbilo: amortiguador
skutilo: patinete
skvamo: escama
ŝlagro: éxito
slava: eslavo
slavo: eslavo
sledo: endrino; trineo
ŝlimo: barro; limo
slipo: ficha (no de juego)
slogano: eslogan
ŝlosi: cerrar; cerrar con llave
ŝlosilo: llave
ŝmiri: ungir; untar
ŝnuro: cuerda (ts)
sobra: sobrio
sociala: social (economia)
societo: sociedad (associación; agrupación)
socio: sociedad (conjunto de seres)
sodakvo: soda; tonica
sodo: sosa
sofo: sofá
ŝoforo: chauffeur; chófer; mecánico; conductor (de vehícules)
softa: bajo
soifi: tener sed
soifo: sed
sojfabo: haba de soja
ŝoki: chocar (sorprender; poner en estado de shock clínico)
sola agento: representante exclusivo
sola: solo; único
soldatejo: cuartel
soldato: soldado
sole: no ... mas que; solamente; sólo
solena: solemne
solenaĵo: ceremonia
soleo: lenguado
solida: fiable; sólido; solvente; fuerte
solidara: solidario (ts)
solido: sólido
solvi: disolver; resolver; solucionar (efectuar una dissolución)
somero: verano
somertempo: tiempo de verano
sonanto: sonante
sondi: sondear
sonĝi: soñar
sonĝo: sueño (de soñar; no de ganas de dormir)
soni: sonar; hacer ruido; tocar
sono: ruido; sonido
sonori: sonar (con vibraciones prolongades)
sonorigi: llamar; tocar la campanilla
sonorilo: campanilla; timbre
sonormartelo: badajo
sonoro: sonoridad (de un instrumento musical)
sonprenilo: tocadiscos
sopiri: añorar; suspirar (desear)
sorba papero: papel secante
ŝorbeto: sorbete
sorbi: absorber; chupar
sorĉi: embrujar; encantar
sorgo: sorgo
sortimento: surtido
sorto: suerte (azar; destino)
ŝoseo: calzada; carretera
sovaĝa: fiero; salvaje (ts)
ŝoveli: desguazar (una barca) usar la pala
ŝovelilo: pala
Sovetio: Unión soviética
soveto: soviet
Sovetunio: Unión soviética
ŝovi: empujar arrastrando; introducir (sutilmente o a la fuerza) hacer resbalar
spaco: espacio (ts)
sparadrapo: esparadrapo
ŝparema: económico
ŝpari: ahorrar
sparkado: ignición
ŝparkaso: caja de ahorros
sparkilo: bujía
sparko: chispa
sparkŝlosilo: llave de contacto
speciala: especial
specialisto: especialista
specifi: especificar
specimeno: espécimen; muestra
speco: clase; especie; suerte
spegulo: espejo
spektaklo: espectáculo (ts)
spekti: presenciar un espectáculo; ser espectador de
sperta: experimental (basado en la experiencia) experimentado; experto
sperto: experiencia
spezi: transferir dinero
spezo: transacción; transferencia bancaria
spicega: fuerte; picante
spicita: picante
spico: especia
spiko: espiga (bot)
spili: vaciar
spinaco: espinaca; espinacas
ŝpini: cavilar; meditar; hilar
spino: espina dorsal; espín (física atómica)
spiono: espía
spirado: respiración
spiri: respirar
spirito: espíritu (conciencia; alma; ideario; voluntad)
spiro: aliento; respiración
spirtubo: tuba de nadar
spite: a pesar de; contrariando a
spiti: desafiar; plantar cara
splito: astilla
spoko: radio
spongo: esponja (ts)
sportĉemizo: camisa de deporte
sportejo: campo deportivo
sporto: deporte
sprita: agudo; inteligente; ingenioso
sproni: espolear
sprono: espuela
sproto: espadin
ŝpruci: salpicar; rociar
ŝprucigileto: vaporizador
ŝpruco: aspersión; rociada
spuro: huella; indicio; vestigio; impresión
sputi: escupir
sputniko: satélite artificial
ŝranko: armario
ŝraŭbborilo: machuelo
ŝraŭbi: atornillar
ŝraŭbigi: terrajar
ŝraŭbigilo: terraja
ŝraŭbilo: desarmador
ŝraŭbingo: tuerca
ŝraŭbkanelo: cuerda
ŝraŭbo: tornillo
ŝraŭbpaŝo: paso
ŝraŭbŝlosilo: llave
ŝraŭbturnilo: destornillador
s-ro: señor (abrev de sinjoro)
stabi: apuñalar por la espalda
stablo: caballete; chevalet; mesa de trabajo
stacidomo: estación
stacio: estación (de tren; de rádio; metereológica; de veraneo)
stadio: estadio (medida; período del desarrollo)
stadiono: estadio deportivo
ŝtalo: acero
stalo: caballeriza; establo; cuadra
stameno: estambre (bot)
stampi: acuñar; estampar (marcar en relieve) timbrar; estampillar; sellar
stampo: acuñación; sello; marca; timbre
standardo: bandera; estandarte
stango: barra; palo; vara
stano: estaño
stari: estar (en algun ditio; posición; situación; rango) estar de pie; quedarse (impasible; immóbil)
starigi: emplazar (situar; colocar) erigir (edificar) instituir (fundar; establecer; crear) levantar; enderezar
stariĝi: levantarse
starpunkto: punto de vista
starti: empezar (una carrera; una competición) engegar-se (ponerse en marcha)
startigi: arrancar
startmotoro: motor de arranque
Ŝtata Insulo: Isla de los Estados
ŝtata: estatal
ŝtataneco: nacionalidad
statistikaĵo: estadística
statistiko: estadística
stativo: trípodo
stato: estado (de les coses; de la materia; de les persones)
ŝtato: estado (política)
statuo: estatua
staturo: estatura
statuto: estatuto
stelaro: constelación
ŝteli: hurtar; robar
ŝtelisto: ladrón; ratero
stelo: estrella (ts) estelo (Esperantuja mon'unuo)
ŝtelo: robo
stelulo: estrella
stenotajpistino: mecanógrafa
stepo: estepa
sterkado: abono
sterki: abonar
sterko: estiércol; abono (agricultura)
sterni: acostar; extender (cubrir; tapar; hacer la cama; poner les toallas)
stevardino: azafata
stifto: taco
stilo: estilo (carácter; manera de expresarse; manera de hacer)
stimuli: animar; estimular; incitar
stipendie: becado
ŝtipo: bloque de madera; tizón (f) burro (persona de entendimiento obtuso)
stiri: conducir (un vehículo) mandar
stirilaro: mecanismo de dirección
stirilo: volante
ŝtofo: tejido; tela; trapo; ropa
stokasta: estocástico
stomako: estómago
ŝtonetaro: cascajo
ŝtono: piedra; cálculo (piedrecita; pej cálculo renal) (f) (símbolo de moléstia y de insensibilidad)
ŝtonoleo: petroleo
ŝtopgarnaĵo: junta de cilindro
ŝtopi: atascar; embozar; tapar (un agujero) condenar (una puerta) zurcir
ŝtormlampo: literna
ŝtormo: tempestad; tormenta
stovo: estufa
strando: playa
stranga: extraño; desacostumbrado
strangolilo: cierre del aire
Strasburgo: Estrasburgo
strategio: estrategia
strateto: calleja
strato: calle
stratuso: estrato
strebi: esforzarse
streĉa: tirante
streĉado: afán
streĉi: estirar; tensar
streĉiĝo: tensión
streĉo: afán
streki: rayar; trazar; reglar
streko: línea; raya
strigo: buho; lechuza
striita: ravado
striki: declararse en huelga; huelga (hacer)
striko: huelga
strikta: estrecho
strikti: estrechar
strio: estría; filete (no alimentario) tira; veta; franja; raya
strofo: copla; estrofa
strukturo: estructura
ŝtrumpeto: calcetín
ŝtrumpo: media (pej de nailon)
ŝtrumpopantalono: pantis
struto: avestruz
studento: estudiante (universitario o similar)
studĝardeno, eksperimentĝardeno, botanika ĝardeno: jardín botánico
studi: estudiar; dedicarse al estudio de; investigar
studo: estudio
stufita: estofado
stulta: estúpido; necio; zote
stumbli: equivocarse; perder la cuenta; tropezar con
stumpo: comprobante de talonario; matriz de talonario; muñón; tocón (porción restante de algo destruido o consumido)
ŝtuparlifto: escalera mecánica
ŝtuparo: escalera
ŝtupetaro: escala; escalerilla
ŝtupo: escalón
sturgo: sollo
sturno: estornino (ornit)
sub: bajo; debajo de
suba: subalterno
subaĉeti: sobornar
subakviĝi: bucear; sumergirse
subakvigi: sumergir
subalterna: subalterno
subdosierujo: subdirectorio
sube: abajo
subfosi: minar
subgrupo: subconjunto
subiri: bajar
subita: súbito; repentino
subite: de golpe; de repente; de sopetón
subjekto: sujeto (ts)
subjugigi: subyugar
subjunktivo: modo subjuntivo; subjuntivo
subkonscio: subconsciente
submara: submarino
submeti: someter
subordigi: subordinar
subordigilo: subjunción; conjunción subordinante
subpremi: oprimir
subskribi: firmar
subskribo: firma
substanco: sustancia (filosofia/física)
substantivo: substantivo; nombre (gram) sustantivo
subŝtofo: forro
substreki: subrayar
subtaso: platillo
subtegmento: desván
subteni: apoyar; sostener
subterkarcero: mazmorra
subtila: sutil (ts)
subtrahi: restar (arit) sustraer (algo)
subulo: subordinado
subvencio: subvención
subvesto: combinación; ropa interior
subvestoj: ropa interior
suĉi: chupar; mamar
suĉinfano: lactante
sudafrika: sudafricano
Sudafriko: África del Sur
sudamerika: sudamericano
Sudameriko: América del Sur; América meridional; Sudamérica
sudo: sur
sudpolusa: antártico
suferi je: molestar
suferi: sufrir
sufiĉa: bastante; suficiente
sufiĉe: bastante; suficientemente
sufiĉi: bastar; ser suficiente
sufikso: sufijo
sufoka: oprimido
sufoki: sofocar; ahogar
sufokiĝo: sofocación
sugesti: sugerir
ŝuisto: zapatero
sukceno: ámbar amarillo
sukcesi: tener éxito; lograr; aprobar (un examen)
sukceso: logro
sukeraĵisto: confitero
sukerkano: caña de azúcar
sukero: azúcar
sukerujo: azucarero
suko: jugo; zumo; savia
ŝukorno: calzador
sukplena: tierno
sukurejo: puesto de Primeros Auxilios
sukurismo: primeros socorros
ŝulaĉo: cordón
ŝuldi: deber (tener que dar; pagar; atribuir)
ŝuldo: deuda
sulfuro: azufre
sulko: arruga; surco
ŝultro: hombro
sumiĝi je: ascender a; importar
sumigi: sumar
sumo: cantidad; importe; suma (resultado; cantidad)
suna kalendaro, sunkalendaro: calendario solar
sunbrunigi: broncear
sunĉapelo: sombrero de playa
sunflanko: lado del sol
sunfloro: girasol
sunfrapo: insolación
sunleviĝo: salida del sol
suno: rayos solares; sol
sunombrelo: sombrilla
sunsubiro: puesta del sol
sunvitroj: gafas oscuras
ŝuo: zapato
supeo: cena
super: encima de; sobre (por encima de)
supera: superior
superbenzino: gasolina super
superflua: superfluo
superhoma: sobrehumano
superi: aventajar; superar
superjaro: año bisiesto
superlativo: superlativo
supermarkto: supermercado
supernatura: sobrenatural
supernombra: supernumerario
supernutri: sobrealimentar
superregi: dominar
superrigardo: supervisión
superŝarĝi: sobrecargar
supersigno: acento; circumflejo
supersona: supersónico
superŝuti: enterrar
supertuto: mono
superulo: jefe
suplementa: suplementario
suplemento: suplemento
supo: sopa
supoze ke: dado que
supozi: asumir; suponer
supraĵo: superficie
supre: arriba; encima
supremo: límite superior
supreniri: subir
supro: cima; parte de arriba
sur la fondo: en el fondo
sur: en; sobre (encima de)
surbordiĝi: ser arrojado a la playa
surda: sordo (ts)
surfaco: superficie
surgenui: arrodillarse
surgenuiĝi: arrodillarse
surgrimpi: ascender; escalar; subir a
surhavi: llevar; tener puesto
Surinamo: Surinam
surirebla: practicable; transitable
suriri: subir
surkonstrui: cubrir de construcciones
surkreskata: cubierto de verdor
surmerkatigi: comercializar
surmeti: ponerse
surmona portreto: efigie
suro: pantorrilla
surogato: sucedáneo; sustitutivo
surprizi: sorprender (ts)
surprizo: sorpresa
surprovi: probar
surrealismo: surrealismo
surskribo: título
surtabla komputilo: computadora de escritorio
surtabligi: servir
surtera: terrenal; terrestre
surteriĝi: aterrizar
surteriĝo: aterrizaje
surtuto: abrigo; sobretodo
surverŝi: regar
suspektema: receloso; suspicaz
suspekti: sospechar
suspekto: recelo; recelocaz; sospecha
suspiri: suspirar
susuri: murmurar; susurrar
ŝuti: arrojar (sólidos) verter
svarmi: pulular
svati: organizar casamientos
ŝvebi: flotar por los aires; levitar
sveda: sueco
svedino: sueca
Svedio: Suecia
Svedlando: Suecia
Svedo: sueco
svedo: sueco
Svedujo: Suecia
ŝvelaĵo: borbotón; tumor
ŝveli: aumentar; inflarse
ŝveligi: inflar
sveni: desmayarse; desvanecerse
svenigi: aturdir
svenigo: aturdimiento
sveno: desmayo
svingi: blandir; tensar los músculos para ejecutar una acción
svisa: suizo
Svisio: Suiza
Svislando: Suiza
Sviso: suizo
sviso: suizo
Svisujo: Suiza
ŝviti: sudar; transpirar
ŝvito: sudor
tabako: tabaco
tabelo: índice; lista; tabla (catálogo; repertorio)
tablo: mesa (mueble)
tablojdo: pastilla
tablotuko: mantel
tabulo: tabla; tablero; tablón; tablas (escenario)
tagbileto: billete por un día
tage: de dia
tagiĝo: amanecer
tagmanĝi: cenar
tagmanĝo: cena; comida
tagmezo: mediodía
tagnoktegaleco: equinoccio
Tago de la Mortintoj: Todos los Santos; el día de Todos los Santos
tago: día (ts)
tagordo: orden del día
tajdo: marea
tajli: cortar (diamantes; piedras; vestidos)
tajlorino: costurera
tajloro: sastre
tajpi: escribir a máquina; mecanografiar
tako: taco
taksado: estimación; valuación
taksi: estimar; valorar (determinar el valor) evaluar; tasar
taksio: taxi
taksistacio: aparcamiento de taxis
takto: ritmo (musical) compás musical; tempo; cadencia (sonido o movimiento regular e intermitente) tacto
talanto: talento
talenta: dotado; talentoso
talento: capacidad; disposición; talento
talentplena: dotado; talentoso
talio: cintura (de persona o vestido) talio (química)
tamburo: tambor
tamen: sin embargo; a pesar de eso; en cambio
Tamizo: Támesis
tampono: tampón
tao: tao
tapeti: tapizar
tapetisto: tapicero
tapeto: papel pintado; tapiz
tapiŝo: alfombra
tarifo: tarifa
taro: tara; defecto
tasko: deberes escolares; tarea
taso: taza (el recipiente o su capacidad)
taŭga: adecuado; apropiado; apto
taŭgeco: capacidad; disposición
taŭgi: ser adecuado; servir (ser útil para)
taŭro: toro
taŭrobatala areno: plaza de toros
taŭrobatalejo: plaza de toros
taŭrobatalo: corrida de toros
taŭtologio: tautología
te: esto es; es decir (abrev de tio estas)
teamo: equipo (grupo de personas)
teatra: teatral
teatro: teatro (ts)
teda: aburrido
tede banala: redicho; trillado
tedi: aburrir; fastidiar
tegaĵo: forro
tegi: forrar; vestir; tapizar; revestir
tegmento: tejado; terrado
tegolo: teja
teĥniko: técnica
teino: teína
TEJO: Organización mundial de la juventud esperantista (abrev de Tutmonda Esperantista Junulara Organizo)
tekniko: técnica
teko: cartera (de mano) portafolios; teca (anatómica)
tekruĉo: tetera
teksaĵo: tejido; tela
teksi: tejer
teksto: texto (ts)
telefonbudo: cabina telefónica
telefoni al: llamar; llamar por teléfono
telefonlibro: guía de teléfono
telefonnumero: número de teléfono
telefono: teléfono
telefunkciigo: telemando
telegrafo: telégrafo
telegrafoficejo: oficina de telégrafos
telegramo: telegrama
telermeblo: aparador
telero: plato
televidi: ver la televisión
televido: televisión
tembro: timbre
temi: tratarse (de pri)
temo: tema (ts)
temperaturo: temperatura
tempesto: tempestad; tormenta
tempio: sien
templo: templo
tempo: tiempo (no atmosférico El tiempo atmosférico es vetero)
tenaca: duro
tenajlo: tenazas; alicates; mordaza; pinzas
tendarbutiko: tienda de camping
tendaro: campamento
tendenco: tendencia
tendeno: tendón
tendo: tienda (de acampar; la de vender es butiko) tienda de campaña
Tendofesto: Cenopegias; Fiesta de los Tabernáculos
tendonajlo: puntal
tendostajo: cuerda de tienda
tenebla: conservable
tenera: afectuoso (a) tierno; delicado; dulce
tenere: afectuosamente; tiernamente
teni: aguantar; mantener; retener; soportar; sostener; sujetar; tener
tenisejo: pista de tenis
teniso: tenis
tenispilko: pelota de tenis
tenisrakedo: raqueta de tenis
tenisŝuo: zapatilla de tenis
tensio: voltaje
tenti: tentar (inducir a una acción prohibida; excitar el deseo)
tento: tentación
teo: té (ts)
teorio: teoría
tera: terrestre; terrenal
teraso: terraza; terrado
tereno: terreno; terreny
teretaĝo: piso bajo; planta baja
tergaso: gas natural
tergloba: terrestre; terrenal
terglobo: globo terraqueo; globo terráqueo
teritorio: territorio
terkapo: cabo
terkolo: istmo
terkrusto: corteza terrestre
terkulturo: agricultura
termika: térmica; térmico
terminaro: diccionario especializado
termino: término (unidad lexical unívoca en lingüística)
terminologio: terminología
termometro: termómetro
termoso: termos
terni: estornudar
ternukso: cacahuate
tero: tierra (ts)
terpoma faruno: fécula; fécula de patata
terpoma kaĉo: puré de patatas
terpomfingro: papas a la francesa
terpomfloko: papas fritas
terpomfritaĵo: patatas fritas
terpomo: papa; patata
terŝoviĝo: desprendimiento de tierras
tertremo: temblor; terremoto
terura vetero: tempestad
terurega: horrible; horroroso
terurego: horror
teruro: terror
tervermo: lombriz
testo: test (prueba; inspección; análisis)
testudo: tortuga (ts)
teujo: tetera
tia: tal (de aquella clase)
tiaj: tales (d'aquella clase)
tiajn: tales (de aquella clase; acc)
tial ke: porque; puesto que; ya que
tial: por eso; por esta razón; por tanto
tiam: entonces
tian: tal (acc)
tibiingo: polaina
tie ĉi: aquí; en ésta
tie: ahí; allí
tiel: así (de esta o aquella manera) tan
tien: hacia allí
ties: de aquel; de este
tigo: tallo (ts)
tigro: tigre
tikli: cosquillear; excitar agradablemente
tilio: tilo
tima: medroso; miedo; miedoso; temeroso
timego: angustia; espanto; miedo
timema: encogido; tímido; miedo
timi: temer (ts)
timiga: temeroso
timigita: angustioso; medroso
timo: temor
tinkturi: teñir
tinkturmakuli: deshacerse; desteñirse
tinkturo: tintura (material)
tinti: tintinear
tintilo: campanilla; timbre
tinuso: atún
tio ĉi: esta
tio estas: a saber; es decir
tio: aquello; eso
tiom: tan; tanto
tion: aquello (acc)
tipo: arquetipo (modelo ideal; no tipo ni clase; que se dice speco)
tirharmoniko: acordeón
tiri: sacar; tirar; estirar
tirkesto: cajón
titolo: título
tiu: aquel
tiuj: aquellos
tiujn: aquellos (acc)
tiun: aquel (acc)
tiuokaze: entonces
tiurilate: en este punto
toasti: tostar
toastita: tostado
toasto: tostada (rebanada de pan tostado)
to-ĉemizo: camiseta
tokato: tocata
tolaĵo: lencería
toleri: tolerar (ts)
tolmarkezo: quitasol
tolo: lienzo; tela
tomata kaĉo: concentrado de tomates
tomato: tomate
tombejo: campo santo; cementerio
tombo: tumba
tonalo: tonalidad
tondi: cortar; cortar con tijeras (mayormente el cabello)
tondilo: tijeras
tondri: tronar
tondro: trueno
tono: tono (ts)
Torao: Pentateuco
torĉo: antorcha
tordi: torcer
toreadoro: torero
torento: torrente
torni: perfeccionar; pulir (una frase; versos) tornear (en el torno)
tornistro: mochila
torto: pastel; torta; coca
tra: a lo largo de; por; a través de
trabati al si vojon: abrirse paso
trabo: viga
tradicia kostumo: traje típico
tradicio: tradición (ts)
tradukado: traducción
traduki: traducir
trafi: acertar; adivinar; caer (ir a parar) sufrir (un fracaso; desgracia; etc) tocar; toparse con; encontrarse con
trafikcirklo: plaza redonda
trafiklumo: semáforo
trafiko: circulación (de vehículos) tráfico; tránsito
trafiksigno: señal de tráfico
tragedio: tragedia
tragika: trágico (sovint en el sentit figurat)
trairejo: paso
trairi: recorrer
trairo: paso
trajnbileto: billete del tren
trajno: tren
trajnoŝanĝi: transbordar
trajto: rasgo; característica; calidad esencial
traknivela pasejo: paso a nivel
trako: carril
traktado: trato; tratamiento
traktato: tratado (ts)
trakti: tratar (ts)
traktoro: tractor
tralasi: pasar
tramhaltejo: parada de tranvía
tramo: tranvía
tramŝanĝi: transbordar
tranĉaĵo: filete; tajada; trozo
tranĉi: cortar (con cuchillo) estropear (los sentidos)
tranĉilo: cuchillo
tranĉo: cortadura
tranĉodento, tranĉa dento: incisivo
trankvila: sosegado; tranquilo (ts)
trankviligi: calmar; sosegar
trankviliĝi: calmarse; sosegarse
tranoktejo: alojamiento
trans: a través de; al otro lado de
transa flanko: otro lado
transdoni: alargar; entregar
transdono: entrega
transira: transitivo
transiri: atravesar
transiro: travesía
transitiva: activo; transitivo
transloĝiĝi: mudar
transloki: trasladar
transmisii: transmitir
transpasi: atravesar
transportbiciklo: tricar
transporti: transportar
transporto: transporte; trasporte
transruĝa: infrarrojo
transskribi: transcribir
transveturo: travesía
trarigardi: examinar (mirar de principio a fin)
trato: pagaré (documento)
tratrui: perforar
travadejo: vado
travadi: vadear
travestii: parodiar
tre: mucho; muy
treege: extremadamente; muchísimo
trejni: ejercitar (adquirir o desarrollar una habilidad) entrenar
tremi: temblar (ts) tremblar
trempi: inmergir; mojar (pan)
trenaĵo: cola
treni: arrastrar; estirar; tirar de; remolcar
trenkablo: cable de remolque
treti: chafar; pisar
trezoro: tesoro
tri: tres
tria: tercero
triangulo: triángulo
tribo: tribu
tribunalo: juzgado; tribunal (el órgano y el local)
tributo: tributo
tricent: trescientos
tridek: treinta
tridento: tridente
trifoje: tres veces
triglo: rubios
triki: tricotar; hacer punto; hacer ganchillo
trikoto: género de punto
trikotvesto: jersey
trimastulo: barco
trinkaĵo: bebida
trinkebla akvo: agua potable
trinkeja servisto: barman
trinkeja tabureto: taburete
trinkejo: bar
trinki: beber
trinkmono: propina
triono: tercio
trista: triste
tritika pano: pan negro
tritiko: trigo
Triunuo: Trinidad
tro: demasiado
troa: excesivo
troaĵo: exceso
trodorloti: consentir; mimar
troe: excesivamente
troi: ser demasiado
troigi: exagerar
troloĝata: sobrepoblado
trompa: engañoso; falaz
trompanto: embustero
trompeti: engañar
trompi: engañar; hacer trampa
trompo: embuste; engaño
trono: trono
tropagigi: estafar
troti: trotar; hacer fúting
trotilo: patinete
trotuaro: acera
trovi sin: encontrarse; hallarse
trovi: encontrar; hallar
troviĝi: estar; encontrarse; hallarse
trovita: encontrado
trudi: imponer
trufo: trufa
trulo: paleta (instrumento de albañil o enyesador)
trumpeto: trombón; trompeta
trunko: tronco
truo: agujero
trupo: compañía teatral; tropa
truto: trucha
tualetakvo: loción
tualeto: emperifolle (vestidos y objetos ornamentales)
tubercelerio: apio
tubero: tubérculo; tuberosidad
tubo: tubo (ts)
tufo: tofa (conjunto denso de cosas delgadas que crecen juntas)
tuj,,(pret),a: instantáneo
tuj: ahora mismo; en el acto; en seguida; inmediatamente
tuketo: pañuelo
tuko: trapo; lienzo; tela
tumoro: tumor
tumultema: petulante
tumultemo: petulancia
tumulto: ruido; tumulto
tunelo: túnel
Tunizo: Túnez
tuno: tonelada
turbo: peonza; torno
turismo: turismo
turisto: turista
turka: turco
turkino: turca
Turkio: Turquía
turko: turco
Turkujo: Turquía
turmenti: torturar; atormentar
turneo: gira artística
turni plipreme: apretar
turni: convertir; transformar; girar; hacer girar; volver
turniĝi: girar
turnrosti: asar a la parilla
turo: torre
turpa: feo
tuŝi: afectar; concernir; tocar
tusi: toser
tusmildiga siropo: jarabe contra la tos
tut,,(aĵ),o: totalidad
tuta: cabal; completo; entero; todo; total
tute ne: de ningún modo; ni mucho menos; no ... del todo
tute: enteramente; totalmente
u: terminación del verbo en imperativo
ŭato: vatio
UEA: Associación Universal de Esperanto (abrev de Universala Esperanto-Asocio)
uesto: oeste
uj: (sufijo que forma nombres de lugar y de envoltorio)
ujo: caja; estuche; jarro; olla; contenedor
ukazo: ucase
ul: individuo
ulano: ulano
ulcero: úlcera
ulekso: aulaga
ulgenro: género animado
ulmacoj: ulmáceas
ulmo: olmo
ulno: codo; cúbito
ultimato: ultimátum
ululi: aullar; ulular
um: (sufijo que forma verbos a partir de nombres)
umbeliferoj: umbelíferas
umbelo: umbela
umbilika ŝnuro: cordón umbilical
umbiliko: ombligo
unco: onza
ungego: garra
ungo: garra (d'animal) uña
ungotondilo: lima para uñas
ungoverniso: laca para las uñas
ungvento: ungüento
uniformo: uniforme (vestido)
unika: solo; único
unio: unión política de estados
universala ŝraŭbilo: llave inglesa
universala: universal
universitato: universidad
universo: universo
unu kaj duono: uno y medio
unu: un; una; uno
unua helpo: primeros socorros
unua: primero
unuaklase: muy bien
unuanime: unanimemente
unuavice: en el primer turno
unuĉambra apartamento: estudio
unudirekta trafiko: tráfico de dirección única
unue: al principio; antes; en primer lugar; primeramente; primero (primeramente)
unufoje: una vez
unuforma: uniforme
unuforme konverĝa: uniformemente convergente
unuiĝi: juntarse; unirse
unuigi: reunir
Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj: Emiratos Árabes Unidos
Unuiĝintaj Arabaj Emirujoj: Emiratos Árabes Unidos
Unuiĝintaj Nacioj: Naciones Unidas; ONU
unulita ĉambro: cuarto para una persona
ununombro: singular
unuokula: tuerto
unupersona ĉambro: individual
unupersona: para una persona
ŭo: ué (nombre de la letra ŭ)
uragana: huracanado
uragano: huracán
urala-altaja lingvofamilio: grupo uralo-altaico
Uralo: Montes Urales; Río Ural; Ural; Urales
uranio: uranio
Urano: Urano
urba: urbano
urbdomo: ayuntamiento
urbestro: alcalde
urbo: ciudad; población
uretero: uréter
uretro: uretra
urĝa: urgente
urĝe: urgentemente
urĝeco: prisa
urĝi sin: apresurarse
urĝi: dar prisa; urgente (ser) (úsase abs) urgir
urĝiĝi: apresurarse
urinejo: urinario
urini: mear; orinar
urino: orina
urno: urna
uro: uro
urodelo: urodelos
urogalo: urogallo
ursino: osa
urso: oso
urtikacoj: urticáceas
urtiko: ortiga
Urugvajo: Uruguay
us: terminación del verbo hipotético
usona: americano; estadounidense; norteamericano
usonanino: americana
usonano: americano
Usono: EE.UU.; EEUU; Estados Unidos; Estados Unidos de América
utero: matriz; útero
utila: útil; provechoso
utili: aprovechar
utiligi: aprovechar
utilo: provecho; ventaja
utopio: utopía
Utreĥto: Utrecht
uverturo: obertura
uvulo: úvula
uzi: desgastar; emplear; hacer uso de; usar; utilizar
uzita: usado
uzo: uso
uzofini: despedir
uzukapi: usucapir
uzukapo: usucapión
uzuro: usura
uzurpi: usurpar
vadejo: vado
vadi: vadear; cruzar un vado
vaflo: barquillo
vagi: deambular; vagar
vagino: vagina
vagonaro: tren
vagonenira vestiblo: plataforma
vagono: coche; vagón
vakcinado: vacunación
vakcini: vacunar
vakcinita: vacunado
vakcino: vacuna
vakerfilmo: película del oeste
vakero: vaquero
vaki: estar libre; estar vacío
vaksi: encerar
vakso: cera
vakuigi: vaciar
vakuo: el vacío; vacío
Valencio: Valencia
valencio: valéncia (top)
valento: valencia
valida: válido
validi: (ser) válido; tener vigencia; tener vigor
valizo: maleta; valija (maleta) maleta de mano
valo: cuenca; valle
Valonio: Valonia
valono: valón
Valonujo: Valonia
valora: valioso
valoraĵo: valor
valori: (ser) válido; merecer la pena; valer; valorar
valoro: mérito; valor
valsi: vals
valuto: cambio (en oro o plata) divisa (económica) dinero que circula en un país; valuta
valvo: váalvula; valva; válvula; ventalla
vampiro: vampiro
vana: ilusorio; vano; inútil
vanadio: vanadio
vanado: vanadio
vandalo: vándalo
vando: tabique
vane: en vano
vanelo: ave fría; avefría
vangharoj: patillas
vango: mejilla
vangobato, vangofrapo, survango: bofetada
vangoharoj: patillas
vanilo: vainilla
vanta: efímero; fugaz; fútil; vanidoso; hueco
vapora: vaporoso
vaporigi: evaporar
vaporiĝi: evaporarse
vaporo: vapor
vaporpurigi: lavar en seco
vaporŝipo: barco de vapor
vaportrajno: tren de vapor
varbi: alistar; reclutar; hacer proselitismo
vardomo: almacén
varfo: desembarcadero
variablo: variable
variacio: variación
varianta: variable
varianto: lectura; variante
variema: variable; voluble
varieteo: teatro de varietés; variedades
varii: cambiar; variar (intr.)
variko: variz
vario: cambio; variedad
varma: caliente; cálido
varmbotelo: termos
varmega: caliente
varmego: calor
varmeta: tibio
varo: mercancía
varti: cuidar niños
vaska ĉapo: boina
vaska lingvo: vasco; vascuence
vaska: vasco; vascuence
Vaskaj Provincoj: Vascongadas
Vaskio: País Vasco
vasko: vasco
Vaskujo: País Vasco
vasta: amplio; holgado; vasto
vatbulo: tampón
vato: guata; algodón en rama
vatto: vatio; watt
vazo: recipiente (en general) vaso
ve: ay
vebero: wéber
vegetaĵaro: vegetación
vegetaĵo: vegetal
vegetalo: vegetal
vegetara: vegetariano (relativo al vegetarianismo)
vegetarano: vegetariano
vejno: vena (ts) veta; raya; lista; veta de mineral
veki: despertar; desvelar
velaro: velar
velda junto: soldadura
velki: marchitarse
velo: vela (de barco de vela) velo (del paladar)
velŝipo: barco de vela; velero
veluro: terciopelo
vendi: vender
vendistino: dependienta; vendedora
vendisto: vendedor
vendo: venta
vendoplaco: mercado
vendotablo: mostrador
vendredo: viernes
venena: tóxico
veneni: envenenar
veneno: veneno
venerea malsano: enfermedad venérea
Venezuelo: Venezuela
venĝemo: vengativo
venĝi: vengar
venĝo: venganza
veni por akompani: ir a buscar a
veni poste: venir después
veni: venir; provenir; derivarse
venki: vencer (derrotar a un rival)
venko: victoria
venonta: entrante; próximo
ventego: tormenta
vento: viento
ventolilo: ventilador
ventolilrimeno: correa de ventilador
ventro: vientre; barriga; seno (materno) entrañas (de una madre)
Venuso: Venus
vera: verdadero
verbo: verbo (gramática)
verda pizo: guisante
verda: verde; inmaduro; esperantista (por el color verde de la bandera)
verdo: verde
vere: de veras; en efecto; en realidad; verdaderamente
Vergilio: Virgilio
vergo: verga (vara fina)
verki: crear (obras de arte; ciencia) producir (arte)
verkisto: autor
verko: creación (artística; científica) obra; producción
vermiĉelo: fideos
vermo: gusano
vermuto: vermut
vero: verdad
verŝajne: probablemente; seguramente; verosímilmente
verŝi: derramar; verter (líquidos; lágrimas; luz; favores)
verso: verso (literatura)
vertico: vértice (geom)
vertikalo: vertical
verto: vértice de la cabeza (f) culminación
veruko: verruga (humana)
vespere: por la noche; por la tarde
vespermanĝi: cenar
vespermanĝo: cena; merienda
vespero: la tarde (no la mañana) noche; tarde
vespo: avispa
vestaĵo: prenda
vestarko: percha
vestejo: guardarropa; vestidor
vesti prove: probar
vesti sin: ponerse; vestirse
vesti: vestir; cubrir
vestiblo: vestíbulo (ts)
vestiĝi: ponerse; vestirse
veŝto: chaleco
vesto: indumentaria; vestidura; vestido
vestoj: ropa
vestoŝranko: armario ropero
veterano: veterano
veterinaro: veterinario
vetero: tiempo; tiempo atmosférico
veti: apostar (hacer apuestas)
vetkurado: carrera (competición)
vetkuro: carrera (competición)
veturado: conducción
veturbileto: billete de viaje
veturi malrektan vojon: dar un rodeo
veturi: conducir; ir en coche (u otro vehículo)
veturigisto: chófer
veturo: trayecto
veziketo: campanilla
veziko: burbuja; vesícula; ampolla; vejiga
veziro: visir
Vezuvio: Vesubio
vi: tú; tu; vos; vosotros; usted; ustedes; vosotras
via: tu; tuyo; vuestro
viadukto: viaducto
viaj: tuyos; vuestros
viajn: tuyos (acc) vuestros
vian: tuyo (acc) vuestro
viandaĵoj: fiambres
viandhaketaĵo: carne picada
viando: carne (carne comestible de animal muerto)
vibri: vibrar
vico: fila; cola; serie; hilera; turno (tiempo)
vicparto: pieza de recambio
vicrado: rueda de recambio
vidi: ver (ts)
vidindaĵo: curiosidad
vidkapablo: vista
vido: vista
vidpunkto: punto de vista
vidvo: viudo
Vieno: Viena
vigili: velar
vigla: animado; despierto; espabilado; listo; vigoroso; vivo; vivaz
viktimo: víctima
vikunja lamo: vicuña
vilaĝestro: alcalde
vilaĝeto: pueblecito
vilaĝo: aldea; pueblo; villa
vin: te; os; a ti; a vosotros
vinagro: vinagre
vinbero: uva
vinbersuko: zumo de uvas
vindi: vendar; envolver
vindistino: comadrona
vindo: venda; pañales
vindotuko: pañal
vino: vino
vintro: invierno
violkolora: morado
violo: violeta (color)
violonĉelo: violoncelo
violono: violín
vipo: fusta (f) azote
vipuro: áspid; víbora
vira: masculino
virbovo: toro
virĉevalo: caballo padre
virga: virgen
virgenro, vira genro: género masculino
virhundo: perro; perro macho
virina: femenino
virinnecesejo: servicio para señoras
virino: mujer
virinsaketo: bolsa para señoras
virkapro: cabrón
virkoko: gallo
virkuniklo: conejo macho
virleporo: liebre macho
viro: hombre; macho; varón
virporko: cerdo
virŝafo: carnero
virseksa: masculino
virta: honrado
virteco: virtud
virto: virtud
viruso: virus
viŝi: enjugar; borrar; frotar; limpiar
visko: muérdago
Vistulo: Vístula
vitamino: vitamina
vitejo: viña
vito: parra; vid
vitrego: vitral
vitro: vidrio
viva gazeto: revista teatral
vivanta: vivo
vivi: vivir
vivisekcio: vivisección
vivo: vida
vivoĉambro: sala
vivokuro: historial
vivrimedoj: víveres
vizaĝo: cara; semblante; faz; fisonomía; rostro
vizi: visar
viziero: visera
vizio: visión
vizithoroj: horas de visita
viziti: visitar
vizito: visita
vizo: visa; visado
voĉa: sonoro
voĉdoni: votar
voĉi: votar
voĉo: voz (ts) voto
vodevilo: vodevil
vojaĝagentejo: agencia de viaje
vojaĝanto: viajero
vojaĝgvidanto: líder de viaje
vojaĝgvidisto: líder de viaje
vojaĝi: viajar
vojaĝnecesaĵoj: efectos de viaje
vojaĝo: viaje
vojbordero: lisera
vojerari: perderse
vojeto: sendero
vojkruciĝo: cruce; encrucijada
vojo: camino; carretera; vía
vojplano: ruta
vokalo: vocal
vokativo: vocativo
voki: llamar; llamar a alguien; apelar
volapuko: volapuk
volbo: bóveda
vole nevole: quieras o no quieras; velis nolis
Volgo: Volga
voli diri: querer decir
voli: querer
volitivo: volitivo
volo: voluntad
volonte: voluntariamente
volontege: con mucho gusto; de buena gana
volto: volt; voltio
volumenaĵo: volumen
volumeno: volumen (geométrico)
volumo: tomo; volumen
volvi: enrollar; envolver
vomema: náuseas
vomi: vomitar
vomigilo: vomitivo
vori: devorar
vortaro: diccionario
vortico: remolino; torbellino; vórtice
vorto: palabra
vortoprovizo: vocabulario
vortotrezoro: vocabulario
vosto: cola (de animal) rabo
voti: hacer un voto o votos; prometer
voto: voto
vuali: ocultar; velar
vualo: velo
vulgara: vulgar
vulkanizi: vulcanizar
vulkano: volcán
vulpo: zorra; zorro
vulturo: buitre
vulvo: vulva
vundi: herir
vundita: herido
vundo: herida
x-koordinato: abscisa
Zamenhofo: Zamenhof
zebro: cebra; zebra
zebuo: cebú
zefiro: céfiro
zelanda: zelandés
zelandano: zelandés
Zelando: Zelanda; Zelandia
zeloto: celota
zenito: cenit; zenit
zibelo: marta cebellina
zigofilacoj: cigofiláceas
zigzagi tra: atravesar
zigzagi: zigzaguear
zigzago: zigzag
zingibracoj: cingiberáceas
zingibro: jengibre
zinko: cinc; zinc
zipo: cierre; cremallera
zirkonio: circonio; zirconio
zodiako: zodiaco; zodíaco
zono: cinto; cinturón; pretina; cintura; faja; zona; talle
zoofito: zoófito
zoologia ĝardeno: jardín zoológico
zoologiisto: zoólogo
zoologio: zoología
zoologo: zoólogo
zorgi pri: cuidarse de
zorgi: cuidar; cuidar de; preocupar
zorgo: cuidado
zuavo: zuavo
zumi: canturrear; zumbar (como una abeja) murmurar; tararea