Poland
By Richard Brooks,
K International, a leading translation company,
United Kingdom
www.k-international.com
Get the List of 4,500+ Translation Agencies Now! No Recurring Membership Fees!
A few Facts About
Poland
Here are a few interesting
facts about Poland.
1. The population of Poland
is 39 million people.
2. The six biggest cities
in Poland are Warsaw, Lodz, Krakow, Wroclaw, Poznan, and
Gdansk.
3. The highest point in
Poland is Rysy in the Tatra Mountains (2,499m).
4. Poland is the ninth
biggest country in Europe and it shares frontiers with seven
countries: Russia, Lithuania, Belarus, Ukraine, Slovakia,
the Czech Republic, and Germany.
5. Poland's capitals have
been Gniezno, Poznan, Krakow and Warsaw. Lublin has twice
served as Poland's temporary capital, after both the First
and Second World Wars.
6. Geographically, Poland
is not in the Eastern Europe. It is in the very centre of
Europe.
7. In Poland most Poles
consider their name day (in Polish: "imieniny")
more important than their birthdays. People with the
same name celebrate on the same day each year.
8. The national symbol
of Poland is the White tailed Eagle.
Polish Legends, Folklore,
Myths and Stories
Poland like every other
nation has its own traditions, and an integral part of these
traditions are countless myths and legends. These stories
constitute an important aspect of national heritage. These
legends initially oral, then written stories have been handed
down from generation to generation. Many of these legends
have been around for a thousand years or more.
The Polish White Eagle
More than
a thousand years ago, there lived three brothers, Lech,
Czech, and Rus. For many years they had been content
living in their villages, but as their families grew larger,
they needed more room.
The brothers decided to
travel in search of new homes. Lech, Czech, and Rus rode
with their troops over mountains and rivers, through forests
and wild country for many days. There were no people to
be found anywhere, not a town or a tiny village.
Then one day, when on the
crest of a mountain top they decided to separate, each going
in a different direction. Czech went to the left, Rus went
to the right and Lech rode straight ahead, down the mountain
and across vast plains.
One day Lech saw a splendid
sight. He and his troops had come to a place where a meadow
surrounded a small lake. They stopped at the edge of the
meadow as a great eagle flew over their heads. It flew around
in great swooping circles, then perched on its nest, high
on a craggy rock. Lech stared in awe at the beautiful sight.
As the eagle spread its wings and soared into the heavens
again, a ray of sunshine from the red setting sun fell
on the eagle's wings, so they appeared tipped with gold,
the rest of the bird was pure white.
"Here is where we
will stay!" declared Lech. "Here is our new home,
and we will call this place GNIEZNO ... (the eagle's
nest).
He and his people built
many houses and it became the centre of his territory. They
called themselves Polonians, which means "People of
the Field". They made a banner with a white eagle
on a red field and flew it over the town of Gniezno,
which became the first historical capital of Poland.
The Trumpeter of
Krakow ( Cracow )
In Cracow (Krakow), the
ancient capital of Poland, there is a Church in the Market
Square. It is a tall, graceful building built of brick,
in the Gothic style, with a richly adorned interior. It
had two towers, one of which is a little higher than the
other and more ornate. From the taller tower a fanfare is
played by a trumpeter, every hour. It is repeated four times,
but always ends abruptly, on a broken note. Here is the
legend behind this tradition:
One day in the 13th century,
an old watchman, keeping watch over the city of Cracow saw
in the distance a cloud of dust which grew bigger with every
passing moment. It was a large army of Tartars galloping
towards the city. These invaders from the east had more
than once before advanced on Krakow and even farther, and
they had pillaged and burned, looted and murdered and carried
off the people to be their slaves.
There was only one thing
the trumpeter watchman could do. He must play the ‘Hejnal’,
over and over. That would surely alert the citizens, they
have to be aware of the approaching danger. So he played,
again and again. At first the people of Krakow were puzzled.
But eventually they realised that an attack was imminent.
Away on the far meadows the Tartar
warriors were mounting their horses and drawing their swords.
But as a result of his warning the old watchman could see
the Polish archers arriving.
The archers took up their positions
along the battlements as the Tartars galloped towards the
city. But by now the Polish arrows were flying. They rained
down on the tartar invaders, wave after wave. Eventually
the Tartars were forced to retreat, and Cracow was saved
from the Mongols!
When the joy over the victory died
down they realised that the trumpeter who had warned them
was nowhere to be seen. So one of his friends went to look
for him. However, when he reached the tower he found that
disaster had struck. A single Tartar arrow had pierced the
old watchman's throat and was dead. The trumpet was still
clasped in his hands ready to blast out a final note.
The Cracovians would never forget
the act of the old trumpeter watchman, and it was decreed
that a bugle call should be played each day in memory of
the hero.
And so for hundreds of years the 'hejnal' has rung out over
Cracow's rooftops for the noble watchman who saved the city.
Free Translation
of Basic Polish
Some useful Polish language
words and phrases should you be planning a visit to Poland.
Yes = Tak
No = Nie
Thank you = Dziękuję
Thank you very much =
Serdecznie dziękuję
You're welcome = Nie ma
za co
Please = Proszę
Excuse me = Przepraszam
Hello = Dzień dobry
Goodbye = Do widzenia;
do zobaczenia
Good morning / Good afternoon
= Dzień dobry
Good evening = Dobry wieczór
Good night = Dobranoc
How about breakfast? =
Co powiesz na śniadanie?
I love you = Kocham Cię
I do not understand =
Nie rozumiem
Do you speak English?
= Mówisz po angielsku?
What is your name? = Jak
masz na imię,? Jak się Pan(i) nazywa?
Nice to meet you. = Miło
mi cię / Pana / Panią poznać
How are you? = Jak się
masz / Jak się Pan(i) ma?
How old are you? = Ile
masz / Pan(i) ma lat?
Can I have a ticket? =
Jeden bilet proszę
Good = Dobrze
Bad = Źle
So so = Tak sobie; Jako
tako
Tourist Information =
Informacja Turystyczna
How much does this cost?
= Ile to kosztuje?
What is this? = Co to
jest?
I'll buy it (shopping).
= Poproszę.
Can I have the bill /
Bill, please. = proszę o rachunek (in a restaurant,
café)
Tea = Herbata
Water = Woda
Beer = Piwo
What time is it? = Która
godzina?
Happy Birthday! = Wszystkiego
najlepszego z okazji urodzin!
-------
K International plc is a leading translation
company specializing in providing language translation,
interpreting and design solutions to some of the world's
largest organizations. www.k-international.com
(original article is here -
http://www.k-international.com/cherokee_language)
Read
more articles - Free!
E-mail
this article to your colleague!
Need
more translation jobs? Click here!
Translation
agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
Take
part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!
|