Umberto Broccatelli

Hymne aan Europa

Muziek: Beethoven
Esperanto-tekst: Umberto Broccatelli
Nederlandse tekst: Leo De Cooman

4/4
         Vrien-den, laat ons    sa- men  zin- gen,   vreug- de- vie- rend, hand  in   hand;

         noch   ri- vier,  noch  berg  kan  din- gen    om  een  grens in     ons nieuw land.

           O   Eu-  ro-  pa,    waar wij  nu  wo-nen, eeuw-en-  lang waart gij ver-deeld.

           Wil   u   aan   uw     kind' ren   to- nen   als  een  stra- lend       een- heids-beeld.

           Nu   wij   al-   len     in  vre-de   le- ven, on-der één vlag wil-    len wij staan! (Daar-)

           Daar-toe  zul- len    wij   nu    stre-ven:    een-heid  die  niet       zal  ver-gaan.


Samen trekken wij door 't leven
    aan de vrede diep gehecht.
Hiervoor werd het Woord gegeven:
    één ons land en één ons recht.

Nu weerklinke door d' Oude Wereld
    het "Vreugdelied voor Allemaal",
Lied dat het Woord veredelt;
    ESPERANTO is zijn taal!

Tonen wij nu aan alle landen
    de weg die leidt naar 't edel doel:
diepbegrepen vriendschapsbanden
    door die taal ÉÉN in gevoel.